外文周年慶
Can You Keep a Secret?

Can You Keep a Secret?

  • 作者: Kinsella, Sophie
  • 原文出版社:Dial Press
  • 出版日期:2005/03/01
  • 語言:英文
  • 定價:684
  • 優惠價:73499
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  《我的A級秘密》為英國超級暢銷書作家蘇菲.金索拉繼《購物狂的異想世界》,榮登亞洲最大圖書銷售網YesAsia排行榜前三名的重量級新作,電影改編自同名小說,由新一代美國甜心凱特‧哈德森主演。

  每個人都有自己的小秘密,這再正常不過了,就像世界上每個女孩一樣,艾瑪也有幾個屬於自己的小秘密……

不能告訴爸媽的秘密:

* 我的第一次對象是丹尼.那斯本,我們在房間裡初嚐魚水之歡時,爸媽正在樓下看西洋老片。

  老爸存放了二十年的葡萄酒,早就被我偷喝光了。

NOW A MAJOR MOTION PICTURE - From the #1 New York Times bestselling author of The Party Crasher and Love Your Life comes a novel with the same wicked humor, buoyant charm, and optimism as her beloved Shopaholic series.

"Sophie Kinsella keeps her finger on the cultural pulse, while leaving me giddy with laughter."--Jojo Moyes, author of The Giver of Stars and The Last Letter from Your Lover

Meet Emma Corrigan, a young woman with a huge heart, an irrepressible spirit, and a few little secrets:

Secrets from her boyfriend: I’ve always thought Connor looks a bit like Ken. As in Barbie and Ken.

Secrets from her mother: I lost my virginity in the spare bedroom with Danny Nussbaum while Mum and Dad were downstairs watching Ben-Hur.

Secrets she wouldn’t share with anyone in the world: I have no idea what NATO stands for. Or even what it is.

Until she spills them all to a handsome stranger on a plane. At least, she thought he was a stranger. . . .

But come Monday morning, Emma’s office is abuzz about the arrival of Jack Harper, the company’s elusive CEO. Suddenly Emma is face-to-face with the stranger from the plane, a man who knows every single humiliating detail about her. Things couldn’t possibly get worse. Or could they?

Praise for Can You Keep a Secret?

"Venturing beyond Saks and Barney’s, the bestselling author of Confessions of a Shopaholic and Shopaholic Ties the Knot entertains readers with backstabbing office shenanigans, competition, scandal, love and sex. . . . Kinsella’s down-to-earth protagonist is sure to have readers sympathizing and doubled over in laughter."--Publishers Weekly

"If laughing out loud in public places is your bag, be sure to pick up [Can You Keep a Secret?]. Heroine Emma Corrigan is going to be your new best friend."--Boston Herald

"Kinsella’s timing is so perfect, her instincts so spot-on, that it’s easy to . . . devour the book like the guilty pleasure it is."--Miami Herald

"Chick lit at its lightest and breeziest . . . filled with fabulous clothes, stalwart friends, and snotty enemies waiting to be taken down a peg."--Orlando Sentinel

"[Kinsella’s] dialogue is sharp, even her minor characters are well drawn, and her parody of the marketing world is very funny."--Washington Post Book World

"[A] comedic frenzy of ill-fated events . . . punchy . . . fast-moving."--Rocky Mountain News

 

作者介紹

作者簡介

蘇菲.金索拉(Sophie Kinsella)

  蘇菲原為財經記者,因《購物狂》系列在全球22個國家熱賣逾1,500,000冊,並改編為電影劇本,而成為近年來最受歡迎的都會小說家。

  蘇菲的作品不但榮登英國《星期天泰晤士報》、美國《紐約時報》及《出版家週刊》的暢銷書,本書在英國的銷量亦高達200,000冊,並位居亞洲最大的圖書銷售網YesAsia排行榜前三名,電影版將由派拉蒙影業出品,新一代的美國甜心凱特‧哈德森主演。

  蘇菲在購物狂系列創造了一個瘋狂購物又個性鮮明的女主角-麗貝卡;在本書中,女主角艾瑪的特質更能引起現代女性共鳴,由於她在無意中洩露了心?堛滲絞K,引發一系列令人捧腹的故事,並意外找到了真愛。

  蘇菲用浪漫的愛情基調、有如雲霄飛車般的高潮情節以及特有的幽默方式,再次征服了讀者的心。想要談一場有趣的戀愛,別忘了與愛人分享彼此的「秘密」!

Sophie Kinsella is the author of the bestselling Shopaholic series, as well as the novels Can You Keep a Secret?, The Undomestic Goddess, Remember Me?, Twenties Girl, I’ve Got Your Number, Wedding Night, My Not So Perfect Life, and Surprise Me. She lives between London and the country.

 

詳細資料

  • ISBN:9780385338080
  • 規格:平裝 / 368頁 / 21.6 x 12.7 x 2 cm / 普通級
  • 出版地:美國
 

內容連載

CAN YOU KEEP A SECRET?
One

Of course I have secrets.

Of course I do. Everyone has a few secrets. Its completely normal. Im not talking about big, earth-shattering secrets. Not the-president-is planning-to-bomb-Japan-and-only-Will-Smith-can-save-the-world type secrets. Just normal, everyday little secrets.
Like, for example, here are a few random secrets of mine, off the top of my head:

1. My Kate Spade bag is a fake.

2. I love sweet sherry, the least cool drink in the universe.

3. I have no idea what NATO stands for. Or even exactly what it is.

4. I weigh 128 pounds. Not 118, like my boyfriend, Connor, thinks. (Although, in my defense, I was planning to go on a diet when I told him that. And, to be fair, it is only one number different.)

5. Ive always thought Connor looks a bit like Ken. As in Barbie and Ken.

6. Sometimes, when were right in the middle of passionate sex, I suddenly want to laugh.

7. I lost my virginity in the spare bedroom with Danny Nussbaum while Mum and Dad were downstairs watching Ben-Hur.

8. Ive already drunk the wine that Dad told me to save for twenty years.

9. Sammy the goldfish at home isnt the same goldfish that Mum and Dad gave me to look after when they went to Egypt.

10. When my colleague Artemis really annoys me, I feed her plant orange juice. (Which is pretty much every day.)

11. I once had this weird lesbian dream about my flatmate Lissy.

12. My G-string is hurting me.

13. Ive always had this deep-down conviction that Im not like everybody else, and theres an amazingly exciting new life waiting for me just around the corner.

14. I have no idea what this guy in the gray suit is going on about.

15. Plus, Ive already forgotten his name.
And I only met him ten minutes ago.

"We believe in multi-logistical formative alliances," hes saying in a nasal, droning voice, "both above and below the line."

"Absolutely!" I reply brightly, as though to say "Doesnt everybody?"

Multi-logistical. What does that mean, again?

Oh, God. What if they ask me?

Dont be stupid, Emma. They wont suddenly demand, What does "multi-logistical" mean? Im a fellow marketing professional, arent I? Obviously I know these things.

And anyway, if they mention it again, Ill change the subject. Or Ill say Im post-logistical or something.

The important thing is to keep confident and businesslike. I can do this. This is my big chance, and Im not going to screw it up.

Im sitting in the offices of Glen Oils headquarters in Glasgow, and as I glance at my reflection in the window, I look just like a top businesswoman. My shoulder-length hair is straightened, after half an hour with the hair dryer and a bottle of serum this morning. Im wearing discreet gold swirl earrings like they tell you to in how-to-win-that-job articles. And Ive got on my smart new Jigsaw suit. (At least, its practically new. I got it from the Cancer Research shop and sewed on a button to replace the missing one, and you can hardly tell.)

Im here representing the Panther Corporation, which is where I work. The meeting is to finalize a promotional arrangement between the new cranberry-flavored Panther Prime sports drink and Glen Oil, and I flew up this morning from London, especially.

When I arrived, the two Glen Oil marketing guys started on this long, show-offy "whos traveled the most?" conversation about air miles and the red-eye to Washington—and I think I bluffed pretty convincingly. But the truth is, this is the first time Ive ever had to travel for work.

OK. The real truth is, this is the first business meeting Ive attended on my own. Ive been at the Panther Corpora- tion for eleven months as a marketing assistant, which is the bottom level in our department. I started off just doing menial tasks like typing letters, getting the sandwiches, and collecting my boss Pauls dry cleaning. But after a couple of months, I was allowed to start checking copy. Then a few months ago, I got to write my very own promotional leaflet, for a tie-in with washing powder! God, I was excited. I bought a creative-writing book especially to help me, and I spent all weekend working on it. And I was really pleased with the result, even if it didnt have a misunderstood villain like the book suggested. And even if Paul did just glance at the copy and say "Fine" and kind of forget to tell anyone that I wrote it.

Since then Ive done a fair bit of writing promotional literature, and Ive even sat in on a few meetings with Paul. So I really think Im moving up the ladder. In lots of ways Im practically a marketing executive already! Except for the tiny point that I still seem to do just as much typing as before. And getting sandwiches and collecting dry cleaning. I just do it as well as the other jobs. Especially so since our departmental secretary, Gloria, left a few weeks ago and still hasnt been replaced.

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】馬可孛羅電子書全書系|單書85折、雙書82折|【天然讀立】不畏惡典,就讀經典
 

購物說明

外文館商品版本:商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。關於外文書裝訂、版本上的差異,請參考【外文書的小知識】。

調貨時間:無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為您下單調貨。原則上約14~20個工作天可以取書(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其它商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,但若是海外專案進口的外文商品,調貨時間約1~2個月。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • gladwell
  • AI
  • T&F