兒童禮物書展
借物少女2:野外傳說【吉卜力動畫原著小說.暢銷70年全新譯本】

借物少女2:野外傳說【吉卜力動畫原著小說.暢銷70年全新譯本】

The Borrowers Afield

  • 定價:320
  • 優惠價:79252
  • 優惠期限:2024年12月31日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享

加購推薦

( 未選購加購品 )

明細
 

OKAPI 推薦

  • 謝佩妏/在借物者的視角下,我變成明察秋毫的現代沈復──《借物少女》譯後記

    文/謝佩妏,|,博識圖書2024年10月02日

    ▌不可「小看」的故事沒有《魔戒》的壯闊冒險、《納尼亞傳奇》的時空穿梭、《哈利波特》的神奇魔法、《黃金羅盤》的精靈神獸,咱們的女主角小艾莉緹也沒有童年陰影、心理創傷、世仇血恨,從小家庭幸福和樂,甚至有對常常不小心就曬了恩愛的爸媽,這樣一個看似沒啥好寫的故事,為什麼會得到宮崎駿的青 more
  • 微型世界的冒險形成精彩張力──讀《借物少女3:漂流驚奇》

    文/葛琦霞,|,博識圖書2024年05月28日

    英國作家瑪麗・諾頓所撰寫的《借物少女》系列,呈現借物者的世界、生活原則和求生技能,精彩之處令人驚呼連連,緊抓住讀者的注意力,難怪是兒童文學經典作品。 《借物少女》系列有幾處特色值得欣賞: 一、人類與借物者視角交錯流暢,形成生動的敘事風格瑪麗・諾頓以倒敘方式,從兩位人類視角揭開借物 more
 

內容簡介

瑪麗‧諾頓傳世奇幻經典
吉卜力動畫《借物少女艾莉緹》原著小說
 
卡內基文學獎十大童書
暢銷70年全新譯本
 
打開想像力的眼睛,
借物者的生存故事可能在任何角落上演!
 
  家裡總是有些小東西會不見。
  你明明記得放在抽屜裡,東西卻不翼而飛。
  茶葉罐裡的茶葉永遠不像你前一晚看到的那麼多。米也是,方糖也一樣。
 
  女孩思索著種種證據,真假難分。
  直到遇見看守獵場的老人。
  他帶著神祕的笑容,人們說他是最狡猾的騙子。
  但女孩發現,不笑的時候,那是一張憂傷的臉。
  他悄悄塞給女孩一本小小的發黃的日記本。她認出那是艾莉緹的日記。
  但上面只有日期和奇怪的字句,而只有老人知道發生了什麼事……
 
  當艾莉緹一家人被人類用毒煙燻出廚房地板下的家,他們展開了野外的冒險。
  借物者依靠人類而生,那麼來到野外的借物者,還有多少生存機會?
 
  爸爸說,從現在開始,他們要過不一樣的生活。要制定計畫,依計畫行動,因為現在處處都是危險,一隻烏鴉、一隻貓,都可以對你虎視眈眈……
  
  《借物少女》一二集初版於1950年代,吉卜力動畫公司根據這兩集故事改編成家喻戶曉的動畫電影《借物少女艾莉緹》。諾頓一手打造的迷你世界使她與托爾金、C‧S‧路易斯、路易斯‧卡洛爾三位奇幻文學大師齊名。時隔七十年,我們重新翻譯此書,重現諾頓優美如詩的文風,以更活潑、現代的語言貼近讀者。期待將這部奇幻經典傳承下去,啟發下一代小讀者用保有想像力的眼光觀察周圍的世界,也體會到故事裡小小人們面對困境、未知時的勇氣與韌性。
 
本書特色
 
  1. 比魔法更強大的想像力
  這是一部非典型的奇幻作品,卻成為兒童奇幻文學中無可比擬的經典之作。故事中沒有魔法,沒有精靈,沒有異世界,卻用腦洞大開的想像力和驚人的觀察力,將人類看似平凡的日常生活,以獨特視角重新呈現在讀者眼前,引人發笑又嘖嘖稱奇──咦?原來這就是我生活的世界嗎?
 
  2. 讓我們找回心中純真的自己
  宮崎駿和動畫導演高畑勳曾說,他們覺得「每個人心中都有一個借物少女」。艾莉緹是個有點叛逆、鬼靈精的女孩,父母為她築起的「舒適圈」再也關不住她。她對未知充滿渴望,尤其當她知道原來世界如此廣闊,她發現和別人比較、競爭、炫耀根本沒有意思,因為她有太多事想做、太多話想與人分享了。這樣的艾莉緹,能陪伴孩子探索世界,也讓每個大人找回心中那個純真的自己。
 
  3. 後疫情時代的新意義
  宮崎駿多年前接受專訪時曾說:「我們都跟小小人一樣,過著不穩定的生活……我們是借住在這個世界上。」在後疫情時代的今日,我們更能體會人類的渺小。看似是我們擁有的一切,其實也只是「借」之於世界。七十年前在二戰之中寫下《借物少女》的諾頓,用一種最積極、樂天的筆法,在七十年後的今天,似是穿越時空鼓舞著我們:即使世界殘酷、瞬息萬變,也有美好的事物值得我們去觀察、去想像。
 
得獎紀錄
 
  ★ 卡內基兒童文學獎
  ★ 紐約公共圖書館百年百大童書
  ★ 路易斯‧卡洛爾書籍獎
  ★ 美國圖書館協會榮譽推薦
 
感動推薦
 
  【專文導讀】
  游鎮維|國立臺東大學兒童文學研究所教授 
 
  【各界好評】
  巫佳蓮|「故事鑄字行」版主
  高毓屏|教育部閱讀推手
  張淑瓊|兒童文學工作者
  葛琦霞|臺灣前瞻閱讀發展協會理事長
  歐玲瀞|佳音電臺節目主持人
  蔡明灑|朗朗小書房創辦人
  賴曉珍|童書作家
 
  ■ 瑪麗‧諾頓有一種驚人的天賦,無論透過小人的眼睛看人類,還是透過人類的眼睛看小人,她的描述使兩者都生動而真實。──《芝加哥論壇報》
 
  ■ 驚奇!驚訝!緊張!艾莉緹是否成為最後一位借物者?《借物少女》第二集,在野外生活的借物者史比勒出場了。借物者在野外生活的努力與智慧,著實令我著迷;闔上書,腦海裡仍不斷出現人類房屋與野地放大視角的景象。這本精彩的兒童小說,非常適合兒童還有充滿童心與想像力的大人閱讀。──臺灣前瞻閱讀發展協會理事長 葛琦霞
 
  ■ 只要開始閱讀經典奇幻文學《借物少女》就會被深深吸引!瑪麗‧諾頓以細膩的觀察手法,引領讀者一步步走進「借物者」的世界,揭開「小人兒們」的神祕面紗。首集結尾是個謎,讀者們不禁好奇艾莉緹一家是如何逃離大宅?如何安身?在艾莉緹的日記又會發現哪些端倪?凱特汲汲探求的所有答案,都會在第二集裡揭曉!續集裡的田野情境描繪更加細緻傳神,情節高潮跌宕令人驚喜,盡展胖德一家堅韌的求生意志與氣魄,令人動容!──教育部閱讀推手 高毓屏
 
  ■ 讀過原著小說後,所有風吹草動都像是小小借物者的身影!承接先前充滿懸念的結尾,第二集則來到自由和危機都沒有盡頭的荒野。艾莉緹一家竭力生存的姿態,以及借物者和人類不斷擺盪的關係,構築迷人的世界觀,精采的文字和情節更是令讀者難以自拔,只想再推薦更多人一起淪陷!──「故事鑄字行」版主、兒童文學工作者 巫佳蓮
 
  ■ 真的很好奇,到底是什麼原因,是英國的房屋結構擺設、鄉野草木、河湖山嶺,還是陰溼的天氣什麼的?為什麼這麼多好看得讓人不服氣的兒童文學經典,特別是奇幻歷險系列,都誕生在這塊土地上。在看這個借物者系列時,先不深談借物的概念,或是關於家、關於在地上寄居……請先單純享受作者諾頓女士用想像和文字建構鋪陳出的奇幻世界,那些鮮活的人物、栩栩如生的場景、奇妙的關係連結,光是這些,就夠讓人驚嘆的了!──兒童文學工作者 張淑瓊
  
  ■ 在時間的長河中,寂寞充滿的人類以豐富的想像力,創造了和自己相近的物種,小人兒、巨人的故事不斷的在世界各地出現流傳。一直到科學昌明的二十世紀,隱身於人類地板下的《借物少女》故事,仍深深的打動著讀者們的心。身處3C時代,遠離自然,安於舒適圈的我們,藉由這些依附於人類物質而存活的小人兒,重新以貼近生活,接地氣的視角,有了許許多多珍貴的看見。
  原以為被迫結束人類地板下豐饒舒適的童年會是一場惡夢的開始,卻反而為充滿冒險精神的艾莉緹帶來驚喜連連的全新人生。她以彷如初生之犢的無懼無畏,貪婪的品嘗著自由的甜美滋味,享受著自然野外永遠找不完的樂子;卻也同時學習著如其父親胖德所說:「你必須看清事實,然後勇敢面那些你希望並不存在的事。」艾莉緹如此傾聽內在渴求,面對恐懼仍奮勇向前的精神,讓我迫不及待想和孩子們傳揚分享。──朗朗小書房創辦人 蔡明灑
 
  ■ 《借物少女》原著作者瑪麗.諾頓由於生理因素與成長環境,培養了她善於觀察細小事物與超凡的想像力。也因著經歷過戰爭動盪,對於人性本質的書寫也有著相當細緻的掌握。第一集裡有一段描述艾莉緹心境的文字是這麼說的:「……她突然發現,這些她都不想失去。她什麼都想要,既想要刺激的冒險,也想要安穩的生活,這兩種她都想要,但你不可能兩樣都有。」相信這不僅是許多人共同的心聲,也是作者真實心情的寫照。
  第二集因著借物者的被發現與掩蔽處遭人類破壞,於是「遷徙」成了唯一的選擇,書中裡時間大部分在大自然中度過,閱讀起來有點像似家庭版的《魯賓遜漂流記》。對艾莉緹一家人而言:這一趟巨大的跋涉充滿了冒險和大量的危險、失望和發現。卻也是在這風風雨雨中,讓讀者們從故事裡看見孩子對於開闊空間在未知上的浪漫與驚喜,如何幫助自己在自我認知與適應能力上的成長。以及來自艾莉緹父母的成人觀點或考量、或憂慮,如何被作者巧妙逢凶化吉地轉化成野外生活的智慧。而且這集的結局提供了比第一集更安心且充滿懸念的止停點,讓人迫不及待地期待著接下來故事的發展……──佳音電臺節目主持人 歐玲瀞
 
  ■ 你曾想過,世上有一種跟鉛筆一樣高的小小人嗎?你想跟小小人做朋友嗎?
  如果想,你必須靜下心來,睜開你的雙眼、磨練你的觀察力,絕對不要放過任何一閃而過的身影,因為那可能就是藏身在你家裡,或是躲在大自然中的「借物者」小小人。
  如果無法親眼見到他們,也別失望,因為七十年前就有人將他們的故事寫出來了,而且寫了五集。
  在《借物少女》系列故事中,你可以瞭解小小人是如何跟人類「借」東西,並如何發揮想像力、巧思與創意,將借來的東西轉變成他們的日常生活用品,讓你大呼驚奇、大開眼界。
  而看完了第一集的讀者,絕對會感到欲罷不能,急著想知道借物者艾莉緹一家人搬離人類陰暗的地板下後,到了有陽光有風有雨的原野上,如何學習向大自然「借物求生」?又如何面對新的危險與敵人:蟲子、蛾、蛇、鳥等等?還有,他們能夠順利的找到住在獾洞裡的親戚?能平安的度過寒冷的冬天嗎?
  這個系列創造出一個充滿想像力的「微型世界」,故事包含了幻想、冒險、趣味,又有勵志性。這樣的經典好書,永遠不會過時,絕對值得珍藏,一讀再讀!──童書作家 賴曉珍
 

作者介紹

作者簡介
 
瑪麗‧諾頓 Mary Norton(1903-1992)
 
  英國兒童文學家。醫生的女兒。從小在萊頓巴扎德鎮一棟喬治時代風格的宅院裡長大。這片宅院目前有部分是萊頓中學的校舍,據說就是《借物少女》故事發生的場景。諾頓在倫敦的教會學校求學,後來接受演員訓練。二戰時帶著四個孩子遷往美國短暫居住,這段時間為英國陸軍駐紐約的採購部工作,同時開始她的寫作生涯。
 
  一九五二年出版《借物少女》,即榮獲英國兒童文學最高榮譽──卡內基文學獎。這部作品是她最受歡迎和廣為人知的著作,曾多次被改編成電視或電影。她一手打造的完整迷你世界,使她與托爾金、C‧S‧路易斯、路易斯‧卡洛爾三位奇幻文學大師齊名。
 
封面插畫
 
SUI
 
  喜歡月亮,喜歡種花種草,喜歡飄雨的夜晚。
 
譯者簡介
 
謝佩妏
 
  清華大學外文所畢業,專職譯者。譯有《時間的皺摺》系列、《現形師傳奇》系列、《世界需要怪小孩》等書。
 

詳細資料

  • ISBN:9786269758975
  • 叢書系列:青小說
  • 規格:平裝 / 264頁 / 15 x 21 x 1.32 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

老人彎下腰,有點喘,伸手拖出一只沉重的木箱。箱子一移開,一塊木板就喀一聲掉下來,老人驚恐地抬頭看天花板。但凱特湊上前,看見木板後面是壁腳板,上面有個很大的老鼠洞,呈尖拱狀,很像一扇打開的教堂門。
 
「看見沒?」老湯側耳聽了一會兒才說。剛剛他出太多力,有點喘不過氣。「從這裡一直通到洗碗間,他們從這邊取火,從另一邊接水。他們在這裡住了好多年。」
 
凱特跪下來看那個洞。「在這裡?在你的房子裡?」她問,語氣愈來愈吃驚,愈來愈不敢置信。「你是說……胖德?還有荷蜜莉……還有艾莉緹?」
 
「他們也是,」老湯說,「到最後,可以這麼說。」
 
「可是他們不是住在野外嗎?艾莉緹一直希望──」
 
「他們是住過野外。」他輕笑一聲。「如果那也叫『住』的話。或者說,如果那可以叫『野外』的話!但你看看這個,從牆壁裡面往上延伸,板條和灰泥之間還有樓梯。」他輕聲說,難掩語氣中的驕傲。「蓋得有模有樣的公寓,總共六層樓,每一層都有水可用。看到沒?」他問,伸手去摸生鏽的水管。「從屋頂上的貯水槽延伸下來,穿過洗碗間,他們從這裡接水去用,總共接了六個地方,從來沒滴水或漏水過!」
 
他沉默片刻,沉浸在思緒中,接著才把木板立回去,再把木箱推回原位。「他們在這裡住了很多年,」他溫柔地說,然後輕聲一嘆並直起身,拍拍手上的灰塵。
 
「你說誰住在這裡?」凱特急忙問。樓上的腳步聲已經離開房間,聽起來正往樓梯口前進。「你不是指我說的那家人?你不是說他們找到了獾洞嗎?」
 
「他們是找到了獾洞,」老湯說,又輕笑一聲。
 
「可是你怎麼知道?誰告訴你的?」她著急地跟在他後面問個不停。
 
老湯跛著腳走回凳子坐下來,挑了一根樹枝,慢條斯理地試試刀刃,簡直要急死人。「是她告訴我的,」最後他說,把樹枝削成三段。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【與每個奇想相遇】兒童故事小說展~遨遊文字世界66折起
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 村上春樹
  • 東立買慶祭
  • 角川文藝之秋