前言
我想各位會拿起《日文段落論》這本名字有點奇怪的書,大多數都是想知道如何寫出好讀的文章,或如何讓文章的結構更嚴謹吧?確實只要段落分得好,就能夠寫出易讀且架構清晰明快的文章。但是段落為什麼有這種神奇魔力呢?
寫文章就像是搬家一樣。家裡有各式各樣的物品,包括衣服、餐具、書籍、文具、玩具、休閒娛樂用品等等。我們在搬家的時候必須把這些物品收進箱子裡。因為如果把它們分別一個個放到搬家公司的卡車上,車廂會變得亂七八糟,而且沒辦法有效率的裝載貨物,如此一來就必須耗費大量時間。所以我們在搬運小物品的時候,應該先將物品收進紙箱裡再搬上車。
所謂的寫文章,就是透過文章的形式,把作者腦中的資訊搬運至讀者腦中,簡單來說就是在幫資訊搬家。文章的句子中有許多散落的資訊,如果我們在搬運這些資訊時是一句句毫無章法的堆疊字句,就無法理清資訊脈絡,表達效率也會非常差。因此我們在寫作時也必須將文句收進名為段落的箱子內,就像搬家時把物品收進紙箱裡一樣,如此一來才能有效率的將資訊傳輸進讀者腦中。這就是為什麼分段分得好能使文章易讀、架構明確。本書的第一個目的,就是要告訴讀者段落的架構與功能。
瞭解段落的功能後,接著我們要討論的是什麼樣的分段能讓讀者更容易閱讀。搬家的時候,紙箱太大或太小都不好。太小的紙箱要花很多時間才能搬上車,會降低搬家效率。而紙箱體積太大的話一個人又不好搬。同樣的,段落也必須維持剛好的大小以便閱讀。選擇適當的段落大小,是分段時非常重要的技巧之一。
另外把物品放進紙箱時也有一些小規則要注意。原則上較重的物品要擺在紙箱底部,較輕的物品則擺在上層。如果反過來將比較輕的物品擺在下方,下方物品很可能會被壓扁。而且書本這種較重的物品一定要用小箱子裝,如果用大紙箱裝書,搬家公司在搬的時候大概會傷到腰吧?還有我們在裝箱時,應該會盡量把相同種類的物品裝到同一個箱子裡吧?這樣搬家完拆箱時,才比較容易把物品放進適當的櫃子或抽屜中。段落也有類似的規則。寫文章時,段落內的句子也有一定的擺放原則,如句子要按什麼方式排列、什麼句子適合放進多大的段落、什麼主題的句子應該放進同一個段落裡等等。本書的第二個目的,就是告訴讀者這些分段技巧。
我衷心期望各位讀者在本書中學會段落的構成,並徹底理解分段技巧後,寫作技術會有所增長,成為擅長搬運資訊的寫作者。