21世紀是資訊爆炸的年代。許多人可以不吟詩,不唸散文,不讀小說,卻不能不看報章雜誌,不聽新聞,不碰電腦。傳媒的影響,可以說是無孔不入。資訊的接收、整理、篩選、傳達,往往掌握在媒體手中,而傳媒的素質,卻又時常在其所用的語言與所取的翻譯手法中反映出來。怎樣在傳媒要求的快與準及翻譯講究的信與達之中取得平衡、找到出路?本書涵蓋面廣,內容豐富。作者長期從事傳媒工作,對翻譯甘苦,極有體會,加以文筆流暢,例句生動,所提出的種種翻譯策略,對其他類型的翻譯,亦具有極高的參考價值。讀者可一書在手,觸類旁通。
若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 退換貨說明 會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則。
愛麗絲與特蕾絲的虛幻工廠
延南洞咕嚕咕嚕洗衣店:韓國Millie 排行榜第一名療癒系小說顛峰之作!引爆全球版權大戰,已售出包括美、德、法、義、西班牙……等十五國版本
琥珀愛
骰子與葡萄交織的舞會
千里圓緣路 四大名山尋蹤
小說點線面:敘事中的空間原理
戰鬥吧!成語:歡迎登入厭世國文伺服器
字音字形我最強:附3000多題【字音字形競賽評量】,不用多花錢再買各種字音字形測驗本!
寫作吧!一篇文章的生成
圖解一定要知道的600則國學常識{新版}