超速學習:我這樣做,一個月學會素描,一年學會四種語言,完成MIT四年課程

79折$ 300
3 /5
31位讀者評分
5
32%
4
16%
3
3%
2
13%
1
36%

精選書評

全部書評 | 共31則書評

評鑑星等(可複選)
評鑑日期
user-img
5.0
|
2024/07/31
離開學校之後,持續都有在閱讀。某部分是為了打發時間,更多時候是為了學習某項知識或技能而自學。但是離開學校之後,我的學習模式還是本能的透過讀書來學習。我有明確的目標想要學習哪一些事情,但是如何有邏輯有方法的快速學習好一個技能或是知識卻是我所不知道的。這本書裡面提供的九項法則,就是一個學習的方法,分別提到了學習前、中、後我們所需要做的事情。每一章節都是先透過說一段故事來鋪陳,接著才會配合故事所發生的事情去說明,這九項法則是怎麼運作在故事中的。有別於其他單純提出理論的書籍,藉由作者一邊說故事一邊說明如何運用這九種法則的方式,讓我更能理解如何運用這九種技巧在接下來的學習旅程中。不只是說明學習的方法而已,作者也會同時兼顧到讀者的心情,就像其中有一段作者提到的:「你不需要感覺自己似乎擅長某事,才投入精力去學習,畢竟學習就是要對某事變得擅長。」讓我更加的省思,學習就是為了讓自己比過去更卓越。
展開
user-img
5.0
|
2024/06/27
|
電子書
會買這本書的動機完全是因為我研究所的教授,他總是告訴我們要學會自學,短短一句話,我記十年,但我總是抓不到自學的要領,這本書內容很吸引我,我目前正努力實踐中。至於很多人提到的翻譯問題,我自己是覺得沒那麼糟,譯者傾向原汁原味的翻譯,其實多看幾次是能夠理解的。
展開
user-img
5.0
|
2024/05/05
《超速學習》深入揭示了加速學習過程的策略,向讀者展示了如何有效地掌握新技能。這本書是那些追求高效學習並希望在快速變化的世界中保持競爭力的讀者的必讀之作。
展開
user-img
1.5
|
2024/03/18
書本翻譯很糟, 理由如下
1.句子結構不正確. 句子基本結構:主詞+動詞+受詞 常常少主詞或是受詞, 以至於會讓讀者不知道某句子是描述何物, 非得要中文翻成英文才能理解
2.專有名詞無對照. 書本中的特定名詞, 其有中文卻沒註記英文, 因為英文句子不通順而又有名詞上定義不清楚. 這會叫人更難理解描述的理念.
3.直譯式中文. 有些句子好像是十年前的翻譯軟體翻的, 頗像語言障礙病患會說的句子.

但這本書不失為是本好書,其內容的確提到超速學習的技巧.
因為本書翻譯極為糟糕, 相信二手市場會有人拋售, 建議讀者可以買二手書閱讀或是原文書即可.

建議譯者功力沒到一定程度前, 不要用真名翻譯, 很丟臉. 譯者真的不該為了賺錢來翻譯這種好書.
展開
user-img
4.0
|
2024/02/02
提高單位時間內學習效率↑

■ 提要

一個月學會素描,一年學會四種語言,一年完成MIT四年課程。如果是抱著超高速學會事物,可能會失望,因為《超速學習》的原文是Ultralearning,直翻的話應該是「超學習」,雖然對於最終結果來說確實在短時間學會了新的技能、但無法降低學習新技能該走的路,是在單位時間內提升學習效率,而非捷徑。


■ 心得

作者提出「超速學習」的九大法則
1. 後設學習:開始學習前先畫出地圖。
2. 專心致志:磨利你的刀,專注投入一件事。
3. 直截了當:走最短的路,動手去做、參與比賽。
4. 反覆操練:攻擊你最大的弱點,不斷練習。
5. 提取記憶:用測驗來學習。
6. 意見回饋:別閃避重拳,聽取任何你收到的建言。
7. 保留記憶:別往漏水的桶子裡加水。先防止習得的新知識溜走,再新增。
8. 培養直覺:用直覺來理解新事物,一旦學會,你會一次學得比一次快。
9. 勇於實驗:往舒適圈外探索大量新方法,你會達成許多意想不到的成就。

我認為重點在於有意識的練習,現今「一萬小時天才法則」理論已經被廣為人知,即無論哪一種專業,成功的最大前提都是要有一萬個小時的不斷練習。但光有練習的「量」是不夠的,還必須兼具練習的「質」,亦即必須「刻意練習」,才是決定個人成就高低的關鍵所在。
超速學習的關鍵便是在於,要先畫出學習地圖,釐清需要強化練習、鍛鍊肌肉的部分,減去無用的時間,並且不斷練習挑戰、接受反饋,並且不斷擴大舒適圈,才能達到高速學習。
這本書偏向學習方法,但沒有引發動機的關鍵,包括這本書中所進行的素描、四種語言、MIT四年課程,都是為了驗證方法,強化其作為專家的可信度。對於一般人要引發刺激,進而學習是有所困難,因此最好還是先釐清自己的需求,確認有強烈動機後再參考該方法。
展開
user-img
2.0
|
2023/02/12
我平常也看很多自我增值類型的書,
這本書是我少有地覺得後悔買了的⋯⋯

書中的文字閱讀起來不太暢順,但我也分不了到底是作者寫得奇怪還是翻譯的問題。
書中的確列舉了一些特別的學習方法,不過書籍副標題寫得有點太浮誇了,把自學課程並通過測驗寫成完成MIT課程,把畫人像的進步說成是學會了素描。
展開
user-img
5.0
|
2023/02/03
劇透警告
超速學習這本書幫我脫離建中校排倒數的窘境,並讓我考上醫學系
所以我還蠻驚訝負評這麼多的
我承認文字有些艱澀難懂(不過我覺得所有書都很艱澀難懂)
但耐心體會還是可以從書中學到很多東西的
例如
1.後設學習:了解指考出題範圍,不要背補習班提供過於艱澀的單字或觀念
2.直接了當:想學英文作文,就直接寫一篇,不要只是一直背單字
3.提取記憶:想學數學,就刷題目吧,不要在瞪著補習班老師算數學給你看了
4.保存記憶:生物背不起來?靠回想記憶考式內容
展開
user-img
5.0
|
2022/04/15
看到這書有諸多負評,想來平衡一下,希望有緣人能接觸到這本書,順利運用其中的方法來加速自己的學習。

最令我記憶深刻的章節是「後設學習」以及「記憶提取」
「後設學習」係指在學習某樣事物開始前,要先花一定時間(書中建議不超過10%的時間),先繪製「學習地圖」
弄清楚為什麼而學、要做什麼來學、要怎麼學
釐清處之後,學習起來會事倍功半

至於記憶提取,則是說,與其用句號來做筆記,不如用問號來做筆記
複習時看到疑問句,再去回想,會加深記憶

為了要測試書中的方法,我特別挑選了一款競技遊戲來測試「跑跑卡丁車手遊版」
前提聲明:小時候有玩過電腦版,但完全不會玩,一直跑輸人最後就棄坑了。

剛好讀這本書時剛出跑跑手遊版,於是我開始測試書中的技巧:
1、後設學習:我先在YT搜尋跑跑的諸多重要技巧和重要觀念:諸如最佳化飄移等等。
2、反覆操練:我先在練習場反覆練習各式技巧的指法,練出肌肉記憶。
3、直接了當:練習一陣子的肌肉記憶,我就去爬盃,把所有技巧嘗試運用到賽場中,然後再回練習場繼續練習肌肉記憶。
4、記憶提取:我用手機的提醒事項,把諸多重要技巧用疑問句的方式記起來,因跑跑初期對手不強用不到高深的技巧,到後面可能忘記,所以用這個方式把之前規劃好的學習地圖記起來(比方說入彎前輪胎要先打好等細微的技巧)。

最後順利在一個月內從菜鳥爬到王者(太累了,不想再往上爬了,就算每場都+分也要好久,測試完書中的技巧可行我就把遊戲刪了)。

這本書比較可惜的是沒有解決「學習動力」的問題,
如果是針對沒什麼動力的學習領域,在學習過程中會遇到瓶頸,如果有機會改天再分享。

目前將這本書運用在許多其他領域都很順利也很好用,故推薦這本書。
展開
user-img
0.5
|
2022/01/26
我懷疑我看的不是中文

不過因為要滿五十個字才能批評,所以我決定提供幾個例子來表明這本書有多讓人不知所云:

因為企鵝有兩隻腳,這本書很好。
因為封面設計得很好,我給半顆星。

以上是本書閱讀時可能會看到的窘境。
如果有信心看得懂,歡迎您購買。
展開
user-img
2.0
|
2021/12/08
包裝很糟糕 好幾處撞傷,內頁還有直接被折起來,像是看過在做記號的摺痕………………………………………….
展開
user-img
1.0
|
2021/10/06
可惜了這本好書,請到了一個爛譯者。翻譯翻的亂七八糟!出版社應該要多加留意翻譯人員的水平。以免糟蹋了好書和經典。順帶一提GTD 時間管理那本經典之作,也是被翻譯糟蹋了
展開
user-img
4.5
|
2021/09/02
劇透警告
看完此書我腦海中有一迷團彷彿自動解開
就是學日文
主因學了幾年了也突破不了瓶頸位置
這次我必需要好好實踐和定立了半年計畫
並專心致志地全力以赴!🤍

這次3天看完此書
進度是非常的快但吸收程度很好
正是利用了書中的建議
每當我們想開始或學一種事物
往往會拖延和踏出不了第一步
但往往自己什麼事也沒動手做還是會在別人面前整天打出要前進的口號
看著都十分可笑
因為這種口號上的前進可能只是為了做給別人看
增加別人的眼球去注視自己
學習的本身必須要知道要學什麼,為什麼要學,要怎樣去實行👍

首先學習的方向一定是自己想學自己有興趣的
正如我們上學那麼多年成效有多大?(也可能當時還不是成年人還不能控制自己的思想)
其次是要對自己有信心
最後是要勇於實驗❤️‍🔥

書中還有很多原則和方法等著你去發掘~✨

「做困難的事,尤其是與學習新事物有關的事,會提升你對自我的認知,這能帶給你信心,相信自己或許做得到以前做不到的事。」
🧚🏻‍♀️
展開
user-img
3.5
|
2021/05/17
內容講的不錯,但是對於翻譯上在邊讀時會覺得是不是自己問題,總覺得讀的挺不是很順,會一直重複讀作者要說的意思,比起來我會覺得原子習慣比較好
展開
user-img
0.5
|
2021/05/14
前面一堆廢話根本沒有打算要趕快講解超速學習的方式,後面開始講解又用一堆很水的理念搭配一堆天才的例子告訴你超速學習好棒棒,最後後記作者才跟你說他自己的那幾個計畫其實也沒算很成功啦哈哈~

根本是超速騙錢。
展開
user-img
0.5
|
2021/01/12
也許原文書是好的,但是翻譯成中文後讓我讀得非常的痛苦!

作者舉出來的例子有時候很不貼切不知道是翻譯的問題還是我頭腦不夠好的問題常常讓我摸不著頭緒...
這本書我建議看前面3分之一就好了,之後總感覺都是在灌水湊篇幅。
一個網路上的紅人要跨足當作家,我覺得他自己本身要用「超速學習」好好研究一下要怎麼用更精闢且明瞭的文字讓「一般讀者」也能懂...
展開
user-img
2.0
|
2020/12/30
劇透警告
看完這本書前1/3內容就對標題的 “ 超速學習:我這樣做,一個月學會素描,一年學會四種語言,完成MIT四年課程 ” 幻想破滅。作者本身就有不錯畫畫底子,所以一個月會素描就像本來專精某項樂器的人去學習其他樂器會比平常沒有音樂底子的人容易一樣的原理。而作者也說到一年會4種語言也是他有機會一年內到了4個國家並且都待了3個月的時間,而且他設定的目標就是離開這個國家時,可以用當地語言和當地人交流,其中西班牙語和葡萄牙語有達到他設定的目標,但他也坦誠中文和韓文沒有達到他的目標!另外1年完成4年MIT課程,作者設定目標僅是通過每科的考試,最後程度也沒經過企業職場的考驗,不免覺得這是出版社為了銷售把抬頭寫得很聳動嗎?!

最後作者也有提到,超速學習這方法並不適合所有人,你需要能掌控自己大部分時間不會被打斷,且要有高度的專注力才有可能達成作者說的那些功效!

看完此書覺得不如去看原子習慣就好,最後強調還是長期的累積,成功不是"一蹴可幾"的!
展開
user-img
5.0
|
2020/10/30
我學習新知的速度算是慢的,有時候會很懊惱,很想要趕快學會,但有時反而會造成反效果。看到這本書的時候,不自覺就被書名所吸引了。

我一開始抱的期望是只要照著做書上的方式做,我就可以快速學習,當時的我只想要抄捷徑,這種心態當然是不對的,也沒有成效。

後來調整心態,好好閱讀後,其實作者分享的是「如何去學習」的學習方法,這個方法可以適用在許多不同類項、不同層度的計畫中。目前正在應用這個方式自學程式設計,雖然還沒到精通,但比我以前自主學習的狀態好很多了!
展開
user-img
0.5
|
2020/10/20
|
電子書
劇透警告
真的如上面書評所說 , 有些段落無法理解明顯不順 ,下次要參考書評意見 不要浪費錢買本看不懂得書
展開
user-img
5.0
|
2020/10/10
我本身不習慣純粹為了獲得知識而閱讀,而是更偏好能將所學直接幫助到我的生活,使我的生活更好。

看完之後,直接應用上面的法則做了一個小挑戰:能夠默寫下日文平假名的五十音

結果我花了約四個小時完成這個挑戰(順利默寫成功)

雖然這只是個簡單的小實驗,但我清楚感覺到自己在有限時間內,依照著很有策略的方式,高強度的重複練習,直到印象非常深刻。相對再接觸這本書之前,我可能會很直覺、沒有策略地胡亂死背,最後也沒辦法再這麼短時間內記住吧!

現在的我對於學習的可能性看得更廣,也很興奮地想要把這些概念應用在更多不同、更大的挑戰、計畫中!
展開
user-img
0.5
|
2020/10/04
原文書的內文不錯看,但譯文讀起來不夠流暢,實在可惜
困擾我們的是中文翻譯讀起來很卡,讀起來也不自然
許多句子看起來和google翻譯差不多
有好多段落的語法和意思都很難理解
建議其他人去圖書館借書比較省錢

請不要再冒用他人的名稱猛洗好評
勸勸這位小姐,妳有時間寫這些評論,怎麼不把時間花在精進自己的譯文呢?不會是心虛吧?
不要因為妳的書被給負評,妳就到處攻擊其他書籍
有多家出版社的書籍遭殃,未免太奇怪了。如果妳再不停手,我們會把相關證據寄給多家相關出版社。
附帶一提,這位小姐也會鬧同一間出版社的其他多位譯者,説他們「翻譯不好」,或是說「那本書不值得看,去看原文書就好」之類的負評,藉此壯大她自己的聲勢。此舉嚴重打擊出版社銷量。
展開