《西方思想抒寫》、《西方人文速描》二書是本書作者寒哲個人的讀書心得,是一個相當個人性的隨興之筆。而唯其如此,當他企圖為整個西方人文傳統鋪陳出一個簡略的輪廓時,就不像一般概論那樣生冷,而是透過一個愛智者的沉思,展現出來的一篇篇哲思小品。
也許過於簡化,和喃喃自語,也不符合一般學術規格,但是卻可以激發出讀者對於知識與智慧的喜愛與探求。這正是我們所需要的導覽。
我們在一次偶然的機會識得寒哲的文字,驚豔於他流暢的文思,自由自在的讀書方式,勇於突破學院的知識框架,回歸生活與生命。
本二書上自古希臘,中至文藝復興下至西方當代,一脈相傳的人文傳統,縱橫高論,隨興發抒,不拘一格,娓娓道來,讀來能令人充分感受到閱讀的樂趣。
我們於1990年出版了他的第一本書《與思想家對話》,即目前第二版中所改名的《西方思想抒寫》,之所以更改書名,乃是為了與他在這裡所出版的第二本書《西方人文速描》相呼應。
西方人文傳統的第一步
我在金子的疆域中四處遊歷,
城堡和家園的美景盡收眼底。
★寒哲繼《西方思想抒寫》(原書名《與思想家對話》)之後又一獻給無暇閱讀經典的人們之西方人文地圖。
★本書企圖為整個西方人文傳統鋪陳出一個簡略的輪廓,處處充滿個人性的隨興之筆,不像一般概論那樣生冷,而是透過一個愛智者的沉思,展現出來的一篇篇哲思小品。
作者:寒哲(L. James Hammond)寒哲是誰呢?他不是校園名師,是個隱士型的讀書人,對現代的種種帶著懷疑和批判,懷古幽思。他一半的時間做哲學家,一半的時間不免還要做個電腦顧問。他於1983年自哈佛大學政治系畢業後,即過著半隱居的生活,喜歡在鄉間小路散步、沉思、讀書,自得其樂。不願被囿於校園象牙塔內,因此也不積極追求一般的學位。
近年來他沉迷於中國與日本禪學,連筆名中的「寒」字,亦是從「寒山」來的靈感。禪的發現是他在西方古典傳統體認上的另一轉折,認為禪與西方哲學的接軌乃是西方思想的自然發展,它將是西方思想演進的下一章。
他的夫人胡亞非是從中國大陸赴美的留學生,獲美國史密斯女子學院教育學碩士,也是上述二書的翻譯者。目前一家三口寓居美國麻州。