禮物季
Chevengur

Chevengur

  • 定價:1024
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

A sort of Soviet Don Quixote, this novel about a craftsman who wanders the U.S.S.R. hoping to ease human misery with his inventions is considered one of the most important novels of the Soviet era, and is now available in its full version in English for the first time.


Chevengur is a revolutionary novel about revolutionary ardor and despair. Zakhar Pavlovich comes from a world of traditional crafts to work as a train mechanic, motivated by his belief in the transformative power of industry. His adopted son, Sasha Dvanov, embraces revolution, which will transform everything: the words we speak and the lives we live, souls and bodies, the soil underfoot and the sun overhead. Seeking communism, Dvanov joins up with Stepan Kopionkin, a warrior for the cause whose steed is the fearsome cart horse Strength of the Proletariat. Together they cross the steppe, encountering counterrevolutionaries, desperados, and visionaries of all kinds. At last they reach the isolated town of Chevengur. There communism is believed to have been achieved because everything that is not communism has been eliminated. And yet even in Chevengur the revolution recedes from sight.

Comic, ironic, grotesque, disturbingly poetic in its use of language, and profoundly sorrowful, Chevengur--here published in a new English translation based on the most authoritative Russian text--is the most ambitious of the extraordinary novels that the great Andrey Platonov wrote in the 1920s and 1930s, when Soviet Russia was moving from revolutionary euphoria to state terror.

 

作者簡介

Andrey Platonovich Platonov (1899-1951) was one of the finest Russian writers of the 20th century, though much of his work was suppressed during his lifetime due to his critical view of Stalin (which he maintained alongside his faith in communism). He began publishing poems and articles in 1918 while studying engineering, and much of his work concerns the utopian promise of technology. In the late 1920s and early 1930s, he wrote his most politically controversial works--including The Foundation Pit, Soul, and Happy Moscow--though they were first published in the Soviet Union over three decades later. Elizabeth Chandler and Robert Chandler are co-translators of many works from the Russian, best known for bringing Vasily Grossman’s work--including The People Immortal, Stalingrad, and Life and Fate--to English-language audiences. Their previous translations of Platonov--The Foundation Pit, Soul, and Happy Moscow (all NYRB Classics)--have won prizes in the U.S. and U.K. They live in London.

 

詳細資料

  • ISBN:9781681377681
  • 規格:平裝 / 640頁 / 普通級 / 初版
  • 出版地:美國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】悅知文化電子書全書系|單書88折、雙書82折|我心中有個不滅的夜讀時光
 

購物說明

外文館商品版本:商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。關於外文書裝訂、版本上的差異,請參考【外文書的小知識】。

調貨時間:無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為您下單調貨。原則上約14~20個工作天可以取書(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其它商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,但若是海外專案進口的外文商品,調貨時間約1~2個月。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • tarot
  • 小物
  • 哈利波特