曖昧、武士道、沈默、頑張□、集團意識…28個關鍵字輕鬆解讀!
帶你從生活及人際關係的細微處 一窺日本民族的獨特性
日本人沉默,是謹慎小心、避免禍從口出,
還是用以逃避責任,拒絕面對事實與真相?
在日本,為什麼「頑張□(Ganbari)」才是積極的人生態度
勸人「放輕鬆(take it easy)」卻不可取?
《頑張□:28個關鍵字解讀當代日本文化》一書由諸篇文章集結而成,分別討論了日本文化中的關鍵概念,以深入淺出的方式,向讀者介紹流行於當今日本的文化價值、處世態度、行為模式、與溝通技巧等等。本書所收編的所有文章作者皆為大學四年級的學生,他們因為在日本愛媛縣松山市(Matsuyama)的愛媛大學(Ehime University)研習跨文化溝通的討論課,寫下這些珍貴的小品。在每篇文章的後面都有一組討論問題,刺激讀者從新時代與多元文化的角度來看當今日本文化的變遷。
本書最初寫作的目的是為了給大學生當作教課書,特別是針對兩種學生:其一是攻讀日本研究的學生;其二是程度好的英語系學生,他們在一個日益全球化的世界中,將可能有需求向別人解釋與討論他們自身文化的特色。當然,大眾讀者也可以從這本書中獲益不少。我們盡可能地涵蓋各類的主題,包括某些日本文化中的核心要素,以及某些較不為人所知悉的。整體來說,它們提供給讀者的是日本人自己眼中的日本文化。
本書共有二十八篇,每篇都有一則主文與一組討論問題。這些文章有長有短,並依照英文拼音的排序編排先後。然而,讀者在閱讀時,不需要根據目錄上的先後次序,可按自己的興趣自行挑選想先讀的主題。其中有些內容彼此重複,有些篇章各自從不同觀點來切入一個共同的主題。所有的討論練習都分為兩類題組:「探索日本文化」與「探索跨文化交流問題」。從名稱我們就可以看出來,前者是從日本文化的脈絡來探討主文中牽涉到的議題,而後者則是採用外來異文化的觀點,通常是與西方或其他亞洲國家作比較。每類題組至少都有五個問題,但長短、形式、與內容各有變化。有些篇章的討論問題裡有案例研究,或推薦其他參考書籍。
本書在許多方面與其他討論日本文化的書籍有所不同。首先,因為本書的寫作目標就是要把往往艱澀深奧的文化議題講得盡量淺顯明白,讀者不需要太多的背景知識。另一方面,每篇文章在撰寫時都做足了英日文獻的調查,且在編撰引用(citation)、摘錄(quotation)、註釋(footnotes)與參考文獻(reference)時嚴格遵照學術論文格式。因此讀者看到的將是一篇篇有專業學術水平但內容老嫗皆解的文章。最後,每篇文章都附上討論練習,鼓勵學生發掘日本文化的不同面向,並希望透過討論幫助他們形成自己清晰一致的觀點。
如上所述,本書的作者們是一群來自愛媛大學教育學院(Faculty of Education)英語系的四年級學生,而編輯工作則是由應用語言學或專門教英語(TEFL)註1的教授來擔任。所有參與寫作的學生本身都有修習跨文化溝通,或以英語為第二語言(English as second language)的課程,有的則兩者兼具。學生們累積多年的寫作訓練之後,在大四的跨文化溝通討論課中寫下這些文章。他們在大學一開始就浸淫在初級的英文作文課程當中,爾後循序漸進,精益求精,並在大四鑽研學術論文寫作與跨國溝通研究。各位讀者看到的文章,都是這些學生與老師們反覆商討切磋出來的成果。
為了完成一篇嚴謹的學術作品,學生們的第一步是蒐集現有的相關文獻,並進行整理回顧。讀者可以在每篇文章後頭找到這些參考資料,但不少作品僅有日文版本。接著,學生們開始形成並修正自己的觀點。在教授們的協助下,他們多次反覆地擬稿、修正,甚至是推翻舊觀點,一切從頭來過。從一開始,他們就要求自己用無懈可擊的英文,寫出符合嚴格學術標準的作品,並將複雜晦澀的日本文化概念用簡單的方式介紹給外國讀者。值得一提的是,書中提到的許多概念即使日本社會內部之中也缺乏一致的共識,並引發日本人自己持續的討論。我們的學生作者們的目的不是找尋一個平息紛爭的對策,而是提供涵蓋各方看法的一個平衡且準確的概觀,並特別強調批判性思考與理解日本文化脈絡的重要性,這樣一來,以後想要深入研究探討相關問題的學生就會有一個很好的入門之階。這個任務是艱鉅的,學生們為了達到它付出了巨大的心思與努力。他們下的苦工,我們相信,各位讀者可以從每篇作品中看出來。
最後,為了增益本書的深度,並賦予所有文章一致的書寫風格,以適合作為教科書,本書編輯對所有的文章進行了潤飾與調整。有些學生的最終稿因此被大幅地更動,有些則相對保持完整。為了清楚闡述主題,有時候某篇文章的部分章節與其他文章的部分章節合併在一起。還有些時候,某學生針對同一主題在不同年級寫的作品被融匯在一起。
這些文章定稿之後,在愛媛大學經過兩年的實地測試,參與的學生將他們的意見反映給我們,彙整成討論練習的部分。由於本書是在此特殊條件下誕生的,而且因為在漫長的過程中分別得到許多人士的幫助,因此本書收益將用來成立獎學金,幫助本校財務拮据的學生繼續他們在英語與跨文化溝通上的深造。
最後,作為一群在日本教育系統中工作的教授,我們相信本書對當代日本教育是格外有意義的。近年來已經有越來越多的日本學生負笈他鄉攻讀學位,或做國際交換學生。向外國人解釋日本人的思考模式與言行舉止,對他們來說會是非常重要的功課。從《頑張□:28個關鍵字解讀當代日本文化》之中我們可以看到,只要有適當的引導與鼓勵,以及切中要點的反饋,跨文化交流其實很簡單。
*註1即Teaching English as Foreign Language
本書特色
對想要瞭解當代日本文化的讀者來說,《頑張□:28個關鍵字解讀當代日本文化》是難得的傑作。二十八篇短文以深入淺出的方式,介紹今天日本人的文化價值、處事態度、行為模式、以及溝通技巧--而且完全是從日本人自己的眼光出發。
本書深度地探討下列等等重要的日本文化概念:
Bushido:武士道
Danjyo Kankei:男人與女人
Sempai-Kohai:敬老尊賢
Shudan Ishiki:大我意識
Wabi-Sabi:簡單與優雅的美
《頑張□:28個關鍵字解讀當代日本文化》行文通俗流暢,並大量援引一般日本人生活中的實際經驗為例證,清楚明瞭地呈現了日本文化中許多最複雜的面向。不管是研究日本的學生,還是到日本觀光、旅遊、定居並想近距離體驗日本文化的外國人,這本書提供了寶貴的資訊。而對想要更進一步探索自身文化的日本讀者來說,本書既前衛創新又富有爭議性的分析一定會叫他們大呼暢快過癮。
作者簡介
羅傑大衛斯(Roger J. Davies)
於英國威爾斯班戈大學(University of Wales)取得語言學博士學位。他是日本松山市愛媛大學的應用語言學教授,同時也是該大學英語教育中心的研究主任。
池野 修(Osamu Ikeno)
於神戶大學(Kobe University)與夏威夷大學取得語言學與英語作為第二語言(ESL)碩士學位,目前擔任愛媛大學教育學院英語系的助理教授。
譯者簡介
王家軒
政治系畢業,喜好歷史、哲學、游泳、登山。現任專職譯者。
劉建宏
政治系畢業,從事翻譯工作多年,熱愛養貓與職棒。