陳玉慧小姐因為《聯合報》記者工作長期派駐歐洲,與德國老公 M 同住於德國的「巴伐利亞邦」慕尼黑。她新編的《日記藍》便改編自舊作《巴伐利亞的藍光:一個台灣女子的德國日記》,是一冊獨立完整的公開日誌記錄,寫一位台灣女作家側身德國中產階級當中如何以纖纖眼光看待週遭生活景況。日記裡她用的雖是德語對談為多,但思考則是陳玉慧式獨特的中西合體式喁喁自語。
「德國小鎮醫生仔細看著 X 光圖,回頭對我說:『你的疼痛,是因為你住在異鄉。』 醫生更進一步地解說病情,『你的身體以這種方式抗議。』」
「在廚房。我:你把水倒掉了? M:沒。 以及:你簡直像一名納粹。」
她的日記內容往往如此簡單但是直白,所以陳玉慧日記中的角色,很多人名用的是英文大寫代號像是「M」或「L」什麼的搞得像間諜一樣、連她德國老公也用代號,活像是電影《MIB星際戰警》(Men In Black)神秘探員似的!原因或就是她的日記常是沒有心機的直接,連過往逝去戀情的「一夜情」都直白寫出來,因為其活跳跳、血淋淋的西方式坦白,所以把相關人等名字都馬賽克起來倒弄得像證人保護計畫似的了。
《日記藍》嚴格說起來倒也不一定是我們腦袋裡所謂「日記」的形式,而是一種隨著感觸而來的記錄,不受時間限制,隨時可以記錄下來生活間的點點滴滴,換個說法,那是將自身所收到的,來自外界的各種資訊、刺激,無論視覺、聽覺、觸覺,甚至味覺、嗅覺等等感受,轉換為人生體驗,轉換為生活的累積,這樣一來,沒有任何的限制,隨時隨地,任何外在的種種都可以是觸動情感的開始,就在我們訝異之間,陳玉慧的文字像是帶來了文字的新生命,或許英文書名更為貼切,「The Blue Hour」,記錄的單位不是「日」,而是「小時」,或許更可以解釋為時時刻刻,分分秒秒,用心去感受,用腦去思考,記錄下來的就像是靈魂最深處的悸動,所有個人的情緒,最深層的思緒就在短短的文字間,赤裸裸的表露無遺。