BL輕小說展
內容連載 頁數 1/2
引言
 
哀歌是一卷為現代人寫的書。
 
當普世苦難的浪潮,輕而易舉就威脅著,要席捲我們架設的任何堤防時,聖經還有哪一卷書,比哀歌更能幫助我們揣摩最恐怖的苦難形貌呢?只是,又有哪一卷書,曾經比哀歌更受到忽視?基督教會似乎根本忘了還有這卷書存在,幾乎不讀,也幾乎不傳講。1 惟一(而且限於某個年代)與這卷書有關聯的,大概只剩一些信徒在唱齊休姆(Thomas Chisholm)的聖詩〈祢信實何廣大〉;而且,即使唱了,也少有人知道,詩歌中的一個小句,是取材自哀歌三章23節。
 
這般忽視哀歌,真是莫大的損失,其理有三。第一,本卷書曾以十分尖銳的筆鋒,要存記那些人受苦的痕跡,我們卻對他們的聲音不聞不問。它奮力吶喊,要告訴我們,公元前五八八年至五八七年,耶路撒冷被圍、被毀,百姓蒙受的痛苦,以及隨之而來的屠殺和被擄的慘況。對這樣的聲音充耳不聞,就好像取一塊布,將那些紀念死於戰亂中的人名紀念碑,以及他們的家庭所蒙受的苦難,統統遮蔽起來一樣。人類受苦的恐怖,有部分即將如過眼雲煙,被全然忘卻,淪為無名無氏,更湮滅於人類殘暴所留下的、隨著歲月而消逝的碎片遺骸中。2 哀歌要「召喚我們前來緬懷」這些事實;我們這些真實存活的人,長期面對這樣的事實,就是要來見證它,留意聆聽他們的聲音。
 
第二,這樣的忽視,剝奪了當代教會使用哀痛語言的機會—這種蒙神所賜的語言詞彙,是有它的道理的。當然,哀歌不只限於本卷內容,還有許多哀痛的詩篇(在詩篇整卷中,占最大篇幅的,其實是哀歌形式的詩。而值得注意的是,「詩篇」這個字,在希伯來語中,意思還是「讚美集」呢)。我們在耶利米和約伯身上,看他們如何與神、與人摔跤時,都可找到最原始的哀歌素材。當主耶穌在十字架上時,我們從祂的雙唇也讀到哀歌,吐露著祂極端強烈的痛苦,如詩篇二十二篇毫不保留的傾吐。
21 2 下一頁 跳到