情緒溝通教養展(止)
父後七日

父後七日

  • 定價:250
  • 優惠價:79197
  • 優惠期限:2024年12月08日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享

優惠組合

 

OKAPI 推薦

  • 你在光陰中照見自己了嗎?──陳德政談普立茲首獎作品《Stay True 保持真誠》

    文/陳德政,|,李仲哲,|,二十張出版2024年03月07日

    圖片提供:二十張出版 《Stay True 保持真誠》的作者徐華,生於一九七七年,而我則是一九七八年生,我們基本上是同一代人。他作為台裔美國人,爸媽都是台灣人,在他們的青春時期——也就是六、七○年代——移居到美國,心中懷著美國夢。我們可以留意,半世紀前的美國和現在的美 more
  • 小說家虛構的是詐騙還是真實?──劉梓潔《真的》

    文/蔡雨辰2016年08月26日

    劉梓潔說話時有種令人安心的節奏。她會好好地將字一個一個擺放在空氣裡,慢而清晰,打上句點後,遞出微笑,令聽者感到舒心。相較之下,她的文字則波濤洶湧,在俗世塵埃中篩出故事。從《親愛的小孩》到《遇見》,她寫下人生的業力與機遇,人在情感江湖中沉浮,滄桑也達觀。 真的(獨家限量販售「劉 more
  • 看更多
 

內容簡介

  那年夏天,颱風將至,我們並坐在我打工書店前的梯階,一團厚重的橘色的雲糾結在我們之中。
  親愛的你問,你最怕的事情是什麼?
  我說,挾以爆破的哭聲,我怕被你忘記。
  ──摘自〈雲南書簡〉

  一場笑中帶淚、荒謬華麗的告別!
  林榮三文學獎首獎首作!
  同名改編電影《父後七日》8月27日全台感動上映!
  .2010年台北電影節競賽片,並榮獲最佳編劇、最佳女配角獎!
  .香港電影節競賽電影!
  .韓國首爾數位影展競賽片!
  .溫哥華國際影展觀摩電影!
  .日本福岡影展亞洲焦點!
  .即將角逐本屆金馬獎六項大獎!

  二○○六年,劉梓潔以短短四千字的〈父後七日〉,驚豔在座評審,奪下林榮三文學獎散文首獎。在那時,作家陳芳明早已讚道:它開闢了散文的全新版圖!而今,我們終於盼得《父後七日》成集,甚至多了一部作者編導的同名電影。

  長達七個年頭的醞釀,劉梓潔將此自比為一段旅程,回首自己到都市求學、工作與生活的歲月。書中處處可見的,正是由中南部北上的城鄉移民,對鄉愁與生存的刻劃感觸,而她獨特的敘述節奏與風格,更在此被鮮明地展示了出來。

  講離去,能令悲傷輕盈;寫思鄉,卻童趣橫溢;獨居獨行在城市與愛情裡時,竟又有如旅行異國般,無處不入地自適!如此尋常卻饒富滋味,那便是她文字裡感性真摯、最惹人凝睇的深情。

  循著劉梓潔的筆下幾度回望,我們不自覺地、俯伏成一名離鄉的遊子,在那一篇篇回憶絮語中,找到了屬於你我鄉愁的共同記載。

作者簡介

劉梓潔

  1980年生,彰化人。台灣師大社教系新聞組畢業,清華大學台灣文學研究所肄業。曾任《誠品好讀》編輯、琉璃工房文案、中國時報開卷週報記者。寫散文,得過林榮三文學獎首獎;寫小說,得過聯合文學小說新人獎;寫劇本,入選台北、香港、福岡、溫哥華等國際影展。但其實寫最多的是採訪報導。問她最喜歡寫什麼?她會借村上龍的話回答:「我喜歡趕快寫好出去玩。」因為愛玩,寫了好多年才終於出了第一本書,與同名執導電影《父後七日》一同面世。

 

推薦序

讓悲傷昇華──評〈父後七日〉

  散文創造必須放膽下手,才能掙脫文字枷鎖。〈父後七日〉突破許多禁忌,而終於開闢了一個全新版圖。

  首先是形式上的突破,散文的速度呈現出來的是跳躍與斷裂。由於不斷分行的結果,幾乎每段文字都保留鮮明的意象。父親走後的七天裡發生許多事情,作者刻意把無謂的雜事與瑣事剔除,僅剩下值得記憶的事件。這些事件,對作者本人都造成強烈的情感衝擊。

  然後是文字上的突破,使閱讀時發生許多聲音,國語的、台語的、典雅的、狎邪的詞語到處流動,恰到好處地把各種矛盾、衝突、和諧、緊張的情緒並置排比。

  殯葬儀式的繁文縟節,混亂了家族中每個未亡者的生活秩序。作者的速寫與素描,極其深刻掌握應該掌握的情與景。

  最後是感情上的突破,親情的死亡並未全然拭去作者冷靜的觀察。那樣投入地被捲入各種庸俗的祭拜,作者卻又能自我抽離,隔岸觀火式地俯視全局。以幽默、調侃、嘲弄、反諷的語調,描述守喪七日的悲傷與荒謬。

  語言是那樣放縱,然而深沉的哀悼就暗藏其中。痛苦被淨化了,對父親的懷念變成永恆。

陳芳明
(本文為第二屆林榮三文學獎散文首獎評審意見)

 

詳細資料

  • ISBN:9789866249174
  • 叢書系列:Island
  • 規格:平裝 / 208頁 / 14.8 x 20.8 x 1.04 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

父後七日
今嘛你的身軀攏總好了,無傷無痕,無病無煞,親像少年時欲去打拚。
葬儀社的土公仔虔敬地,對你深深地鞠了一個躬。

這是第一日。
我們到的時候,那些插到你身體的管子和儀器已經都拔掉了。僅留你左邊鼻孔拉出的一條管子,與一只虛妄的兩公升保特瓶連結,名義上說,留著一口氣,回到家裡了。

那是你以前最愛講的一個冷笑話,不是嗎?
聽到救護車的鳴笛,要分辨一下啊,有一種是有醫~有醫~,那就要趕快讓路;如果是無醫~無醫~,那就不用讓了。一干親戚朋友被你逗得哈哈大笑的時候,往往只有我敢挑戰你:如果是無醫,幹嘛還要坐救護車?!

要送回家啊!
你說。

所以,我們與你一起坐上救護車,回家。
名義上說,子女有送你最後一程了。

上車後,救護車司機平板的聲音問:小姐你家是拜佛祖還是信耶穌的?我會意不過來,司機更直白一點:你家有沒有拿香拜拜啦?我僵硬點頭。司機倏地把一張卡帶翻面推進音響,南無阿彌陀佛南無阿彌陀佛南無阿彌陀佛南無阿彌陀佛。

那另一面是什麼?難道哈利路亞哈利路亞哈利路亞哈利路亞?!我知道我人生最最荒謬的一趟旅程已經啟動。

(無醫~無醫~)
我忍不住,好想把我看到的告訴你。男護士正規律地一張一縮壓著保特瓶,你的偽呼吸。相對於前面六天你受的各種複雜又專業的治療,這一最後步驟的名稱,可能顯得平易近人許多。

這叫做,最後一口氣。

到家。荒謬之旅的導遊旗子交棒給葬儀社、土公仔、道士,以及左鄰右舍。(有人斥責,怎不趕快說,爸我們到家了。我們說,爸我們到家了。)
男護士取出工具,抬手看錶,來!大家對一下時喔,十七點三十五分好不好?

好不好?我們能說什麼?
好。我們說好。我們竟然說好。

虛無到底了,我以為最後一口氣只是用透氣膠帶黏個樣子。沒想到拉出好長好長的管子,還得劃破身體抽出來,男護士對你說,大哥忍一下喔,幫你縫一下。最後一道傷口,在左邊喉頭下方。

(無傷無痕。)

我無畏地注視那條管子,它的末端曾經直通你的肺。我看見它,纏滿濃黃濁綠的痰。

(無病無煞。)

跪落!葬儀社的土公仔說。

我們跪落,所以我能清楚地看到你了。你穿西裝打領帶戴白手套與官帽。(其實好帥,稍晚蹲在你腳邊燒腳尾錢時我忍不住跟我妹說。)
腳尾錢,入殮之前不能斷,我們試驗了各種排列方式,有了心得,折成L形,搭成橋狀,最能延燒。我們也很有效率地訂出守夜三班制,我妹,十二點到兩點,我哥兩點到四點。我,四點到天亮。

鄉紳耆老組成的擇日小組,說:第三日入殮,第七日火化。
半夜,葬儀社部隊送來冰庫,壓縮機隆隆作響,跳電好幾次。每跳一次我心臟就緊一次。

半夜,前來弔唁的親友紛紛離去。你的菸友,阿彬叔叔,點了一根菸,插在你照片前面的香爐裡,然後自己點了一根菸,默默抽完。兩管幽微的紅光,在檀香裊裊中明滅。好久沒跟你爸抽菸了,反正你爸無禁無忌,阿彬叔叔說。是啊,我看著白色菸蒂無禁無忌矗立在香灰之中,心想,那正是你希望。

會員評鑑

4.5
13人評分
|
13則書評
|
立即評分
user-img
Lv.4
3.5
|
2024/08/26
早已耳聞此書大名,但一直無緣一閱,從員林圖書館借到時,開心了好一陣子。我還是第一次看見有人用這般戲謔的口吻描述死亡,如同書裡寫的:「……悲傷的、失去的、碎瑣難耐的,只要把它說得好笑,也許就寫得下去,看得下去。也許,有些東西,可以透過寫,被轉化,或療癒。」

對於喪禮中那些荒謬的儀式,在作者很抽離的嘲諷中,有種深沉的悲哀在流動著。就是讓你忍不住會笑中帶淚,看完又很想放聲大哭一場。

我很好奇,拍成電影的《父後七日》會是什麼樣子?

至於後半部的散文則讓我發出會心的一笑,打從高中時狂啃散文之後,我很久沒看過這麼有意思的散文了(呃,也許詹宏志的《人生一瞬》例外),尤其作者又和我同鄉──同是彰化縣人,看到她寫返鄉經過,或搭火車、或搭高鐵,都覺得心有戚戚焉;寫台北居留記也讓我很有親切感,畢竟我也在台北求學謀職,算是半個台北人;寫養貓經驗,讓我想起歷代的日光狗;寫記者編採生涯,好像在看過去全省走透透的採訪生活……

真的讓我差點要買下它了,但是,只是「差點」,因為後面的遊記我實在很沒fu。唉!我真的好不愛看遊記,認真想起來,我這輩子還沒讀過任何一本讓我愛不釋手的「遊記」,每次那些描繪景物的文字,都會讓我開始恍神,然後呈無意識的目光掃射,完全不知道自己讀了什麼。所以,這本書看完,乖乖還給圖書館就是,就別再想去書店買一本了吧!

分享一下書中我想摺頁的部分:

「不要隱藏淚水與脆弱,最堅強的人,總是平和地它們在一起。」(by作者的瑜咖老師)

為什麼現在市面上看不到小時候吃的台糖健素糖,本書提供了答案:

「後來驗出來健素糖的酵素,是給豬吃的,就停止生產販賣了。」 (登愣!)(靠夭!這不會是我現在老是在減肥的真正原因吧?)

「我以前習慣讓稜角露出,愈利愈好,自傷傷人,稱為個性,現在才漸漸知道,圓融不是鄉愿,而是慈悲。」
展開
user-img
Lv.10
4.0
|
2021/06/04

《父後七日》這本書正確說應該是作者的散文集,同名之作〈父後七日〉是其中最主軸的一篇散文,也拿過國內文壇大獎。就文字的表現度和創意度,那自然是沒話說,流暢中帶點戲謔,倒是沖淡不少憂傷的情感。反而是之後幾篇作者客居異鄉時的文章,淡淡的鄉愁卻是相當勾魂。

很早就有書友跟我討論過《父後七日》,這幾位書友都是未滿三十歲,年紀和作者劉梓潔相當,所以從她們口中聽來的《父後七日》是既哀傷又具強烈催淚性的。

但是,這本《父後七日》對於年長她們幾乎一輪歲數,歷經太多長輩生老病死,年過四十歲的我而言,〈父後七日〉只讓我感覺像在看一篇文筆美而通暢的文章,說實話,我感受不出太多屬於自己的憂傷。( 當然,作者的哀傷我有感覺到,請大家千萬放心,劉梓潔寫作技巧超好的。)


書的最前面推薦序中,賀景濱 (真對不起,我不知道他是誰) 的一段話,算是讓我感受蠻深刻的,他寫道:

「劉梓潔的《父後七日》,向我們證明了這一種可能。即使永恆的哀傷,要到第八日才埋種在心中。」
展開
user-img
Lv.1
4.5
|
2021/04/20

劉梓潔輕快惡趣味的筆法,幽默地帶出臺灣喪葬儀式中眾多荒謬、流於形式的繁文縟節,搭配上順口的臺語笑話、熟悉的「粗口」成章,使得這篇散文即便輕薄短小,卻飽含著屬於臺灣這塊土地獨有的真誠告別。

悲傷如頭巨獸,一直存在,只是我們常選擇視而不見。但終究仍逃不過必須認真面對悲傷的時刻,該留的淚,一滴也不會少。有趣的是,雖然作者以一種嘲弄的姿態笑看喪葬儀式,但卻不是對於陋習的真實批評,反而更像是一種轉移。正是在取笑這些荒謬時,情緒才不致崩潰,也正是這些不合時宜,能不斷將人從悲傷中抽離,親人因而有時間沉澱、做好說再見的準備。

如同電影《百日告別》所說:「做七是替逝去的人祈福,一併提醒我們,他
們真的走了,給我們一個期限,要我們放手。」不論合理與否,有無荒謬,這
些儀式終究在七日間,完成為亡者送行,為親人哀悼的使命。每個人都有各自
說再見的方式,而劉梓潔選擇以故作堅強、哭笑不得的方式向父親揮手。
雖然親人不在了,但我們依然可以帶著回憶,一起繼續前行。
展開
user-img
Lv.2
4.0
|
2016/12/16

作者以詼諧的筆法寫下喪事的始末
以痛失親人的女兒角度
寫下這一切他的經過和感受
在當時正逢我外公往生
看完這本書
可以理解北部和南部辦喪事的差異
也可以從中得到很大的共鳴和慰藉
從本書裡面可以讓人回想起親人在世時種種趣事和快樂的事
可以撫平心中不快樂的激昂
可以讓人反思過往
可以讓人更懂得珍惜親人
展開
user-img
Lv.2
5.0
|
2014/06/12

一直以來都很抗拒去知道或聽到有關這一類的話題
或許是還在抗拒也或許是還在逃避更或許是還不願意習慣父親已經離開我們的事實

話說當初電影轟轟烈烈在宣傳時
我連宣傳廣告、文宣都不敢看一眼
這次也不知道哪來的勇氣
拿起在書櫃中放了好多年的《父後七日》

我喜歡這作者
以詼諧逗趣的方式去掩飾自己失去至親的悲傷
或許是裝堅強不想讓身邊的人擔心
或許是裝鎮定因為還有好多事情等著處理
也許這就是作者所謂的「後來,我開始我變態的療癒」
這樣的壓抑、逃避、放縱、想念與不捨

書中
作者描述他與她的貓咪相處的那一段
對於不喜歡貓咪的我也被他吸引了
但~~我還是不喜歡貓(哈哈哈)

「終於知道有很多事情,不是丟掉、送走、分手、不再聯絡,就可以解決的。有了牽掛,一切就輸了。」
讀到這句話時,心中真的是百感交集。它可以是親情、是友情、是愛情‧‧‧‧

展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】《深夜加油站遇見蘇格拉底》系列心靈勵志小說完結篇,神祕導師蘇格拉底對生命疑問的最終解答《隱藏的學校》
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 開運命理展
  • 人生哲學書展
  • 秋冬保健展