序言
馬丁‧海德格(西元一八八九年至一九七六年),德國著名存在主義哲學大師。海德格出身於一個天主教家庭,十七歲時從一個神父那裡借到布倫塔諾的《亞里斯多德所說的存在的多重意義》一書,由此對存在意義的問題產生了濃厚的興趣。
西元一九一三年,海德格於佛萊堡大學畢業後留校任教。一九二七年,擔任教授,發表了未完手稿《存在與時間》。這本被當時政府判定為不合格的書,成為二十世紀重要的哲學著作之一。它不僅影響了後世許多哲學流派和著名哲學家,且在文學批評、社會學、神學、心理學、政治學、法學等多種領域產生了廣泛而深遠的影響。
海德格的哲學主題並不是要揭示人的行為或是解析人的心理,而是透過確立世人所謂「存在的最本質的東西」來闡明存在這個概念,這無疑是哲學的真正任務。
但是,並非所有人都認同海德格的哲學思想,反對他的人說,海德格不過是一個語言的神祕主義者、一個形而上學的神學家;指責他所提的問題都是一些虛假的、拗口的或是無聊的囈語,是一種瑣碎的謬論。不可否認,海德格的思想確實有很多令人迷惑、費解的地方,尤以《存在與時間》一書最為費解。文中思想深奧,有不少術語是海德格自己創造的,所以文字極為晦澀。有些雖是傳統的哲學概念,卻被他賦予了新的意義,這些都增加了閱讀的難度。但是,並不能因此而全盤否定他。我們要以取其精華、去其糟粕的心態去探索海德格的深邃與神祕。
本書所選篇章是根據海德格思想中最具有代表性、實用性、啟迪性的作品編譯而成,包含《存在與時間》、《路標》、《林中路》、《人,詩意的棲居》等,力求提供讀者一個了解海德格主要思想的精華讀本。當然,編譯不能代替對原著的研究,我們編譯本書的目的在於:一是讓讀者認識、了解海德格;二是為研究原著提供參考。但願我們的付出對你有所裨益。