Lv.1
user-img
毛地黃

2則書評

2本書評分

0位追蹤者

0次有幫助

全部書評 | 共2本書評分

主題分類(可複選)
展開
評鑑星等(可複選)
評鑑日期
評鑑發表
臺灣漫遊錄
讀者評分
5.0
|
2024/12/15
說來慚愧,一開始會想讀這本書,是因11月中的得獎新聞。那時聽到有點耳熟的作者名字,才回想起曾看過她另一本書-《開動了!老台中:歷史小說家的街頭飲食踏查》。20篇讓人食指大動的文章,卻並非一般的美食旅遊書。

而早一年多出版的《台灣漫遊錄》裡,也有著吸睛的食物描述。但後知後覺的讀者如我,看了作者譯者完整的得獎發言後,胸口沉甸甸飽滿的是領略到寄託小說創作的重量。

從後見之明來看四年前的所謂爭議,個人認為閱讀經驗多寡當然是不同反應的主要因素。但會輕易誤信是真實日文史料出土,或許也確實和我們對多段台灣史仍陌生不無關聯,值得深深反思。

讀了「原文書」,接著要來讀英文版。先翻一下最新的Translator’s Note, Oh dear,立馬就喜歡金翎了。

楊双子在訪談裡很謙虛地談這個時間點的得獎機會,「推薦序」裡也說讓這本書能在最好的時間重新面世。謝謝美國國家圖書獎的「提醒」,因為無論你習慣讀中文、日文、英文或其他各種文,千萬不要錯過這本書。
展開
星星都美麗.都柏林的A-Z:大使偕行的愛爾蘭文化慢旅
讀者評分
3.0
|
2024/12/14
除了書名,作者的身分確實是吸引我閱讀此書的原因。有點好奇駐外人員每日工作內容是什麼?不過,無論是文化交流之公務或閒暇四處造訪的便利,可都令人十分羨慕啊!

藉著線上地圖,虛擬神遊各景點來讀完全書,多少得到了一點認識這城市的收穫。但也猜測「大使」正職應該很繁忙吧?不知是校稿疏失或資料誤植,出現不少疑點。例如書中
第36頁生歿時間1934-2016的是接近同名小說家Austin Ardinel Chesterfield "Tom" Clarke,但出生附近的應是詩人Austin Clarke1896-1974
第82頁喬治四世1762-1830造訪愛爾蘭應是1821,非1921
第83頁底應是1760而非1960
第114頁女畫家1897-1944非1987
第131頁末 1977年二十四歲非三十四歲
第226頁所提到歌曲非屬同名的美國輻射器樂團,而是愛爾蘭的The Radiators From Space
……
作者似乎需要出張勘誤表了
展開