國際書展暖身場
來自阿普頓的五十一封問候:亞瑟.本森的文學思想與教育理念再現

來自阿普頓的五十一封問候:亞瑟.本森的文學思想與教育理念再現

  • 定價:420
  • 優惠價:9378
  • 本商品單次購買10本85折357
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

!完整收錄英國知名教育家亞瑟.本森51封翻譯信箋!
!詳實呈現作者時正經時幽默、嗆辣而不失重點的人生觀察!
 
既是多產作家,也身兼春風化雨的職責,
從這些書信中,可一窺本森的文學思想與教育理念,
以及對社交的觀點、對書籍的評論、對教育改革的建議……
 
  ▎反對純粹的「美」文,重新尋找創作的本質
 
  ◎一味堆砌華麗詞藻,卻失去了文章內涵
  「……所有文體的實質,就是盡可能有說服力地表達出你想表達的思想,傳統教學的失敗之處,在於堅持成功創作的本質是咬文嚼字。」
 
  「許多人的腦子都這麼認為:寫好文章的關鍵,就是用心地尋找閃亮的詞彙和感人的短語,然後再把它們拼接進呆板的結構中。」
 
  ◎文學的藝術在於簡練易懂,而非矯揉造作
  「唯一值得寫出來的那類東西是絕對真誠構思出來的東西,它不必一定是原創或最新……但它必須是真誠的,是某人自己想說的。如果不是他的原創,他至少要表達出自己最深層的想法。」
 
  ▎社交有時讓人心累,身處沙龍場合應該如何應對?
 
  ◎不會聊天硬要尬聊,小心把氣氛弄得一團糟
  「交談效果很大程度上取決於所謂的『運氣』。你也許邀請到三四位你認識的最健談的人一起吃晚飯,然而由於某種原因,這次活動就顯得有些沉悶。你或許偶然想到了一個無趣的話題,你最有幽默感的朋友也許都會感到厭倦甚至發火,結果整個活動也就變得死氣沉沉的,朋友也許會有意無意地誤解彼此,努力解開誤會只會使情況更糟,最終是呵欠連天,你也一片迷茫。」
 
  ◎與會前先打聽:這次參與者都有哪些人?巧妙迴避話題終結者!
  「一個成功的社交聚會中應該有一個幽默大師、一個情感大師和一個秉性溫和的、充當笑柄的大師。唯一一類絕對不應該邀請進來的人,是嘲弄別人的人、鄙視別人的人、有優越感的人。人們有多少分歧並不重要,只要他們在心裡承認大家都有發表觀點的權利,而且他們個人的觀點也沒有壓制其他不同的觀點即可。」
 
  ▎混亂的教育制度和學生的無奈,沒有人比這位院長更懂
 
  ◎沒有弄清個體天賦的制式教育
  「我認為不應該強迫一個敏感柔弱的孩子參加體育比賽,因為在這樣的比賽中,他只能使自己由始至終看起來都很滑稽可悲。」
 
  ◎古典文學究竟該不該學?怎麼學成效最好?
  「我個人認為:希臘語和拉丁語是學生最後到某一階段時才要學的東西,而非一開始就要學的東西;這兩種語言的文學作品是困難且高深的,是需要啟蒙後才能理解的;人們應當從了解的東西開始重新接受教育。」
 
本書特色
 
  本書收錄了五十一封作者亞瑟.本森寄給友人赫伯特的書信,在好友過世後,其遺孀將書信完整交還給本森,作者刪除當中較為隱私的部分,並整理分類出版。書信的話題來源於當時的年代、環境和具體機緣,也來源於被評讀過的書籍和被討論過的教育問題,本森熱切向友人闡述自己的思想與看法,並在尾聲處添上一筆對於死亡的認知。
 

作者介紹

作者簡介
 
亞瑟.本森(Arthur Benson,1862~1925)
 
  英國著名的散文家、詩人、作家,劍橋大學莫德林學院的第28屆院長。曾就讀於伊頓公學和劍橋大學國王學院,並在伊頓公學和劍橋大學的莫德林學院講授英國文學,先後出任格雷欣學校校長和莫德林學院院長。雖然身患躁鬱症,本森仍是一位傑出的學者和多產作家,詩歌和散文著述頗豐。他在人生最後的20年間每天堅持寫日記,總字數高達400萬,為世人留下了一筆豐厚的思想遺產。
 
譯者簡介
 
遲文成
  
  專職譯者。
 
陶哲
 
  專職譯者。
 

目錄

序言
阿普頓,僧侶果園,1904年1月23日
阿普頓,1904年1月26日
阿普頓,1904年2月3日
阿普頓,1904年2月9日
阿普頓,1904年2月16日,懺悔星期二
阿普頓,1904年2月25日
阿普頓,1904年3月5日
阿普頓,1904年3月15日
阿普頓,1904年3月25日
康普頓費里迪,赤龍旅館,1904年4月10日
山地伯頓,十字狐狸客棧,1904年4月16日
斯坦頓哈得維奇,藍野豬客棧,1904年4月21日
斯坦頓哈得維奇,藍野豬客棧,1904年4月25日
阿普頓,1904年5月2日
阿普頓,1904年5月9日
阿普頓,1904年5月15日
阿普頓,1904年5月21日
阿普頓,1904年5月28日
阿普頓,1904年6月4日
阿普頓,1904年6月11日
阿普頓,1904年6月18日
阿普頓,1904年6月25日
阿普頓,1904年7月1日
阿普頓僧侶果園,1904年7月11日
阿普頓,1904年7月16日
阿普頓,1904年7月22日
阿普頓,1904年7月29日
阿普頓,1904年8月4日
東格林斯特德鎮,蜜蜂山,塞尼克茲莊園,1904年8月9日
鮑爾多克小鎮,納普斯泰德教區牧師住所,1904年8月14日
塞德伯鎮,格林霍伊,1904年8月21日
塞特爾,阿什菲爾德,1904年8月27日
塞特爾,阿什菲爾德,1904年9月4日
阿普頓僧侶果園,1904年9月13日
阿普頓,1904年9月20日
阿普頓,1904年9月26日
阿普頓,1904年10月5日
阿普頓,1904年10月12日
阿普頓,1904年10月19日
阿普頓,1904年10月25日
阿普頓,1904年11月1日
阿普頓僧侶果園,1904年11月8日
阿普頓,1904年11月15日
阿普頓,1904年11月22日
阿普頓,1904年11月29日
阿普頓,1904年12月5日
阿普頓,1904年12月12日
阿普頓,1904年12月23日
哈默史密斯,佩勒姆酒店1904年12月28日
威爾士,希布索普教區牧師住宅區,1904年12月31日(即1905年1月1日)
威爾斯,希布索普教區牧師住宅區,1905年1月7日
尾聲:添加一段我日記中的摘錄
 

序言
 
  我的這位朋友過世不久,他的遺孀便把我寫給她丈夫的一些書信交還給我。在臨終前的幾天裡,他似乎一直在做著書信的分類和處理的工作。「我們不能銷毀這些信,」他手裡握著一大把我寫給他的信,對妻子說:「我們要把這些信放在一起保存好,也許有一天他會整理出版,我希望他會這樣做。」當然,這並非是什麼遺囑,但是,在他突然離世的幾日後,這一遺願卻顯得愈發神聖,於是我決定按照他說的去做。再說,朋友的妻子最有權決定,她也非常希望我能夠這樣做。我刪除了幾處比較隨意和涉及隱私的細節,信的主要內容還在,因此這些信的面貌基本上沒變。當然,這些一時草就的信件裡會存在許多文學層面上的瑕疵,但是,或許正因如此,它們才與大多數經過深思熟慮之後寫就的信件不同,它們是一種自然的真情流露。在這些信中,我信筆由韁,表現得極為坦誠和富有熱情,因為我知道赫伯特會欣賞這裡蘊含的思想以及表達這些思想的方式。而且,再深入地講,如果有必要對這匆忙的出版做些解釋的話,我認為這些書信並非是那種透過長久保存而有所增益的東西。這些書信的話題來源於當時的年代、環境和具體機緣,也來源於被評讀過的書籍和被討論過的教育問題,因此,這些書信也許能夠成為對當代生活某個側面的一系列評論,而且還是從某個特定角度開展的評論。而且,最重要的是,他欣賞這些書信,我很知足,如果他希望這些書信公之於眾,好吧,就隨他願吧!在出版這個問題上,我正在履行一句臨終前的愛的囑託。
 
T. B.
阿普頓(簡稱「阿城」)僧侶果園
1905年2月20日
 

詳細資料

  • ISBN:9786263570719
  • 規格:平裝 / 310頁 / 17 x 23 x 1.55 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

阿普頓,1904年6月18日
 
親愛的赫伯特:
 
我現在心裡很不舒服。今天早上我接到了一封能讓大多校長絕望的信。我們學校有一個17歲的男孩,他沒有直系親屬,他沒有爸爸也沒有媽媽,沒有兄弟也沒有姐妹。他的假期都是和一個姨媽度過的,他的姨媽是一個聰明可愛的人,但糟糕的是,她柔弱無力(順便補充一句,在英語中沒有用來形容「男人」很女性化的詞彙,這多麼糟糕啊。而「女人」的含義則相當不同,這個詞聽起來總是有點兒缺乏尊敬。「夫人」這個詞當然另當別論了,但它僅用於某些古典句式中)。這個男孩脆弱、聰明、冷漠。他很少參加體育活動,因為他既沒有體力也沒有天賦。他覺得與人交朋友很難,因此,他像所有未經歷過成功的聰明人一樣,用一種玩世不恭的外衣把自己保護起來。他的姨媽非常關心他,一切都為了他好,可惜她太無能為力了,沒辦法照顧他。結果,在假期沒有人管他,實際上他想幹什麼就幹什麼。他打從心裡討厭學校,我毫不懷疑。幸運的是,他還有一種興趣,對科學的興趣,而且還不僅僅是興趣,而是熱情。他不僅涉獵關於化學的東西或者電力學,還閱讀一些枯燥、難懂、深奧的科學書籍,同時還撰寫一些複雜的專論,他這些論文我讀不太懂但我非常欣賞。這幾乎是他生活的重心,我竭盡所能給予鼓勵。我詢問他的研究情況,盡可能地給一些建議,稱讚他實驗和論文取得成功,只要我能理解這些東西我就公開、開明地給予表揚。
 
今天早上,他的某個監護人寫了一封信給我,主要談他的情況。這位監護人是一位鄉村紳士,擁有很大的地產,他和我的這位被監護人的表姐結了婚。他是一位自大、高傲、強勢的人,說起話來志得意滿,但是他沒有意識到,就是他這種態度使別人懶得反駁。他寫信說,他非常關心他的受監護人的學習情況。他說,這個孩子愛幻想、很細膩,而且過分自信。情況就是那樣,他在繼續按照自己的「需求」建立原則。他必須加入活躍快樂的同儕中,他必須參加體育活動,他必須去體育館。之後,他必須學會自立,他不能扯後腿,必須教會他懂得為別人著想是他的義務,他必須學著樂於助人,他必須懂得關心他人。他繼續說,他所希望的就是受監護人能受到一位意志堅強、頭腦聰穎的人的薰陶(這是對我的一個挑釁),並且說如果我在閒暇時關注此事,他將不勝感激。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】村上春樹《城與不確定的牆 (電子書)》我多麼強烈地想要進到那座城,想去那裡見真正的妳……
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 兒童套書展
  • 年度選書
  • 城邦集團展