Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication: Minimal English (and Beyond)

Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication: Minimal English (and Beyond)

  • 定價:6599

分期價:(除不盡餘數於第一期收取) 分期說明

3期0利率每期21996期0利率每期1099
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

This book is the third in a three-volume set that celebrates the career and achievements of Cliff Goddard, a pioneer of the Natural Semantic Metalanguage approach in linguistics. This third volume explores the potential of Minimal English, a recent offshoot of the Natural Semantic Metalanguage, with special reference to its use in Language Teaching and Intercultural Communication.

Often considered the most fully developed, comprehensive and practical approach to cross-linguistic and cross-cultural semantics, Natural Semantic Metalanguage is based on evidence that there is a small core of basic, universal meanings (semantic primes) that can be expressed in all languages. It has been used for linguistic and cultural analysis in such diverse fields as semantics, cross-cultural communication, language teaching, humour studies and applied linguistics, and has reached far beyond the boundaries of linguistics into ethnopsychology, anthropology, history, political science, the medical humanities and ethics.

 

作者簡介

Kerry Mullan is Associate Professor and Convenor of Languages in the School of Global, Urban and Social Studies at RMIT University. She teaches French language and culture, and sociolinguistics. Her main research interests are cross-cultural communication and the differing interactional styles of French and Australian English speakers. She also researches in the areas of intercultural pragmatics, discourse analysis, language teaching and in humour in social interactions. Her publications include Expressing opinions in French and Australian English discourse: A semantic and interactional analysis (2010) and Cross-culturally speaking, speaking cross-culturally (ed. with B. Peeters and C. Béal, 2013).

Bert Peeters is an Honorary Associate Professor at the Australian National University, an Adjunct Associate Professor at Griffith University, and a Gastprofessor at the University of Antwerp. His main research interests are in French linguistics, intercultural communication, and language and cultural values. His publications include Les primitifssémantiques (ed., 1993), The lexicon-encyclopedia interface (ed., 2000), Semantic primes and universal grammar (ed., 2006), Tu ou vous: lembarras du choix (ed. with N. Ramière, 2009), Cross-culturally speaking, speaking cross-culturally (ed. with K. Mullan and C. Béal, 2013), and Heart- and soul-like constructs across languages, cultures, and epochs (ed., 2019).

Lauren Sadow is a sessional academic at the Australian National University, Canberra. Her main research interests are teaching culture, interactional norms, cultural lexicography, and cross-cultural communication. Her PhD thesis created an NSM-based dictionary titled The Australian Dictionary of Invisible Culture for Teachers.

 

詳細資料

  • ISBN:9789813299788
  • 規格:精裝 / 253頁 / 23.39 x 15.6 x 1.6 cm / 普通級 / 初版
  • 出版地:美國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【人文社科】自由與利益的百年鬥爭|從極端對立中找到「甜蜜點」,揭示世界未來的可能走向
 

購物說明

外文館商品版本:商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。關於外文書裝訂、版本上的差異,請參考【外文書的小知識】。

調貨時間:無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為您下單調貨。原則上約14~20個工作天可以取書(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其它商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,但若是海外專案進口的外文商品,調貨時間約1~2個月。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 上半年暢銷
  • tarot
  • 聽讀展