客服公告:10/3(四)受山陀兒颱風影響,客服服務時間暨物流配送資訊。詳情

行動代號:兔子

高慧瑗

79折$ 276
優劣參半之作
劇透警告
每次看到這類書,都會很慶幸自己沒在逛書店時衝動就買下來。
跟角川第一屆首獎一樣,故事本身還行,但作者的說故事功力還不太行。
同樣都是女性參戰的作品,《少女同志,向敵人開槍吧!》表現得較好。

我現在大約翻到一半了,看到的缺點如下:
1.譯者語感實在很奇怪,「晶瑩剔透」的眼睛、「玲瓏」的果實?我建議譯者查一下字典,這兩個形容詞用何詞彙替換會比較好。
部分句子讀起來不太順暢,贅語也不少,如:「唯一僅剩」的東西,用了「唯一」就不要再用「僅剩」來堆疊了。
2.正經嚴肅的題材,要用輕小說的筆法包裝是可以,但手段實在不夠高明。都看半本了,還是不太清楚少女(兔子)們是怎麼取得情報的,還有具體而言,兔子們都要做些什麼事:潛入手法、目的、接觸對象等,都宜再深入描寫。
3.請善用代名詞。到底是譯者的問題,還是作者的問題?一句話可以出現三次人名,用她或其、該等字來代替不行嗎?怕讀者忘記?
4.情感描寫法:角色很高興、開心、痛苦,應該用動作、表情、對話去呈現,不是直接講某某覺得怎樣。偶爾為之可以,但總是這樣草率行事,實在不像首獎該有的水準。
5.角色OOC。女主角總是平安歸隊,料想是一個厲害的特務,但第二章莫名就被人捉住,又太快被夥伴識破;該章女配也是,草率的行動和舉止一點也不像可以屢次完成任務的狠角色。
橫豎原作者也看不到評論,這次就寫到這裡為止。