前言
人類在自己世代相繼生活的土地上創造了一個又一個庭園,從數量上講是相當可觀的。在我國經濟高速發展、建築業正處於年輕時期的當前來看,優化環境的園林建設也在不斷增長。
園林的一個重要特徵是其文化內涵,文化內涵有相當一部分是由傳統的元素所構成。當我們為建築新的庭園去仔細考察傳統園林時,我們會發現不同地區和不同時期的園林其構造和意念都是各具特徵的,這些特徵又因朝代和民族的不同而各異,因此我們將它稱之為風格。
風格的歸類與命名可以大致區別為時代風格和等級、地域、民族等綜合因素組成的複合風格兩大類。時代風格的確定是縱向歷史的分類法,等級、地域和民族等特徵則是橫向歷史的分類法。本書的內容僅限於中國園林,因此在橫向確定風格時,將其內容以皇家和私家進行區分,同時涉及一些地域性的特點。
中國園林的構成形式千姿百態、虛實相生。身臨其境,往往使遊者眼花繚亂,不易將其在頭腦中形成三維的空間圖形概念,這對於風格研究以及設計參考都形成了一種障礙。我在早期研究園林時,也的確遇到這種困難。一般的書籍,多以文字描述園林之美以及園林豐富的文化積澱為主線,儘管文美字美,敘述精細,但我如同在讀《紅樓夢》時,腦海中對大觀園的想像一樣,只有浪漫,而無實體。大概遇此問題的不只我一人,於是,近年又有相當多關於園林的畫冊出版。但畫冊是以照片形式表現一個個二維畫面,要將這種靜止圖畫與園林的真實建築和山水進行聯繫,還是有難度的。
這本《圖說園林》就是基於上述原因而構思創作的。我以大量的鳥瞰圖、園林的平面圖與建築的立體圖及透視圖或照片進行結合,讓讀者在變化的圖片欣賞中,輔以簡明扼要的文字說明,便能形象而深入地了解中國園林的歷史、特徵、要素、組合規律及建築的主要特點。在輕鬆的狀態下,獲取更多綜合信息與知識。
我認為中國古典園林是中國古代建築藝術中水平最高的一個建築門類。中國古典園林的文化內涵和其靈活的構成形式,以生動的藝術語言,從另一個角度折射並詮釋了中國深厚的哲學、文學與藝術的真實意義和道理,以建築的形象向世人傳授中國建築技藝和學理方面的精髓。
西方園林史理論名家戈塞因(Gothein,Marie Luise)、杰蓋爾(Jager‧H)等人的著作中都論述了園林風格變遷的軌跡。西方人的總體分類體系,都是把園林分為規則式園林和不規則式園林兩種形式。在西方,規則式園林幾乎囊括了從古埃及到17世紀勒諾特時期的所有園林樣式。而不規則式園林,則是在18世紀初,英國人從中國學到其靈活自然的造園手法之後,才創造出風景式造園這種不規則式造園模式。
有的國內學者說,西方園林對西方城市景觀所產生的影響遠遠大於中國園林對於中國城市景觀的影響,並就此得出結論,中國人應當對西方園林作全方位的研究和學習借鑒。誠然,對西方的造園景觀進行研究是應該的,但是,我們必須同時歷史地、客觀地來看待問題。如果把西方規則式園林與西方城市景觀進行對應的話,那麼以我個人在國外多年生活與考察的經歷來看,西方城市景觀中的不規則式布局以及對於自然景觀的追求似乎更多。
隨著中國經濟的發展,學者的民族自信心也會越來越強,作為建築歷史與理論專業的教師,我認為中國園林無論從文化、哲學、理性上的內涵到布局、建築以及植栽、石水等實體上的藝術形式,都是經過時間的洗禮留存下來的世界珍貴遺產,每一位學者都有義務將其傳承下去。假如這本《圖說園林》能對造園及環藝方面的學生及初學者有所幫助的話,就達到了作者本人的目的。
王其鈞
2011年3月於北京
中央美術學院