秋季購書節a
東京奇譚集﹝新修版﹞

東京奇譚集﹝新修版﹞

  • 定價:280
  • 優惠價:79221
  • 優惠期限:2024年12月18日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享

優惠組合

 

內容簡介

我想藉這個場合,也就是故事的開場,
簡單說說我過去所體驗過的不可思議的事情。
我只提出比較微不足道的、細微的體驗。
因為如果要談改變人生的不可思議事件的話,
可能大半的稿紙都會用光……。
村上春樹〈偶然的旅人〉

  至親的失蹤、無解的死別、忘卻自己的姓名……。突然被奪走了重要事物的人們,在大都會一隅闖進了的是這個充滿著偶然與驚訝的世界。

  「偶然的旅人」帶領我們去追尋孤獨的鋼琴調音師內心萌生出的那道微弱光芒,「哈那雷灣」描寫著一位母親喪失了衝浪者的兒子之後的人生樣貌。在這個我們司空見慣了的世界,存在著某些一瞬之間的盲點。而那些突然消聲匿跡於此的人事物,就由這五則物語娓娓道來他們不可思議的命運。

  〈偶然的旅人〉
  不管是爵士樂的神或同性戀的神——或者其他任何的神都沒關係——我衷心希望,在某個地方,好像裝成是某種偶然一般,守護著那個女人。

  我 = 村上是這篇文章的筆者。這個故事大抵上是以第三人稱進行,不過讓我這個敘事者在一開頭先露面。像舊時代的戲劇,站在幕前先說一段開場白,再鞠躬告退。因為花的時間不多,我想請各位稍微忍耐一下。 為什麼我要在這裡露面呢?因為過去我所親身遇到過的幾次「不可思議的事情」,也許還是由我自己來說會比較好。老實說,這類事情在我的人生中發生過幾次。有些具有意義,多少為我的人生帶來一些變化。也有些是微不足道的小事,人生也並沒有因此而受到影響——我想大概沒有。 也許是我的說法有什麼問題。於是我在雜誌的隨筆上試著寫出同樣的事情。我想如果寫成文章的話,人們或許會稍微認真地傾聽也不一定。不過我寫的東西幾乎沒有人會相信。也有幾次被說成「那個,反正是假的吧」。似乎因為是小說家,所以我口中說出來的(寫出來的)事情大家多多少少都會看成是「虛構的故事」。我確實會在小說中寫一些大膽的虛構故事(因為那就是小說所扮演的角色)。不過當我不寫小說的時候,並不會刻意去製造無意義的假話。  

  〈哈那雷灣〉
  坐在88 個象牙色和黑色的鍵盤前面,手指幾乎自動地移動著。
  在那之間其他事情什麼都不想。


  Sachi的兒子十九歲的時候,在哈那雷灣(Hanalei Bay)被大鯊魚攻擊而死掉。正確說的話,並不是被吃掉的。是他一個人離岸到海上衝浪時,右腳被鯊魚咬斷,因為這衝擊而溺死。所以據說正式的死因就變成是溺死。衝浪板也幾乎被咬成兩半。鯊魚不喜歡吃人。說起來人肉的味道並不合鯊魚的胃口。鯊魚咬一口之後,大多就會感到失望而離開。所以即使受到鯊魚襲擊,只要不陷入恐慌,只失去一隻手或一隻腳而生還的例子很多。只是她兒子太驚慌了,所以可能引起心臟病發作之類的,喝了大量的水而溺死。 Sachi接到夏威夷火奴魯魯日本領事館的通知時,就那樣跌坐在地上。腦子裡一片空白,什麼也沒辦法思考。只能無力地癱坐在那裡,凝視著眼前牆壁上的一點。到底就那樣呆坐了多長的時間,她也不知道……。

  〈不管是哪裡,只要能找到那個的地方〉
  歡迎回到現實的世界來。由得了恐慌症狀的母親、穿著冰錐般尖銳高跟鞋的太太、和美林證券公司所圍成的美麗三角形的世界。

  「正如你所知道的,所有的水都是挑被賦予的最短距離流過。但有時候,最短距離是靠水本身所形成的。人的思考,說起來跟那樣的水的機能很類似。我經常懷有這種印象。

  「有時候我們並不需要語言。」

  「可是另一方面,不用說,語言經常需要我們當媒介。如果我們不存在的話,語言也就失去存在意義了。不是這樣嗎?那就會變成永遠沒有被發出的語言,沒有被發言的語言,已經不能算是語言了。」

  我把鉛筆放在桌上,身體直挺挺地攤在椅子上,仰頭望著天花板。天花板上滲著斑斑不規則的花紋,瞇細眼睛仔細看時,好像也有點像天體圖。我一面仰望著那虛擬的星空,一面想著說不定應該為了健康而再度開始抽菸呢?腦子裡還輕微響著高跟鞋在樓梯間走上走下時所發出的聲音。「胡桃澤先生,」我朝向天花板的一角,發出聲音說:「歡迎回到現實的世界來。由得了恐慌症狀的母親、穿著冰錐般尖銳高跟鞋的太太、和美林證券公司所圍成的美麗三角形的世界。」而我則也許又要去某個別的地方,繼續尋找形狀像門、或雨傘、或甜甜圈、或大象的東西吧。

  〈日日移動的腎形石〉
  男人的一生中,只會遇到三個真正有意義的女人。既不會比這多,也不會比這少。

  父親以平淡的口氣,但斬釘截鐵地這樣說。就像在說地球花一年時間繞太陽周圍一圈似的。淳平默默地聽著。一方面因為突然聽到這樣的話很驚訝,一方面至少在那個時間點一時也想不出該說什麼意見。 「所以就算你以後認識很多女人,並跟她們交往,」父親繼續說:「但是如果搞錯對象的話,那也是徒勞無益的。這一點你最好要記住。」 後來,有幾個疑問浮上年輕兒子的腦海。「父親是不是已經遇到那三個女人了?母親是不是其中的一個?那麼,他跟另外兩個人之間到底發生了什麼事?」

  〈品川猴〉
  會想不起來的,只限於她自己的名字。會想不起來的,只有自己的名字而已。

  有時候她會想不起自己的名字。多半是在出其不意地被人問到名字的時候。例如在精品服飾店買洋裝,需要修改袖子的尺寸,被店員問到:「請問您的姓名?」的時候。或者在工作中需要用電話聯絡什麼,最後對方說:「對不起可以再請問一次您的大名嗎?」時,當下卻忽然失去記憶。變得不知道自己是誰了。所以為了想起名字,不得不掏出皮夾來看駕照,當然會惹得對方滿臉驚訝,或者——由於談話忽然中斷所形成的空白——而使電話的對方感到莫名其妙。 在由自己主動報出姓名的時候,她並不會發生這種「遺忘姓名」的現象。只要有心理準備,就可以管理記憶,沒有問題。可是一慌張起來時,或完全沒有警戒心時,冷不防被對方冒然問到名字,簡直就像電路總開關忽然被撥下來似的,腦子裡忽然一片空白。名字怎麼也出不來。越想尋找頭緒,就越會被那沒有輪廓的空白吞進去。

  失去珍愛的人,我們該如何面對徒留的傷痛與思念?
  身為母親,兒子明明是最親密的家人,但為何卻感覺不到他的存在。


  經營鋼琴酒吧的單親媽媽Sachi接獲來自夏威夷的通知,告知她的兒子Tekashi在衝浪時遭遇鯊魚攻擊因而不幸身亡。而後10年的歲月裡,Sachi都會在兒子的忌日前來到這片大海,度過思念的時光。

  某日,巧遇兩位來自日本的衝浪客,不禁想起年紀相仿的兒子,卻也從他們的口中得知有位帶著紅色衝浪板的獨腳衝浪客也在此處衝浪。是兒子尚在人世,還是逝世的兒子亡靈出現?
 
  本書為2019年重新排版校訂新修版本
  收錄電影《哈納萊伊灣》原著小說〈哈那雷灣〉
  書迷必看的都市傳說再現


  全球知名文學家 村上春樹X  日本新銳導演 松永大司 首度合作
  吉田羊、佐野玲於、村上虹郎 領銜主演


 

作者介紹

作者簡介

村上春樹


  1949年生於日本京都府。早稻田大學戲劇系畢業。

  1979年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風被譽為日本「八○年代文學旗手」,1987年代表作《挪威的森林》出版(至今暢銷超過千萬冊),奠定村上在日本多年不墜的名聲,除了暢銷,也屢獲「野間文藝賞」、「谷崎潤一郎賞」等文壇肯定,三部曲《發條鳥年代記》更受到「讀賣文學賞」的高度肯定。此外,並獲得桐山獎、卡夫卡獎、耶路撒冷獎和安徒生文學獎。除了暢銷,村上獨特的都市感及寫作風格也成了世界年輕人認同的標誌。

  作品中譯本至今已有60幾本,包括長篇小說、短篇小說、散文及採訪報導等。

  長篇小說有《聽風的歌》、《1973年的彈珠玩具》、《尋羊冒險記》、《世界末日與冷酷異境》、《挪威的森林》、《舞‧舞‧舞》、《國境之南、太陽之西》、《發條鳥年代記》三部曲、《人造衛星情人》、《海邊的卡夫卡》、《黑夜之後》、《1Q84 Book1》《1Q84 Book2》、《1Q84 Book3》、《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》、《刺殺騎士團長》。

  短篇小說有《開往中國的慢船》、《遇見100%的女孩》、《螢火蟲》、《迴轉木馬的終端》、《麵包店再襲擊》、《電視人》、《夜之蜘蛛猴》、《萊辛頓的幽靈》、《神的孩子都在跳舞》、《東京奇譚集》、《沒有女人的男人們》。

  紀行文集、海外滯居記、散文、隨筆及其他有《遠方的鼓聲》、《雨天炎天》、《邊境‧近境》、《終於悲哀的外國語》、《尋找漩渦貓的方法》、《雪梨!》、 《如果我們的語言是威士忌》、《象工廠的HAPPY END》、《羊男的聖誕節》、《蘭格漢斯島的午後》、《懷念的一九八○年代》、《日出國的工場》、《爵士群像》、《地下鐵事件》、《約束的場所》、《爵士群像2》、《村上收音機》、《村上朝日堂》系列三本、《給我搖擺,其餘免談》、《關於跑步,我說的其實是……》、《村上春樹雜文集》、《村上收音機2:大蕪菁、難挑的酪梨》、《村上收音機3:喜歡吃沙拉的獅子》、《身為職業小說家》、《你說,寮國到底有什麼?》。

譯者簡介

賴明珠


  1947年生於台灣苗栗,中興大學農經系畢業,日本千葉大學深造。回國從事廣告企畫撰文,喜歡文學、藝術、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。
 
 

目錄

偶然的旅人
哈那雷灣
不管是哪裡,只要能找到那個的地方
日日移動的腎形石
品川猴
 

詳細資料

  • ISBN:9789571377391
  • 叢書系列:藍小說
  • 規格:平裝 / 224頁 / 14.8 x 21 x 1.12 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

會員評鑑

4
1人評分
|
1則書評
|
立即評分
user-img
Lv.5
4.0
|
2019/05/17
劇透警告

本書收錄五篇以真實生活為背景的特殊經驗短篇都市傳說。以輕鬆寫實的調性,描繪人們內心深埋的隱患。故事中有些無法用語言解釋的現象,因契機、意外、直覺、巧合、民間傳說,使故事裡的主人翁重新看待人與人之間看不見的鴻溝。

“如果非要從有形的東西,和無形的東西之間,二選一不可的時候,要選無形的東西。這是我的規則。”—〈偶然的旅人〉

開篇以後設的筆法,敘述者「我」即村上,於美國劍橋擔任駐校作家任教期間,在爵士樂俱樂部,中古唱片行尋找老黑膠唱片,10 to 4 的巧合,使他對「偶然性」感到不可思議。他以朋友口述耳聞的經驗重述了東京鋼琴調音師因同性戀的緣故,失去家人、朋友,搞壞跟姐姐的感情。他平時開跑車到購物中心的咖啡廳看書,偶遇與他讀同樣書的女人,也因為她的關係,他鼓起勇氣打電話給他姐姐……

像這種明明久未聯絡,卻突然想要這麼做的念頭,就是所謂的默契、心有靈犀。越是無形的東西,很難表達清楚,不用說明的狀況下,更需要被理解與接納,只要有家人能懂。而尋求和解的偶然契機其實普遍存在日常之中,非常微弱,直到我們強烈地想達成心願時,那個念頭才會浮現出來。

“重擔般的過去,就那麼平淡無奇地不知消失到什麼地方去了,而未來則還在極遙遠的、昏暗的地方。無論任何時態,都跟現在的她幾乎沒有任何關聯。”—〈哈那雷灣〉

幸(Sashi)接獲十九歲的兒子(Tekashi)在哈那雷灣(Hanalei Bay)衝浪,被鯊魚攻擊而溺死的消息。每年忌日,她會回來可愛島停留三星期左右,在海灘上眺望衝浪者,這個習慣持續了十年。有一天,來此衝浪的兩個日本年輕人告訴她,沙灘上有一個獨腳的人一直盯著他們……

衝浪者跟幸的兒子年齡相仿,一來一往的互動中,牽動了始終停滯於追憶兒子的幸,她不斷反覆回想自己的過去、兒子的過往點滴,現在的她漸漸理解了任性、做事虎頭蛇尾、功課一團糟,卻迷上衝浪送掉性命的兒子。

爵士鋼琴是幸的老靈魂,串起她與人從疏離到合拍的形式——即興與自由,就像她死去的兒子以前那樣。而衝浪是兒子的精神象徵,趁著有力的浪頭,迅速搭上去。雖然是不同的喜好,卻閃耀著共同的光輝。

〈哈那雷灣〉以淡淡的回憶口吻處理無法放下的悲傷,以衝浪聞名的海灣場景暗喻人生的危險與無常,但生命就是要去冒險。不論身於何處,不論發生了什麼,最後回到整個自然界的循環當中。電影《哈納萊伊灣》以光暗、聲音的對比、緩慢的節奏來處理幸的心境變化,以手印、老式的紅色隨身聽等物件詮釋單親媽媽對已故的兒子及兒子對已故父親的心理。

不論是小說或電影的張力,對悲傷的處理都恰到好處,幸一再回到哈那雷灣,為了就是在那裡等待她的東西,雖然影像沒有靈異處理或文字沒有一語道破,使情緒維持在平靜的浪濤聲、音樂聲中,但我們都知道她等的是什麼。

“我們雖然絕對不是為了想事情而活著的,不過也不像是為了活下去而在想事情的。……我們有時候,可能是以不要再活為目的而在想事情。”—〈不管是哪裡,只要能找到那個地方〉

本篇以本格推理的架構,描述妻子委託私家偵探尋找失踪的丈夫胡桃澤。以品川的高樓大廈為場景,描寫某一天早晨,住在二十六樓的丈夫去找二十四樓的婆婆時,無緣無故消失的原因。

從丈夫不搭電梯的習慣到鄰人對他的印象,觀察都市人保持疏離的態度,停留在表面的印象。故事並非以解謎為情節導向,而是藉由偵探的直覺,排除自願性消失的可能,轉而細細去描繪人們記憶的片面性,也會無端地使人「消失」。不論是丈夫的記憶或是人們對丈夫的記憶都難以責難。

“這個世界上所有的東西都擁有意志噢。”—〈日日移動的腎形石〉

作家淳平十六歲時,父親對他說:「男人的一生中,只會遇到三個真正有意義的女人。既不會比這多,也不會比這少。……所以就算你以後認識很多女人,並跟她們交往,但是如果搞錯對象的話,那也是徒勞無益的。這一點你最好要記住。」

淳平當然記住了。每次捫心自問對象到底是不是真命天女時,就會陷入進退不得的窘境。有一天,他在朋友開的法國餐館認識了特別心動的女人,桐慧問起淳平寫什麼小說?淳平的腎上腺素悄悄送出了焦渴的信號,無形中,他寫寫停停的稿子〈日日移動的腎形石〉開始推進中……

本篇採書中書的結構,腎臟形的石頭比喻作家淳平心中的大石頭——三個女人的說法,也是感情與工作相互的障礙之石。這種無形的障礙干擾了淳平的選擇與生活,直到他明白了數目才是沒有意義的。

“我會與我的名字內所包含的所有東西,一起繼續過我的人生。因為那既是我的名字,也是我的人生。”—〈品川猴〉

安藤美月大約是從一年前開始忘記名字,結婚前跟在公司她叫大澤美月,這些她都沒跟丈夫說。她到區公所開設的「心中煩惱諮詢室」諮商,經過幾次談話,美月說出關於她的母親及私立女子學校的事,顧問坂木哲子協同先生終於捉到了那隻專偷名字的的猴子……

日本民間有「三不猴」的傳說。猴媽媽告誡小猴子面對外面的世界要遵守不看、不聽、不說。小猴子長大後當了媽媽,又再把傳言告訴了自己的猴寶貝。以此來比喻美月受到了母親的影響,一直無法過好自己的人生。點出日本文化影響世代的無形負荷。

《東京奇譚集》以簡約的故事型態來捕捉人們面對無形的窘迫,明明是親密的家人、朋友、愛人,卻有無法靠近的藩籬。它沒有驚悚豎毛的敘述,走自然貼近的風格。閱讀時,那些心有千千結的無形負擔之物,彷彿抽開了線頭,隨之雲淡風輕了。
展開
 

特惠贈品

載入中...

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-日系推理】小說任意門|文字是行囊  故事帶我們到遠方|79折起
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 遠流領券(10/23-11/18)
  • 圓神領券折
  • 共和國全書系