Lv.3
user-img
夕月(逗貓棒電子報)

14則書評

14本書評分

0位追蹤者

20次有幫助

全部書評 | 共14本書評分

主題分類(可複選)
展開
評鑑星等(可複選)
評鑑日期
少年少女 4(完)
讀者評分
5.0
|
2006/06/16

近來台灣青年漫畫的市場開始備受重視,各大出版社都積極的經營這個區塊,也引進了許多台灣讀者未曾謀面的傑出作者。福島聰就是這些新面孔的其中之一。雖然說在台灣福島聰是個陌生的名字,然而他在日本已經是漫畫迷口耳相傳的漫畫奇才,《少年少女》則是他近幾年的代表作。

福島聰的畫力在日本一致評論超強。對於喜歡美型路線的人來說可能會有點質疑,認為他的畫並不漂亮。不過他的畫力超強,是因為他從歐吉桑到嬰兒,不論美少女還是歐巴,所有的人物,所有的動物、場景和時空,不論寫實還是空想,從二戰到未來,甚至模仿劇畫風格描繪古典怪談都能畫得栩栩如生。日本甚至出現「在同一本單行本中,簡直每篇都像不同人畫的一樣」的評語。大友克洋還在畫漫畫的時候,曾經被評論家論為日本最會畫老人和小孩的漫畫家,因為一般鑽研帥哥還是美少女等等美形畫法的人相當多,如果能夠把老人和幼童都畫好的話,在畫畫的題材表現而言,幾乎可以說是無所不能了。對於「說故事」的漫畫來說,什麼都能畫好,也正表示所有的題材都能充分表現。如今大概只有安彥良和這個等級的大師才有這種功力,這種漫畫家在當今日本實在屈指可數。

不過,福島聰可不只是個簡單的畫匠而已,他的圖畫之所以生動,和他編劇的感受性,還有觀察世界的眼光都息息相關。因此也才更值得推薦他的漫畫作品。

翻開《少年少女》,一開始大概就會被他的漫畫目錄吸引吧!從第一頁開始,目錄本身就出現了神秘的故事,完全無對白,只靠畫面來說故事,展現出整本單行本的標題,然後才開始第一回。在所有的回目完結之後,漫畫又接續著目錄的最後一頁,發展出有趣的結局。這種規劃單行本的方式,讓整本書的篇章彷彿被包裹在一篇漫畫中,讓整本單行本出現一種整體感。先前對於單行本這麼認真規劃的作者,我只看過高橋真。然而高橋真的處理方式不太相同,他是透過內頁標題的位置讓扉頁彷彿海報或雜誌跨頁,也和目錄的設計搭配,有時候甚至讓故事發展好幾頁之後才出現目錄,達到彷彿電影的視覺效果。

《少年少女》其實是一連串短篇的集合,乍看之下,日本的日常、二戰結束的德國、封閉的鄉村、逃家的青少年、神秘的外星熊貓……彼此沒有任何關聯。但是透過巧妙安排每篇的節奏,還有貫串頭尾出現在四本單行本中的良子-五郎從小學昇上國中的短篇,整部作品串連起來,呈現出各式各樣的生活片段。我們看到一個一個截然不同的少年少女在不同的地方生活著,不刻意傳達什麼意念,也不一定要克服什麼困難,但是卻能感受到他們逃家的不安、對於周圍的冷漠、少年少女的偏見和憤怒、漸漸長大的曖昧感、比外星熊貓更怪異的家庭漏洞、小小的戰爭、或者偷偷摸摸在大人不知的地方做愛……就像日本有讀者談到的,現在以「少年」「少女」為對象的「少年漫畫」「少女漫畫」很多,但是真正能夠捕捉到「少年少女」自己本身,描寫真實心情的作品卻很難得看見。有耍帥的時候,也有很遜的時候,會作莫名其妙的事情,也會懶散逃避現實。即使長大,也常常不見得知道自己該怎麼做。福島聰畫的,其實很多都是那些「不知道該怎麼辦」的片刻。能夠描寫出這些坦率和白痴,又不只是白描,而是在每篇故事中醞釀不同的情緒,散發出福島聰獨特的觀察力。這才是真正的原創性。我們可以從他的作品裡面看到一個創作者觀察世界的眼光,就像磨牙書單裡面提過的張愛玲。

福島聰的角色全部都很「真實」,像是真實世界中的人物。不是那種看起來弔兒郎當的英雄,也不是每天都光鮮亮麗可愛的偶像。不論是古代還是未來,還是住滿各種野生動物的養老院,福島聰都畫得栩栩如生,彷彿近在身旁。但是又和《黃昏流星群》或《未來空港》那類呈現人情世故,說教意味濃厚的人間劇完全不同。能夠在這麼多不同的題材裡面捕捉到這麼多真實的個性,福島聰真的非常了不起。魔幻寫實小說大師馬奎斯說過短篇的構成和長篇不同,不能累積角色和情節往前推進,往往每篇故事都是從0開始,其實更難。如果不要自我重複,就必須要比別人想得更多更遠才行。

福島聰描繪的不是「經過千辛萬苦的努力終於成功」或「對抗強大的反對力量終於證明自我」之類戲劇性的衝突,所以在讀他的作品的時候,可能對一般讀者來說會有很不一樣的體驗。故事戛然而止,或者突兀的轉折往往不能預測。一般人在閱\讀故事,尤其是比較封閉的ACG迷,往往會有一種習慣,就是期待在作品中尋找熟悉感。如果沒有俊男美女,或者故事不符合某些類型公式的時候就會開始覺得「看不懂」。其實有時候並不是大家真的看不懂,只是大家沒法用過去的閱讀經驗去解釋。台灣的文學教育最糟糕的地方就是要所有人都去尋找「這部作品主題是要表達什麼」之類的答案;可是看作品原本就不是為了考試,而是為了「感受」,我們是為了享受更寬廣的創作風格才讀。如果在聽音樂或看圖的時候,我們都不太喜歡看到別人老是重複類似的構圖或者沒有創意的旋律的話,那為什麼我們看故事的時候,標準卻降得那麼低呢?

希望大家都能一邊帶著好奇的心情一邊讀福島聰,不管喜不喜歡,有時候,有些事情總是需要自己體驗過,才會發現「原來世界上還有這樣的作品呀!」「原來還可以這樣創作呀!」讀讀福島聰,或許會讓大家有耳目一新的感受吧。

《少年少女》原本是在日本ENTERBRAIN的《COMIC BEAM》上連載的作品,同一本雜誌裡還有森薰的《艾瑪》,其他作者對台灣來說大都不認識……感覺也是很神奇的青年誌(話說回來福島聰還有和森薰合作的作品,真神奇:P)青文近來還有進他的最新作品《機動旅團八福神》,第一集感覺有點不行……還有待觀察下去。看到日本讀者有人把他和黑田硫黃並舉,出道也已經10年以上出了不少單行本,網路上也有應援站台,算是已經自成一家了吧。


‧福島聰官網
 http://members3.jcom.home.ne.jp/breton/

‧日本漫畫王網頁製作的福島聰特輯
 http://www.mangaoh.co.jp/topic/fukushima.php

‧COMIC BEAM
 http://www.kanshin.jp/comic-beam/
展開
宮崎 駿 出發點1979-1996
讀者評分
5.0
|
2006/05/27

每當有人問:「你為什麼會製作兒童動畫?」我總會說,是因為本身的體驗。我完全不記得十二、三歲時的自己。也就是說,我覺得自己在十八歲之前,幾乎都躲在房間裡亂吼亂叫,一心一意只想要忘掉一切,也因此真的忘掉了那一切。--〈從密室中逃脫--與村上龍對談〉

宮崎駿現在已經是家喻戶曉的動畫大師了,每個人都在談論他。

爸爸媽媽安心地帶孩子們去享受他帶來的浪漫想像;動漫迷則高呼吉卜力工作室就像迪士尼成為日本動畫產業的龍頭;文化界探討著他的環保意識和反戰精神;電影人讚賞他以藝術貢獻拿下柏林影展和奧斯卡大獎……

真的是這樣嗎?

這本書收錄了30年來宮崎駿發表在各處的散文、書序、雜記和電影企劃書。呈現了他自己的成長過程、第一線日本動畫界的現實面、惡劣的電視圈、對於創作還有商業作品的想法、還有他個人對於社會和文化的關心。宮崎駿和許許多多認真思考的日本創作者一樣,從自己的生活經驗出發,關心的不僅只是動漫作品中封閉的世界。

相對於現在大家對於日本動漫市場或者日本動漫環境懷抱著崇高的憧憬,宮崎駿本身的態度並不完全那麼樂觀。甚至可以說,宮崎駿早在20年前就已經開始質疑每年超越40部以上的新作有很多都只是為了騙錢不擇手段的商業操作,或者只是為了動漫迷不斷自我重複的模式化作品。


有沒有只為了填滿節目表而做的電視動畫?有。那種節目只會留下文化公害的流弊,其他什麼都沒有。四十部實在太多了,我們得想點辦法才行--〈檢查完稿的女子〉

喜歡宮崎駿作品的台灣觀眾,平常可能完全沒有機會,也沒法閱讀原文接觸到第一線的日本動畫創作現場,還有宮崎駿觀察世界和對待創作的方式。現在,我們終於可以直接和宮崎駿面對面,聽聽他本人怎麼說。

宮崎駿年輕的時候超級討厭日本,因為完全不喜歡物語式的想像,所以即使想以日本為背景也根本拍不出作品。如果大家了解這些過去,一定難以想像從《未來少年柯南》到《神隱少女》之間,宮崎駿究竟走了多遠吧。這本書,紀錄的絕對不只是創作或者動漫畫而已,它也從宮崎駿個人的角度,反應出他所看到的自己和日本社會。

宮崎駿貫徹一生的信念可以說是「職人魂」。相對於台灣還固守著「萬般皆下品,唯有功利高」的市儈價值觀而言,這種對於手工質感和認真敬業的崇拜,一直是支持日本各行各業追求極致的根基。把自己的職業推到極致,思想通達,產生出真正身體力行的人生哲學,才能夠有資格被稱為「達人」,這可不是大賣或者出名就有資格冠上的稱號。也因此,當我們看到宮崎駿拼命謙稱自己從來不曾為了作品而讀書,還有自己終究是通俗文化出身的時候,也絕對不能忘記他對專業和敬業本身態度有多麼激進,對日本動畫業界、兒童教育、或者環境的觀念批判有多麼嚴厲。這種反省的態度,讓宮崎駿超越了商業導演的身分,成為薩伊德所說的,真正站在邊緣獨立思考,具有強烈的批判性,不跟隨別人起舞,隨時質疑主流,甚至常常令人不悅的「有骨氣的知識份子」。

這是台灣動漫界20年來出版過最重要的一本書。不管你是喜歡宮崎駿的作品、以創作為目標、想學習他的精神、或者立志想要從事所謂「文化創意產業」的工作,都絕對必看。


對於那些只知蹲下身迎合兒童的人,我並不怎麼喜歡。……我希望別人不要再用像浪漫或夢想之類的字眼來形容我作品了。--〈現在好讀者或好觀眾真是越來越少了--與系井重里對談〉


除了內容之外,這本書的價格絕對是大家最關心的下手指標。然而比起大家可能願意狠心買看起來漂亮的日本雜誌或畫冊,這本又厚又貴(定價780!)又都是字的書可能對圖像閱\讀口味太重的讀者來說太過樸素。

東販出版這次似乎把這本書定位成「收藏品」,精裝的書皮裝訂,加上超級大量、平均水準又不錯的翻譯文字,要壓低價格也難。東販在今年國際書展沒有舉辦任何相關活動(連搭配台灣《霍爾的移動城堡》DVD發行上市這類的配套合作都沒有),也沒見到任何宣傳。在市面書店店頭上也不容易找,即使是在書種比較多的誠品,在不同地區的店甚至只被歸類到電影類或美術類的小角落。比較令人擔心的是,如果東販出版的印量就如預估的定位成少量出版的收藏品,那麼可能和許多的攝影書、藝術書或風格化的漫畫一樣,印完就不再版。現在猶豫的話,以後可能會更難買到。

這本書並不需要你一口氣讀完。因為包容的範圍很廣,其實更適合大家各自先翻自己感興趣的部分,有空的時候再拿出來,天馬行空地,不拘常理地挑著亂看。我想,這會是一種比較輕快的,和宮崎駿相處的方式吧。
展開
無傷時代
讀者評分
4.0
|
2006/03/06

當代國內作家像這樣我讀過兩本的,究竟有誰呢?手指算算好像沒有幾個呀……(劉墉之類的實在不能算作家啊……)是閱讀世界的空洞,空蕩蕩書櫃中其中空蕩蕩的角落,貼著台灣當代字卡標籤的一格。

我覺得楊照的序完全誤讀了。

童偉格還是在抒情傳統底下的,不只是編情節寫作的人群之一。也是年輕一輩中難得能真正寫到內心深處某個地方的作家之一。不過,好像比過去溫柔了,但是好像也沒法再跨過什麼了?有著這樣的感覺。

自由和聯想的延續,是相當快樂的。我最近也剛開始享受著,像是學騎腳踏車一樣,小心翼翼地在螢幕上保持平衡,逆向行駛,或者利用加速度瞬間翻上傾斜的陡坡,沒有路的路。也不必再去建造道路了,很消遙地寫著。

但是,那個最根源的,究竟是什麼呢?
那個想要推進一點點的,或著小心翼翼保護在懷裡的是什麼呢?
要去哪裡呢?
偉格找到了他的光線,我還在黑暗中,瞪著眼睛,夢遊著。
展開
來戀愛吧 1
讀者評分
4.0
|
2006/03/06

  四格塗鴉般的圖畫風格,單刀直入的劇情,還有連CLAMP都大叫可愛的強力背書,你絕對不能不看的奇妙新人!這就是豐田實的魅力!

  撇開他超有風格的畫面不談,豐田實的故事和許\多戀愛漫畫不同,他並不特別去誇大戀愛的夢幻或者設計極端的情境,而是透過男主角難以預料的個人步調來和女主角交往,進而引發出各式各樣出人意表的狀況。在前面提到的西炯子作品中也出現了同樣的角色(我近來最愛的角色山王滿),不過因為是女孩,所以趣味又不相同,可以對照看看。在日本那邊的評論也有人提到,這部作品彷彿是把植芝理一《謎狐怪童》(東立)男女主角那種奇妙的關係抽取出來,放在一個更樸實的現實生活當中。透過兩人一來一往的互動,而並非單純只是SERVICE向的滿足單一性別的戀愛幻想,故事的魅力就慢慢出現了。雖然有點呆,卻彷彿更貼近真實。
展開
喜 喜全1
讀者評分
4.0
|
2006/03/06

  一開始是因為封面畫風我很喜歡,故事簡介和書名又很有趣,所以就抱著就算是地雷也沒辦法的嘗試心態買了。是很有趣的生活愛情喜劇短篇集。

  宇仁田滿擅長捕捉有趣的生活細節,故事多半是清淡的日常邂逅或人際關係,和吉田基已(近來以《戀風》走紅)早期作品《水與銀》或西炯子早期尖端系列的短篇集捕捉的情調很相似。描繪的範圍從剛出社會的20歲上班族、大學生一直到實習老師和高中生,角色範圍相當廣,但是比很多刻意搞笑的愛情喜劇有味道,也更有真實感。雖然是原作在日本是白泉社的系統,但是滿有青年漫的風格呢。故事有時候會像黑田硫黃一樣收得有點突兀,是比較可惜的地方。最特別的,應該是宇仁田在單行本中,常常會在所有故事結束之後再畫超短篇的故事後續。以單行本來說這是滿別出心裁的形式。

  本來看完《喜喜》和《樂樂》,就覺得他(她?)是我覺得最近可以慢慢期待的新面孔。好不容易找到《偷窺情人》後,我對她的評價又更高了,想要學習短篇編劇的人,可以依序這樣讀,可以學到很多成長的痕跡喔。逛了她的個人網頁以後,好期待台灣代理她之後的作品啊XD她的官網很有趣的是還標出了早期幾本區分男性向和女性向的作品,像是《偷窺情人》就是在和《午安》齊名的小學館超強風格漫畫誌《IKKI》上連載的。也可以看出她男女通吃的傾向?XP好喜歡她充滿ILLUSTRATOR風格的線條和充滿活力的畫面呀~
展開
陰陽師顛末記1
讀者評分
4.0
|
2006/03/06

  本來是因為去買子瑜最近自己翻完,大力推薦的《夢遊架空亭》(東立),既然到了大鵬,就順帶逛了逛到底還有啥奇怪的漫畫。二宮的舊書在這間中盤店完全找不到,該不會真的絕版了……(淚\)隨便逛的時候,突然發現這個奇妙的書名,看看封面,嗯……感覺滿有明治風,畫風也很舒服,封底的介紹也夠奇怪……好,就是他了!

  沒想到反而《夢遊架空亭》有點讓人失望,雖然構想上可以感覺到有一點明治時代泉鏡花類型的幻想浪漫,但是表現手法和編劇都還不夠成熟,滿可惜的。倒是無心入手的這本怪書真是出乎意料大爆笑啊XD

  宮本福助畫風非常像《惑星奇航》的幸村誠,十分神奇。讓我不禁懷疑宮本是不是有當過幸村的助手……但是內容卻完全和驅魔陰陽毫無關係,而是……難以形容的怪人大集合爆笑日常生活劇!一面看一面笑,竟然有人能編出這麼白痴的瘋狂劇情!但是和《稻中桌球社》、《幕張》或《妖魅變成夜話》那類的又完全不同。實在是值得期待啊XD好久沒有發現有趣的新作者了。
三名前陰陽師、前牧師、前靈能者的阿呆老頭三人組帥哥化的瞬間真是sevice……加上助手陣也都是女性……所以說……作者宮本福助可能是女生吧?(筆名和荒川弘一樣陽剛,完全難以想像是女作者啊~~)
展開
那年的愛情全1
讀者評分
5.0
|
2006/03/06

  西炯子和山下和美是我極喜愛的漫畫家,尤其對於她們的編劇能力和文學的感受性,簡直可以用「欽佩」兩個字來形容。雖然西炯子也有比較不成功的作品,但是《愛上男裝麗人》和《那年的愛情》,絕對可以站上近兩年來我看過最好的短篇作品前三名。

  台灣可能因為授權的關係,兩本翻譯並不是同一人,還好人名沒有大錯,只出現了一個小BUG,是比較萬幸的。這兩本的風格承繼了西炯子早期在尖端那一絕版系列中隨性揮灑的文學風格,和後來奇想天外的無厘頭搞笑手法,故事的節奏感相當棒,但是那些在角色之間流動的細微的情緒卻餘韻無窮。不只是依賴情節,而是在日常累積的時間當中,讓氣氛慢慢發酵,讀完之後還會讓人想要再多停留一下,不想馬上翻開下一本書。這就是西炯子最高明的地方。不論是想學怎麼樣把故事說好的人,還是單純想看出人意料故事的人,都趕快去買一本吧!
展開
上京日和1
讀者評分
4.0
|
2006/03/06

封面喜歡,背面的介紹的題材又滿少被關注,描寫從外地來東京唸大學的學生生活的少女漫畫,好像可以期待?就賭了。

真是好看阿阿阿阿阿阿阿阿!藉由不必葷忌不煽情卻相當貼近真實的筆觸,日常的捕捉很細緻,尤其是人與人之間微妙心情的描寫。編劇之外分鏡的節奏感也很棒。

又認識一個可以慢慢挖的作者了...萬歲!長鴻雖然書很醜,但是好作品還真不少呀。

但是上小學館一查,發現她畫過的怪作品還真不少。啥《官能小說》(?!)《調教師》描繪情慾的。也有像是《穴》描繪偷窺,《百年的秘密》描寫亂倫的。純情的類型也有出現,她涉獵的領域還真是廣呀。
展開
少年的思春1
讀者評分
5.0
|
2006/03/06

以前曾經在逗貓棒專欄中介紹過西炯子STAY系列。台灣現在才出前三本:
西炯子,《愛上男裝麗人》,長鴻
西炯子,《Stay ああ 今年の夏も何もなかったわ 》,小學館
西炯子,《那年的愛情》,長鴻

西炯子,《STAYプラス お手々つないで》,小學館 西炯子,《雙子座的女人》,長鴻
西炯子,《STAY���� 双子座�女》,小學館

  其中《愛上男裝麗人》和《那年的愛情》這兩本是這幾年我看過的描寫少年少女的作品之中(不論是電影、小說還是漫畫),編劇最強的經典作品。強力推薦給所有想要讓自己編劇功力更進一步的人看。而,這兩本的後續《少年》,最近竟然連載完結出版了!因為一來不知道台版要等到什麼時候,二來對台灣的翻譯不太有信心(不過值得高興的是STAY系列前面這兩本翻得還不錯,相對之下《蜂蜜幸運草》實在是被糟蹋了)所以就搶先買了日版來讀,讀者可以密切注意台版消息喔!

  馬橋人的「神」用來形容一切違反常規和常理的行為。在這裡,人們最要緊的是確認了庸常性質,確認人只能在成規中度日。任何違反成規的行為,從本質上說都不是人的行為,只可能來自冥冥中的莫測之物,來自人力之外的天機和天命。不是神經質(神的第一義),就是神明(神的第二義)。馬橋人用一個那神字統括這兩種意義,大概認為兩者的差別並不重要。一切神話都是從神經質的想入非非開始。

……

  今天中午開完會,和wolfenstein去逛紀伊國屋的時候突然想起西炯子,找了一下,竟然發現STAY系列竟然又有新作了!而且竟然又是山王滿和佐藤敦士的故事!天呀!萬歲!(心)而且,山王滿怎麼越畫越羅啦(超震驚)……不過因為這系列前一本《雙子座的女人》比較地雷,紀伊國屋的匯率又是接近0.5的天價,所以只先買了一本。

  西炯子的佈局到了這一本簡直是出神入化。

  雖然說寫作本來就很依賴想像,但是我從來沒有看過這樣編的日常劇,更別提在戀愛故事的類型中看到這麼豐富的日常細節了!簡直就像看《牯嶺街少年殺人事件》或者《初代剛彈》一樣過癮。和岩井俊二的處理不同,她並不是採用一種「箱庭化的時空」。我實在是不知道她的故事來源是從哪裡冒出來的,如果說完全沒有滲入某些回憶和經驗,這麼不著痕跡的在作品中放那麼多訊息,不帶有現代主義那麼概念先行的匠氣,也不是交代巴爾札克時代那種疊床架屋的生平歷史,竟然可以這麼流利地鋪排人物,保持瑣碎的日常氛圍卻又不流於沉悶,真是令人難以置信。雖然有人可能會認為她在笑點和嚴肅場面的切換上太過迅速,但是對我來說卻形成一種更強的張力,和大地丙太郎或達利歐‧弗相同,透過鬧劇式的對照達到一種微妙的平衡。

  真是太強了(嘆)。山王滿個性之神也一如以往,這是近年來少數幾個讓我印象極為深刻的漫畫人物(另一個例子則是森田忍,我對這種神人好像沒什麼抵抗力@@不過森田忍太過刻意搞笑反而顯得很做作,整個角色不如山王滿塑造得那麼豐富)。我要怎樣才能寫出這種劇本呢?明天決定順便連《ハチクロ》⑧一起帶回家(心)。我好像該下決心不要再忍受台灣翻譯了。

  《少年》在日本已經連載結束,現在西炯子又有新作了。有機會一定要買本來讀。或許是漫畫閱讀的一線生機?!
展開
魔法師豪爾系列1 魔幻城堡
讀者評分
3.0
|
2006/03/06

  關於小說,第一句想說的是,小說和電影應該要當成兩個不同的作品看。
  第二句想說的是,遇到這種小說,宮崎駿真是辛苦了XD但是想想書是他自己挑的,所以他自己也得負責(汗)。
  因為想要在專欄寫比較詳盡的討論,所以今天去誠品買票的時候,順便待兩個半小時把原作看完了。
  第一次讀,是去年末剛出版的時候,不知道為什麼跑去中壢還是新竹等人的時候看的。讀了三章,剛好看到蘇菲進入城堡就沒繼續了。第一印象是很典型灰姑娘式的作品(苦情主角飽受冷落虐待),筆法和文采也不突出(少年小說即使平實,也是可以很美的),在很多小地方使用誇張的形容方式來挑起讀者的微笑,整體而言並不特別。看了一些討論,發現可能和翻譯品質太差也有關係。
  不過,因為有著「宮崎駿是以不尊重原作改編而聞名」的印象,加上對於日本動畫迷來說,去年是大作輩出的一年(即使去年傳出大師紛紛落馬的消息,押井守的《INNOCENCE》和最近即將上映的大友克洋的《STEAM BOY》都傳為失敗作),想想畢竟是宮崎駿的作品,還是滿期待他會怎麼拍。所以,不管原著小說怎麼樣,宮崎駿應該會有自己一套辦法吧?這麼想著,就把原著拋開不管了。
  好不容易今年寒假台灣終於上檔啦。看完之後才發現觀眾褒貶不一,但是問題普遍都在劇情上打轉,倒是不太有人作手法和整體風格上的討論。和wolfenstein在BBS板上往來一陣之後,覺得如果想要談得更詳細,應該再回去找原著來看。所以,我第二次翻開了《魔幻城堡》。
  關於小說,第一句想說的是,小說和電影應該要當成兩個不同的作品看。
  第二句想說的是,遇到這種小說,宮崎駿真是辛苦了XD但是想想書是他自己挑的,所以他自己也得負責(汗)。
  在專欄「看啥小」中,我比較想從「怎麼多角度閱\讀」來談《霍爾的移動城堡》小說和電影,這邊就先做些關於小說的筆記。而且電影和小說的差異很多,我不想一一列舉,先單就小說本身來討論就好。
  先前提過,這部作品的開場是很灰姑娘式的,因為描寫的人物很刻版,新鮮感並不強。小說版的主線是羅曼史和成長小說和(很微弱的)女性自覺的合體,和蘇菲的家庭(尤其是蘇菲對自己沒有自信)以及她的姊妹各自的戀情有很大的關係。以女性主義觀點來看,她兩個妹妹正是獨立自主的對照組啊。不過感情價值觀上還是保守的就是了,作者並沒打算在這上面下工夫。霍爾(小說中年紀20多歲)和霍爾的徒弟(戲份在小說中重很多,年紀是15歲)都在追蘇菲的妹妹。
  霍爾在故事中是一個登徒子,從頭到尾都在追其他各式各樣的女孩。荒野的女巫其實是被他甩掉的諸多女性之一。小說中期之後很大的篇幅是在描寫霍爾和他徒弟想追蘇菲的妹妹,蘇菲如何保護妹妹的各種策略。雖然在戀愛這條主線上,最後設計了一個和結局相關的伏筆,但是還是有點不夠圓熟。蘇菲變老太婆之後的故事其實都是日常的片段,故事相當和平,從頭到尾都沒有戰爭。最大的挑戰是國王希望霍爾幫忙尋找失蹤的皇家魔法師(這是一個霍爾完全不想接受的麻煩委託),節奏其實是很和緩的。
  另一條主線,則是蘇非和霍爾徒弟發現了一段不可解的魔法咒語,其實這個謎題,也就是火魔和霍爾的契約。當咒語一點一點解開,謎底慢慢浮現,霍爾最後也才終於能夠脫離詛咒,回歸原來的心。
  先前看侯孝賢《戀戀風塵》,中間有一段剪接串聯現實和幻覺的情節和侯導以往的風格完全不同,營造出非常有趣的效果。看到的時候,可以充分體會侯導以前說的:「當電影拍得太順的時候,就要自己出些題目,讓自己緩一緩,反而常常可以拍出意料之外的東西。」《魔法城堡》到了中期,也出現了類似這樣的出岔,因為如此,第11章也變成了全書最有趣的一章。
  在故事中,移動城堡對外那扇門依照轉盤轉向不同的顏色,可以通往不同的地點。在小說中,霍爾原本一直不告訴蘇菲黑色的門通往什麼地方,但是到了第十一章,他竟然帶了蘇菲和徒弟一起穿越黑門。
  結果,猜猜他們到了哪裡?
  霍爾在那邊的身分是像流浪漢一樣的某舅舅,去找姪女,身上的斗篷也縮小了,上面還寫著威爾斯橄欖球隊的謎樣字眼。蘇菲他們進入房子,看到了一個箱子,裡面有會活動的影像,小孩們則面對箱子屏氣凝神,一旁的箱子則伸根長到房子裡。小孩還警告說:「不要吵,會死的喔!」蘇菲心想:「既然關係人的生命,那一定是很重大的事情。」一旁的人看不下去,就把伸出的根拔掉,瞬間,箱子中的畫面就消失了。看到這段我真是大爆笑啊XD
  想想,前半本書全都是相當認真在描寫霍爾那個充滿魔法和古典風味的幻想世界;突然之間,他們穿越黑門,竟然會遇到在打電動的小孩,霍爾還飆車把蘇非嚇得半死!這聽起來很像惡搞,但卻是不折不扣的現實世界。魔法王國和現實世界,不過一門之隔的距離。魔法王國的秘密,那個消失的皇家魔法師的名字,在現實世界中也再度出現,看到這裡,我很直覺的想到了一個最習慣玩這種把戲,連接兩個完全不同世界的當代作家--那就是村上春樹。

   

  村上春樹在許\多本長篇作品中都在討論「這邊」和「那邊」的主題,最典型的作品則是《世界末日與冷酷異境》還有《發條鳥年代記》(這是我認為村上最好的長篇作品,但是據說卻是村上迷認為最不村上的作品)。村上如何連接兩個世界,是一件相當有趣的事,大家有空可以找來瞧瞧。
  回到《魔幻城堡》。當第二個世界出現之後,霍爾愛上了這個現實世界中的一個女老師(變心如此迅速)。而這個女老師和荒野的女巫,還有先前故事中消失的皇家魔法師竟然又連結起來!故事出現了一個奇妙的轉折,故事的空間層次,也瞬間改變了!這大概是這整本書最有趣的安排吧。
  可惜的是,作者巧妙營造出來的兩個世界自此之後就沒用了,只是靈光一現。我本來還預期兩個世界之間會有隱密的連結,結果只停留在很淺的位置而已。故事慢慢推向高潮,那段關於火魔和霍爾的咒語慢慢一點一點實現,荒野的女巫在這時候甚至把霍爾的老師都殺掉了,逼迫霍爾不得不面對女巫的挑戰!但是,與其說咒語的實現讓人產生緊張的期待感,不如說是讓人感覺作者在設法自圓其說。作者努力鞭策故事的節奏,情節越跑越快,但是反而讓人覺得被故事彈了出來,彷彿作者自己寫得很樂,但只是她一廂情願希望事件如此進行。很多地方都讓人覺得作者草草了事,本來以為應該很驚人的謎題,常常隨便就出現解答了(例如火魔契約咒語中提到的人魚或曼陀羅根),或許\不好的翻譯又加強了這種效果。我翻得飛快,看著事件一個一個突兀脫韁而去;作品彷彿高速奔馳又快要解體的馬車一般,隨時都會裂成碎片,讓我血液逆流,冷汗狂冒,齜牙咧嘴,開始發出古里古怪的聲音,直到這些為了解開而解開的事件終於告一段落,才終於嘆一口氣。
  最後,當然是蘇菲發現自己喜歡霍爾,霍爾也希望蘇菲和他過著幸福快樂的日子。可喜可賀,可喜可賀!
  我闔上小說,把書腰調好,把書放回疊得像山一樣高的展示位置,走出書店準備回家。
  啊!現實世界真好。
  我等不及趕快搭上捷運,繼續讀我的《徒然草》。
展開
異獸魔都1
讀者評分
4.0
|
2006/03/06

  好久沒看到有趣的新作漫畫了,一方面當然也是因為現在很少花時間去大量搜尋新作者的關係。由於 wolfenstein的推薦,翻起了這部作品,乍看之下,真是我平常不會特別感興趣的廢墟、怪人、血腥打鬥的末世題材;加上長鴻粗劣的印刷,醜陋的字型和沒什麼特色的作品標題,更是容易讓這麼好玩的作品淹沒在漫畫海之中。

  林田球是從午安四季賞得獎初試啼聲,之後間歇發表兩次漫畫,因緣際會接到《魔劍X》的漫畫版改編工作,對他創作來說是很重要的學習經驗,自此開始用心去想編劇和對白該怎麼運用。後來小學館編輯前來邀稿,本來只是一張單純的塗鴉,卻讓編輯很感興趣,於是就讓林田球展開了《異獸魔都》的連載,可以說是他自己的第一部原創連載作品。

  一切都從林田球的一張塗鴉開始。

  這是一個透過「門」來平行移動的世界,住著人類的一邊被稱為「洞穴」,另一邊則住著魔法師。魔法師常常會到洞穴來拿一般人實驗魔法,主角就是受害者之一,有一天醒過來,腦袋就變成蜥蜴頭了XD,從此魔法對他無效。為了解除詛咒,他和料理店的女廚師二階堂開始展開獵殺魔法師的快樂日常生活?(笑)故事說起來似乎很傳統,畫面又黑暗頹廢血腥暴力,但是,出乎意料之外的,《異獸魔都》的生活感卻相當新鮮!蜥蜴頭睡覺會刺破枕頭,每天都想吃餃子,沒有魔法師的日子要去醫院打工,祭典的時候可以打跑出來襲擊鎮民的可怕殭屍收集代幣換獎品……魔法師那邊,各自有著各自的煩惱,也有派系,有著奇妙的葬禮和認可儀式,一旦成為正式法師,頭上就要戴上奇怪的頭套,從心臟、摔角面具到烤雞,有著各式各樣的造型,而且為了一個奇怪的蜥蜴頭出現,魔法師那邊也很困惑,想要找出到底是誰施的法術。在這種雙方都摸不清楚底細的狀況之下,故事慢慢拼湊出一個好玩又充滿奇怪笑點的世界。 wolfenstein說:「從小小的設定開始,慢慢在故事中增加新鮮的要素,這種世界越來越大的感覺,雖然題材和畫風八竿子打不著,但是其實本質上是和《橫濱購物記行》一樣的東西?!」

  是啊,在奇怪的黑暗的設定之下,卻出現異常好笑的劇情,真的是完全令人難以想像的作品。林田球和植芝理一一樣,都是因為喜歡畫圖,喜歡畫自己喜歡的東西,才組合出這種奇怪的世界的,在《S》第一集訪問之中他自稱畫人臉很容易膩,所以才畫了一大堆怪頭XD,想畫人的時候,就製造把面具脫下來的理由,隨著想塗鴉的念頭不同,每次不畫完都不知道這集內容是什麼,這樣的作者創造出了一種隨性又完全無法預測的有趣風格。林田球畫這部作品時聽的音樂也很有趣,是一個名叫PIG的團體作的〈SALAMBO〉,雖然是重金屬搖滾嘶吼的唱腔,背景主旋律卻是充滿南洋拉丁風味的搖擺曲調,非常怪異又可笑,務必一聽!就是這麼一個奇妙的作者、奇妙的音樂組合的奇妙的故事,相當值得一看喔:P
展開
篠房六郎短篇集
讀者評分
4.0
|
2006/03/06

今天一天心情都很悶。早上乾脆故意賴床,睡到九點才起來。
書沒有心情讀的話,就來看看漫畫吧?堆積沒看的漫畫又累積起來了,也得消化一下才行。我翻起Phi推薦的《筱房六郎短篇集--少年生化兵器》,果然很有趣。第一篇商業雜誌的處女作〈乖小孩的製作方法〉乍看之下分鏡有點亂,題材也不算新鮮,傳說中的鍊金術士和被他復活的女傭還有人造正太想要組成幸福美滿的家庭……但是組合起來,氣氛和節奏的拿捏卻很有味道,甚至有不少出乎意料的發展。或許是因為無厘頭和正經兩種氣氛巧妙交替的關係吧(無厘頭的部分還滿有湯尼嶽崎的味道……或許是因為那種自信滿滿大笑的怪異科學家形象?)。故事頁數有點長,從頭到尾步調很自然,並沒有做作拖延或者鬆散空洞的感覺,讀起來也不會有壓力。有點老套的黑暗過去,處理得很收斂,加上豐富的心理轉折,氣氛真的很棒。讀完有點感動,是很不錯的短篇。
第二篇真是有趣!也是這本書中我最喜歡的作品。這篇作品會讓我想起一色真人的漫畫(例如《琴之森》)。這種單純描繪童年生活,小男生女生吵架互相捉弄,虧來虧去的故事近來反而好像很少見了,多半都只是在運動或愛情漫畫裡面偶然點綴,並不會成為故事的主角。否則就是太做作,有種故意裝可愛的不協調感。小時候很多感覺,真的是會隨著年紀慢慢跑掉的,應該說,變得沒有辦法用以前那種小孩的心理去思考事情。拿捏純真真的不太容易,很容易作者身為大人的影子就會露出馬腳,《挑戰者》中有的作品就有這種感覺。筱房六郎自己在後記裡面提到他有一堆材料,不過好像讀者不喜歡看這類的東西?我自己倒是很喜歡,不知道為什麼,同樣是有點無厘頭的低級趣味,在這樣的作品裡發生我就覺得很棒,但是像是《稻中》和《幕張》我就不喜歡。一定是因為主角是小孩的關係(偏心)。筱房自稱這篇的畫風太草率,雖然有點樸拙,但是其實整體完成度已經很棒了,比起星里望留或者一色真人這類畫風簡單故事精采的漫畫家來說,筱房已經可以算細緻囉。
其實我最早看筱房的作品,是他已經開始在日本《午安》上面連載的《空談師》,台灣東立出了單行本,看了以後覺得是地雷。沒想到他一開始的短篇這麼讓人驚艷。在這本裡面收錄的是《空談師》的原形,筱房自稱一直想著要商業!要商業!但是我看起來,卻覺得比起前面兩篇來,畫風變華麗了,故事卻變無聊了。《空談師》處理的是在網路遊戲之中,遊戲中的世界和玩家的關係的主題,其實有很多切入點很有趣。
筱房透過網路遊戲的背景碰觸到了更深刻的,「人應該把什麼樣的事情當真呢?」的主題(在第一篇故事裡面也有出現)。online game 裡面的生活是假的,所以就可以隨便?因為是遊戲,所以殺人PK、不爽就放病毒和郵件炸彈也沒什麼,反正只是遊戲?和外面的生活比起來,要用什麼態度來面對呢?對於認真對待自己經營的遊戲、經營的角色的人,這些東西的價值是什麼?但是有點可惜的是,或許是編劇還不夠周延,所以故事被他處理起來,深度沒有發揮出來,閱讀節奏也被其他的動作場面打亂了,有些想表達的主題反而變成模糊不清,看不太懂的障礙……這些問題當他開始正式連載以後,還是一樣存在,所以……就變成地雷作品了。
雖然在畫每篇作品的時候,作者一定都有他自己對於這篇作品的期待和想要完成的想法,可是比起刻意尋求商業賣點卻反而兩面不討好的《空談師》,我覺得單純只是想要把故事作品畫好的筱房六郎更有魅力。或許一切只是一念之差而已。
展開
水鬼學校和失去媽媽的水獺
讀者評分
4.0
|
2006/03/06

昨天躲雨的時候,在聯經發現這本可愛的書,封面很舒服。這是一本超級華麗浪漫的幻想故事。

月夜下如炮彈轟向月球的鳳凰;會拔腿抽身逃走的蘭花;灑出蒲公英的棉絮就可以變出水鹿、角鷹和雲豹的老頭;和狐狸變成好朋友的少年;傳說中的蘭王出現,連風都會自動轉向……我在書店讀完了第一篇〈蘭王宴〉。迫不及待想接下去看看水底的學校,螢火的祭典還有傳說中的鬼。

甘耀明的寫法更溫柔了,文字脫下過去刻意耍弄的痕跡,華麗又不刺眼。簡直像是看完Vivienne Westwood的展覽一樣。相較之下夢枕貘就像地攤拍賣的水貨T恤了。這種中文的功\夫是任何翻譯小說都不可能取代的,上一回看到這麼奢侈濫用文采,簡直像熟透飽漲的水果滴下汁來的故事,應該是張貴興的《群象》。

「是甘耀明耶。」甘耀明和童偉格以得獎輩分來說算是2000年以後的新世代,雖然甘耀明以年紀來說更大了一些。其實我並不是很喜歡他得獎的那幾篇像是〈神秘列車〉(不過這篇寫鐵道迷的故事,專門畫火車系列畫作的大LP倒是可以看看)或〈伯公討妾〉,昨天重讀,還是覺得太用力。(上兩篇收在《神秘列車》)

可是這本新作完全不同。

本來是因為芳英老師的推薦,在讀夢枕貘的《沙門空海之唐門鬼宴》,但是台大誠品和聯經都正好缺了我讀到的那幾集,想要去政大書城,又受困在濛濛雨中。雖然有好看之處,不過和漫畫比起來,大眾小說實在沒有什麼讓我掏錢的慾望,我是那種會在書店坐在地板上把整套讀完的凹客(大概是片山桑最討厭的那種讀者XP)那,就先隨便逛逛吧。瀏覽了一下平台上的新書,並沒有買書的念頭,多逛總是危險的,會不知不覺掏出錢來。店長正在跟新來的工讀生解說哪幾本現在很暢銷,補書放在哪一格櫃子裡,哪幾本要擺在明顯的位置。我發現了甘耀明的這本書,覺得很新鮮,一方面是因為他和傳統純文學的包裝方式完全不同,另一方面,則是被他古怪又可愛的書名吸引。如果拿掉郝譽翔的推薦或許會讓人感覺更舒服,這類的引文常常讓人啼笑皆非,就像偉格學長對楊照寫在他書前面的引言不予置評一樣。但是台灣好像連這種乾淨的權利,都只有暢銷書作者才能享受。聽說這種鍍金可以增加賣相,是一種必要之惡。

不過這本書中,引發大家的想像,令人嘖嘖稱奇的語言其實是雙刃劍。在〈蘭王宴〉和〈魍神之夜〉中,作者雖然偶會炫技,但是整體敘事仍舊在掌握之中。可是在與書名同名,佔了一半篇幅的〈水鬼學校與失去媽媽的水獺〉一篇中,並列的事件並沒有添加層次,過度花俏的描寫有時候反客為主,更是讓人覺得有點太過耽溺。除了在運用細節上令人感覺失控欠缺梳理之外,另一個缺憾則是在某些劇情關口,作者似乎缺了臨門一腳,太過善良的態度讓小說出現一種侷促保守的氛圍。〈蘭王宴〉中人類和動物的爭鬥雖然華麗,卻呈現出一種惡有惡報的疲軟收場,〈尿桶伯母要出嫁〉中安插的俗諺也因為太過符合刻板印象,讓人感覺說教格外刺眼。既然用了細緻的修辭和想像作包裝,如果能夠在舊有的故事結構上發展出個人的嶄新詮釋,或許會讓這些故事更有新意吧。

寶瓶文化是聯合文學的副牌。感覺好像正如老貓站上提的,另立品牌似乎漸漸取代書系經營一樣,上檔的有不少年輕一輩的作者,題材也比較開放。先前談電動寫作時談到的《白色城市的憂鬱》也是收在這個牌子下。和市面上廝殺激烈的通俗區塊比起來,能夠從這些靜靜的作品中發現《水鬼學校和失去媽媽的水獺》,是很讓人驚豔的。幻想的氛圍讓我想到以前讀ETA霍夫曼的〈胡桃鉗與老鼠王〉,但是我覺得甘耀明寫得更好。所以想要推薦一下。
展開
浮文誌(01)
讀者評分
3.0
|
2006/03/02

對照日本《Faust》第一期的目錄,尖端拿掉了遊戲製作人飯野賢治(代表作為全世界暢銷百萬部的遊戲《D之食桌》)的小說〈LOST TIME〉,所有的專欄,漫畫單元,小林紀晴的攝影+散文,還有電子小說圈內近年來以《月姬》引發廣大話題的TYPEMOON奈須���(編劇)和武內崇(原畫)的訪談。

專欄、漫畫和小林紀晴被取消如果是基於商業考量還可以理解(東浩紀會硬是被保留下來大概是太田總編的堅持吧XD),但是飯野賢治的小說還有TYPEMOON訪談被拿掉就真是難以理解了。八卦的傳聞是因為《空之境界》版權不是尖端的,所以尖端不願意翻譯XP。

小說部分,西尾維新大概是全書最向輕小說靠攏的作品,搭配上西村��的插畫,可以當成是吸引輕小說大眾讀者的招牌吧,就像《午安》有幸運女神,《挑戰者》有VO一樣。佐藤友哉則寫出了很會說教的文藝作品,搖擺\不定的嘗試並不是很成熟,真的要看,不如讀讀吉本芭娜娜或村上春樹吧。

中文版創刊號只有舞城王太郎最強。風格有點像是榎戶洋司的色情+余華的暴力大雜燴,思考的方式也很有氣勢,只是總覺得還太亂,多整理一下會更好吧。如果大家過去曾經看過《少女革命》或者《FLCL》的話,應該比較能夠接受他那種超現實又極度刺激感官的描寫。

我覺得太田總編本人的實驗性,或者想做純文學誌不能作的事情這種態度相當有趣,他在自己的文章中也提到了日本文學界自然主義私小說寫法的現實感問題。對他而言,所謂自然主義的純文學寫法其實也是一種移植西方小說技巧的虛構,對於現代年輕人來說,或許\不如動漫的虛構來得更真實。而80年代後成長至今的新一輩擁有的經驗和面對的問題都和前人不同,他是為了看這些人的作品才辦這本雜誌。像是《浮士德》之前的那本新本格重鎮《梅菲斯特》就舉辦了沒有獎金的推理大獎,這就很有趣,森博嗣和清涼院流水都從那邊出道。完全從文學性去看這本雜誌並不是最恰當的角度,如果以插畫圈來看,定位其實和天野昌直經營《季刊S》是很相似的。

東浩紀那篇評論,不知翻譯問題還是他自己本來就拐彎抹角,第一回讀起來論點還是很飄忽,或許\要等待全文讀完才能了解他的脈絡吧。不過這篇文章明顯的突出了我在〈靈魂交換的空洞--小談《Faust 浮文誌》〉那篇提到的問題,因為東浩紀的論述建立在大量的日本既有討論之上。尤其是他大量引用大塚英志的輕小說史觀,和過去的討論作對話,如果沒有辦法要讀到東浩紀的延伸論述,這篇文章對台灣人來說其實幾乎只能理解1/10也不一定。脫離了日本的脈絡和文化環境,單純只翻譯這篇彷彿會出現在《當代》雜誌上的文章,是相當怪異的。

訪談部分,基本上是自己人的哈拉。比較有趣的是最後一篇齋藤環和兩個誌上作家的對談,兩位作家即使都已經出道也不見得風光。佐藤友哉先前有著再版處男的封號,每次出書都賣不了再版,不過這在台灣是滿普遍的常態,在全世界純文學界應該也沒什麼了不起。蝸居不相信讀者排隊是來買自己作品的瀧本龍彥上網的時候,和讀者聯絡總會聽到昨天我朋友自殺了之類的話題,可以看到年輕世代很��的現實面……

此外台灣還加了莫名其妙的小單元,也比照日本辦了30歲以下限定的FAUST獎。總之,我覺得沒有必要想得太高。就和東浩紀和大塚英志當初辦《新現實》雜誌一樣,這些刊物都是散佈在主流區塊週遭的概念實體化之一,必須放在日本的環境中看,才能夠感受到互相交流的意義。

太田總編在《Vol.6 side-A》中和尖端編輯對談的時候相當興奮,他甚至把《Faust》這本文藝雜誌能夠發行海外版定義成當代日本文學界最重要的事件之一,因為過去日本從來沒有文藝雜誌在海外發行翻譯版。對於日本的文化界來說,這樣的觀察不能說毫無意義,但是對台灣來說,真的是有點誇大其詞了。尖端能不能接得下太田總編的理想,我們大家都在看。
展開