這是一本採用台語(台文)、華語(中文)相對照的詩集。本書中這兩種語言不是互相解釋,而是互為翻譯,因此本書等於是兩本不同語言版本的詩集。讀者可以選擇自己熟悉的語言來閱讀,也可以藉此考查台語與華語的異同,更可以由一種語文學習另一種語文。
本書收錄作者七十一首詩、四首台譯英詩及數篇論述。皆為作者苦心經營的作品。
書中洋溢著一種對同胞、對土地、對台灣的濃厚而深沉的感情,同時真確的反映出台灣40年來的政治、社會、文化現實,特別是高層的意識型態,作者皆大膽的方過藝術性文字技巧予以有力的批判或宣揚。
本書當為作者覺醒後的代表性詩作。另外書中抒情卷的部分作品,更是台灣近代少見的台語情詩。本書並附錄一份包含10000個台語常用特殊字的音註表,是學習台語文的最佳捷徑。