秋季購書節a
我要!

我要!

  • 定價:280
  • 優惠價:9252
  • 本商品單次購買10本8折224
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

  • 「翻譯像演戲,一人分飾多角。」──專訪俄文譯者熊宗慧

    文/黃冠寧2013年05月20日

      想像一位旅人,佇立在冬日俄羅斯老街的站牌下,等著一班歷史悠久的無軌電車,在電纜線的引導下,慢慢地駛近,伴隨著卡噠卡噠的聲響……翻譯過《夜巡者》等多部俄國文學作品、甫出版俄國生活散文集《俄羅斯私風景》的熊宗慧,笑眼盈盈談起她的俄羅斯印象,以及她所仰慕的諸多文豪 more
 

內容簡介

  昔日,「俄羅斯」往往只讓你聯想到共產主義、勞改營、普希金、果戈里、托爾斯泰、杜斯妥也夫斯基……現在,你可以傾聽和凝視這位俄羅斯新生代作家一一伊琳娜.杰涅日金娜(Irina Denezhkina)。

  創作這些小說時,杰涅日金娜年方十八,集結成《我要!》一書廣受矚目,則是二十歲初生之犢,如此青春無敵的一位作家,以生動而富創意和詩意的筆法,描繪出十二篇風格多元的生動故事,即便內容涵蓋音樂、電腦、網路、酗酒、暴力、性、愛……但這些元素僅是眾多按鍵,一旦碰觸,就開啟更多令人思索的議題。

作者簡介

伊琳娜.杰涅日金娜(Irina Denezhkina)

  1981年出生,入圍二○○二年俄國重要文學獎「國家暢銷書獎」,當時年方二十歲的她以黑馬之姿闖進決選,是六位入選作家中最年輕的一位。在義大利,杰涅日金娜的《我要!》譯本進入暢銷書前十名,荷蘭、英國、瑞典、挪威、法國和美國陸續皆有譯本出版,英國「《獨立報》外國小說獎」甚至破例頒發第二名獎項給她。《我要!》一書已售出十多國版權,出版後於多國皆甚為暢銷,直率大膽卻不失真誠的描寫,讓《紐約時報》等歐美媒體書評,皆不吝給予好評與報導,並對這位新生代作家寄予期待。

譯者簡介

熊宗慧

  俄羅斯國立莫斯科大學語言系文學博士、文化大學俄語系學士及碩士。現任文化大學俄語系兼任助理教授。曾著《當酸黃瓜遇上伏特加》,譯作有《阿赫瑪托娃抒情詩選》、《包心菜奇蹟》、《夜巡者》。

 

詳細資料

  • ISBN:9789571345895
  • 叢書系列:CITY系列
  • 規格:平裝 / 328頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 x 1.64 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】悅知文化電子書全書系|單書88折、雙書82折|我心中有個不滅的夜讀時光
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 遠流領券(10/23-11/18)
  • 圓神領券折
  • 共和國全書系