序一 平山久雄 I
序二 瀨戶口律子 V
論長崎唐話的表現特色 1
一 東北亞周邊的語言資料 1
二 唐話教材內容 6
三 長崎社會的多語交響 9
四 封閉的唐通事職位世襲制度 14
五 以口語編寫的通俗教材 21
六 反映移民文化的特色 25
七 對歷史事件真實記載的唐話教材 32
八 結語 36
唐通事的世襲傳承與職業語言 39
一 前言 39
二 唐通事──以潁川藤左衛門為例 41
三 居住在長崎的唐人 49
四 祖先語言與職業語言 58
五 享保元年(1716)的唐話會 69
六 長崎三種域外方言消長的因素 73
七 結語 79
長崎唐話與琉球官話 83
一 前言 83
二 書面語與口語 85
三 長崎通事書與琉球官話課本的形成 99
四 長崎通事書與琉球官話課本的編寫背景 111
五 結語 124
試論長崎唐人與唐三寺住持的互動 127
一 前言 127
二 長崎查禁天主教的氛圍 129
三 禮聘本鄉住持和尚的慣例 132
四 唐三寺與唐話方言的關係 136
五 住持需要融入長崎當地的生活 138
六 羈旅長崎的唐人庶民生活 146
七 結語 152
長崎唐話中對伊東走私事件敘述差異的探討 155
一 前言 155
二 伊東小左衛門其人 156
三 三本書對伊東事件內容描述的差異 157
四 三本書對伊東事件評論的差異 160
五 幕府對《六諭衍義大意》內容的推行 163
六 《唐通事心得》與《長短拾話唐話》評論可能受到的影響 165
七 結語 167
長崎唐話的「替」字探索 169
一 本文討論的取材 169
二 通事書中出現的替字分布 172
三 通事書中與替字相當的詞語 177
四 替字與替字相當詞語的分布推論 182
五 朝鮮官話課本與琉球官話課本的替字 184
六 明、清吳語與福州話的替字 187
七 結語 188
岡嶋冠山標注匣母字的變化 191
一 前言 191
二 《唐話纂要》的內部差異 195
三 岡嶋前後著作的比較 203
四 岡嶋華語學習的背景 206
五 岡嶋標注匣母字方言推論 211
六 結語 218
《唐詩選唐音》的標音特色 221
一 前言 221
二 《唐詩選唐音》收字統計 223
三 韻尾標音的特色 225
四 零聲母逐漸擴大的特色 228
五 舌上音與齒音字合併的特色 230
六 結語 232
《唐詩選唐音》標示輕唇音聲母探討 235
一 前言 235
二 有關《唐詩選唐音》一書 238
三 輕唇音非系字的假名標音 241
四 《唐詩選唐音》的方言依據推論 245
五 輕唇音的標音討論 250
六 結語 264
《唐詩選唐音》的牙音聲母探討 267
一 有關近世唐音 267
二 《唐詩選唐音》牙音標注的片假名 269
三 《唐詩選唐音》的牙音觀察 279
四 結論 300
〔附錄1〕清水水清、寧波波寧──論《清水筆語》反映的漂流民筆談內容 303
一 前言 303
二 江戶時期對漂流船處理原則 304
三 得泰船「處理前期」的處理過程 307
四 筆談內容分析 309
五 結語 323
引用書目 324
〔附錄2〕聲韻學學會林慶勳教授訪問記錄 327
〔附錄3〕本書唐話唐音論文引用書目 339
一 傳統文獻(按著述年代順序) 339
二 近人論著(按姓氏筆畫順序) 342
〔附錄4〕本書唐話分段引文校正 351
A《瓊浦佳話》 351
B《唐通事心得》 359
C《長短拾話唐話》 361
D《譯家必備》 376
E《鬧裏鬧》 380
F《養兒子》 381
G《小孩兒》 382
H《小學生》 384
I《長短話》 385
J《唐話纂要》 386
K《忠臣藏演義》 386
L《福州話二十四孝》 387
後記 林慶勳 389