兒童禮物書展
希臘羅馬英豪列傳I

希臘羅馬英豪列傳I

Plutarch’s Lives

  • 定價:780
  • 優惠價:79616
  • 優惠期限:2024年12月28日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享

優惠組合

 

內容簡介

  本書介紹古代西方世界獨領風騷的人物,包括明君賢相、謀臣勇將、議壇辯客、民主鬥士共有五十篇傳記,涵蓋的時間從800B.C.到69A.D.近九個世紀。運用列傳相互對比的寫作方式,每篇以希臘與羅馬各一人,細訴平生事蹟和成敗得失,最後總結批判性的評述,更能凸顯傳主的特質和風格,使讀者開卷難以釋手,見證古希臘羅馬的雄偉和光榮,體驗城邦的興衰和人事的滄桑,難免有不禁欷歔之感。

  蒲魯塔克提到寫作這部書的理念,後人讀來更是心有戚戚焉,他說道:「我開始著手為英雄豪傑寫作傳記的目的是為了娛樂別人,等到陷身其中不能自拔,才知道所有一切完全是嘉惠自己。這些偉大人物的德行對我而言就像一面鏡子,以人為鑑主要是指點我們的人生道路。實在說,我們只有在日常作息和親朋交往方面,能與他們一較長短。因而對於這些功成名就的貴賓,我們檢驗的重點如同讚譽阿奇里斯的詩句,在於『君子之風,山高水長』。為了敘述他們的言行舉止和生平事蹟,全部經過特別挑選,不僅高貴而且值得流傳廣為人知,讓閱讀者打內心油然而起『當若是也!不然悅乎?』況且,吾人必以風行草偃,日以精進為功。」

  對於這部列傳的寫作方式,蒲魯塔克特別說明:「就像畫家對人進行細部的描繪,捕捉最能表現性格的面容和眼神,對於身體其他部位無須刻意講求,因而要請各位容許我就人們在心理的跡象和靈魂的徵兆方面多予著墨,用來追憶這些傳主的平生,把光榮的政績和彪炳的戰功,留給其他的史家去撰寫。」近百年來傳記文學風行一時,他所揭櫫的原則還是被所有作家奉為圭臬。

本書特色

◎這是西洋世界最早一部傳記,作者蒲魯塔克因而獲得「傳記之王」的稱譽。
◎此書開傳記文學的先河,許多栩栩如生的情節娓娓道來讓人難以釋卷。
◎本書是古希臘羅馬偉大人物的傳記,讀此書能夠了解西方歷史的根源。
◎這部著作的人物繁多,記載翔實、表現雄偉豪壯的氣勢和發人深省的風格。
◎這部著作強調理性和道德,專注於宗教、社會、民生、哲學和人道等問題。
◎這部著作對歐美文學產生重大影響,如莎士比亞根據其中人物撰寫出三部悲劇。
◎這部著作規範寫作傳記的原則,強調要刻劃出傳主的人格特質和心理變化。
◎這部著作表達蒲魯塔克的政治理念和思想,贊同民主憲政,反對極權專制。
◎這部著作深具啟發和教化的作用,現代人士能夠獲得古老的先例作為借鏡。
◎這是西方能夠媲美我國《史記》的傲世經典鉅著,涵蓋了廣大的時空範圍。

作者簡介

蒲魯塔克(Plutarch, 46-120A.D.)

  是一位用希臘文寫作的羅馬傳記文學家、散文家、專欄作家,以及柏拉圖學派的知識分子;他的家世顯赫,生於皮奧夏(Boeatia)的奇羅尼亞(Chaeronea),這個小城位於德爾斐(Delphi)的北邊約30公里,平生著作極其豐碩,傳世之作為《希臘羅馬英豪列傳》(Plutarch’s Lives)和《掌故清談錄》(Moralia)。尤以前者更為膾炙人口,對後世之影響最大,莎士比亞的三齣戲劇, 很多情節根據列傳的內容,特別是英國一位傳記家鮑威爾,將蒲魯塔克尊為「傳記之王」,要是與司馬遷的史記做一對比,發現兩者有異曲同工之妙,各領東西方兩千年的風騷。

譯者簡介

席代岳

  陸軍官校52年班砲科,軍中歷練各種指揮職與幕僚職,曾在三軍大學任教,退役後從事文字工作,譯作有《凱撒戰記》(麥田出版社,2001;廣西師範大學出版社, 2003,簡體字版)、《鏖鬥的年代:1941-1975的美越關係》(麥田出版社,2001)、《戰爭的罪行》(麥田出版社,2002)及《羅馬帝國衰亡史》六卷全譯本(聯經出版公司,2006;吉林出版集團,2008,簡體字版)等。

 

目錄

第一冊

譯者序

第一篇 創基開國者
第一章 帖修斯(Theseus)
第二章 羅慕拉斯(Romulus)
第三章 帖修斯與羅慕拉斯的評述

第二篇 法律制定者
第一章 萊克格斯(Lycurgus)
第二章 努馬?龐皮留斯(Numa Pompilius)
第三章 努馬與萊克格斯的評述

第三篇 政治革新者
第一章 梭倫(Solon)
第二章 波普利柯拉(Poplicola)
第三章 波普利柯拉與梭倫的評述

第四篇 軍事改革者
第一章 提米斯托克利(Themistocles)
第二章 卡米拉斯(Camillus)

第五篇 政略決勝者
第一章 伯里克利(Pericles)
第二章 費比烏斯.麥克西穆斯(Fabius Maximus)
第三章 伯里克利與費比烏斯?麥克西穆斯的評述

第六篇 離邦去國者
第一章 亞西拜阿德(Alcibiades)
第二章 科瑞歐拉努斯( Coriolanus)
第三章 亞西拜阿德與科瑞歐拉努斯的評述

第七篇 揚威異域者
第一章 泰摩利昂(Timoleon)
第二章 伊米留斯.包拉斯(Aemilius Paulus)
第三章 泰摩利昂與伊米留斯.包拉斯的評述

第八篇 奮戰殞身者
第一章 佩洛披達斯(Pelopidas)
第二章 馬塞拉斯(Marcellus)
第三章 佩洛披達斯與馬塞拉斯的評述

第二冊

第九篇 執法嚴明者
第一章 亞里斯泰德(Aristides)
第二章 馬可斯.加圖(Marcus Cato)
第三章 亞里斯泰德與馬可斯.加圖的評述

第十篇 中興復國者
第一章 斐洛波門(Philopoemen)
第二章 弗拉米尼努斯(Flamininus)
第三章 斐洛波門與弗拉米尼努斯的評述

第十一篇 功敗垂成者
第一章 皮瑞斯(Pyrrhus)
第二章 該猶斯.馬留(Caius Marius)

第十二篇 暴虐統治者
第一章 賴山德(Lysander)
第二章 蘇拉(Sylla)
第三章 賴山德與蘇拉的評述

第十三篇 決勝千里者
第一章 西蒙(Cimon)
第二章 盧庫拉斯(Lucullus)
第三章 盧庫拉斯與西蒙的評述

第十四篇 戰敗被殺者
第一章 尼西阿斯(Nicias)
第二章 馬可斯?克拉蘇(Marcus Crassus)
第三章 馬可斯?克拉蘇與尼西阿斯的評述

第十五篇 叛徒殺害者
第一章 塞脫流斯(Sertorius)
第二章 攸門尼斯(Eumenes)
第三章 塞脫流斯與攸門尼斯的評述

第十六篇 武功彪炳者
第一章 亞傑西勞斯(Agesilaus) 697
第二章 龐培(Pompey) 697
第三章 龐培與亞傑西勞斯的評述 697

第十七篇 繼往開來者
第一章 亞歷山大(Alexander) 697
第二章 朱理烏斯?凱撒(Julius Caesar) 697

第三冊

第十八篇 擁戴共和者
第一章 福西昂(Phocion)
第二章 小加圖(Cato the Younger)

第十九篇 改革敗亡者
第一章 埃傑斯(Agis)
第二章 克里奧米尼斯(Cleomenes)
第三章 提比流斯?格拉齊(Tiberius Gracchus)
第四章 該猶斯?格拉齊(Caius Gracchus)
第五章 提比流斯?格拉齊和該猶斯?格拉齊與埃傑斯和克利奧米尼斯的評述

第二十篇 政壇雄辯者
第一章 笛摩昔尼斯(Demosthenes)
第二章 西塞羅(Cicero)
第三章 笛摩昔尼斯與西塞羅的評述

第廿一篇 美色亡身者
第一章 德米特流斯(Demetrius)
第二章 安東尼(Antony)
第三章 德米特流斯與安東尼的評述

第廿二篇 弒殺君父者
第一章 狄昂(Dion)
第二章 馬可斯?布魯特斯(Marcus Brutus)
第三章 狄昂與馬可斯?布魯特斯的評述

第廿三篇 帝王本紀
第一章 阿拉都斯(Aratus)
第二章 阿塔澤爾西茲(Artaxerxes)
第三章 伽爾巴(Galba)
第四章 奧索(Otho)

大事記
索引

 

詳細資料

  • ISBN:9789570833720
  • 規格:精裝 / 680頁 / 16 x 23 x 9.52 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

書籍延伸內容

活動贈品說明

測試圖片
 

內容連載

第一篇
創基開國者
第一章
帖修斯(Theseus)
傳說中雅典國王,在衛城上面建立堡壘,
集結四周的居民成為最早的聚落。


地理學家索休斯(Sosius) 對廣大的世界仍是所知有限,在他繪製的地圖上面,邊緣是猛獸橫行的沙漠,無法越過的沼澤,錫西厄(Scythia) 的冰原,或者是永久結凍的大洋。我生長在這塊人煙輻輳的土地,能夠站在人類歷史的立足點,掌握真正可以接觸到的資料,要對希臘和羅馬的英雄豪傑,就他們的平生加以記載和評述。還可以更進一步的說明:「我要不這樣努力去做,那麼以後除了傳奇和神話,其餘的史實都無法留存下來。每個市民都以大詩人和寓言家自居,他們的敘述完全不值得採信,都是一些無中生有的傳聞。」

然而,在發表法律制定者萊克格斯(Lycurgus)和努馬(Numa)王的記事以後,還能高攀到羅慕拉斯(Romulus)這樣的偉大人物,把我們的歷史帶到更為古老的時代,所以我這樣做可以說是很有道理。就個人的觀點而言有詩為證:

英豪天下雄,
莫敢攖其鋒。
成敗安足論,
巍然王者風。

(這是引用伊斯啟盧斯[Aeschylus] 的說法),特別是我發現沒有人像伊斯啟盧斯那樣,更適合居住在雅典這個美麗而充滿光輝的城市,對於無可匹敵和名聲響亮的城市羅馬而言,不認為雅典有資格成為永恆之城的父執。

讓我們懷抱希望,相信「傳說」帶有純粹史籍的特質,順從「理性」的淨化程序,並且認為這是它應該遵循的路線。不過,在任何情況之下,只要能夠發現有一點可信性存在,就不應將所有的事物全部視為可疑。我們只能乞求讀者網開一面,對於古老的故事抱著寬容的態度。

我認為帖修斯(Theseus)和羅慕拉斯一樣,具備許多共同的特質,兩個人都不是生於正常的婚姻,家世也不是很明確,來到世間完全是神的恩賜:

彼兩勇士,
舉世所譽。

他們同樣有強健的體魄和過人的膽識,都與世界最偉大的城市有關,一位建立羅馬這個都會,另一位使得雅典有人居住。他們都受到搶劫婦女的指控,難以避免家室的不幸和嫉妒;在接近生命最後的時日,都遭到自己同胞的怨恨。如果我們要敘述這個故事,至少要拿詩句當作引言來訴說實情。

帖修斯的家世從父系來說,是伊里克蘇斯(Erechtheus)的後裔,出身顯赫而且是最早定居在阿提卡(Attica) 的家族;母系方面源出庇洛普斯(Pelops)。自古以來所有伯羅奔尼撒(Poloponnesus) 的國王當中,庇洛普斯最具權勢,不僅富甲天下而且子女眾多,女兒都嫁給各地的首腦人物,兒子派遣到四周的城鎮負起管理的責任,其中有一位名叫彼修斯(Pittheus)是帖修斯的外祖父,擔任特里真(Troezen) 這個小城的總督,在那個時代以豐富的知識和卓越的智慧亨有大名,然而這些哲理幾乎都包括在深奧的箴言之中。詩人赫西奧德(Hesiod) 在《作品與時光》這部文集裡對他讚譽備至,有一句詩對彼修斯的描述真是恰如其分:

諍友如管鮑,
可貴勝珍寶。

甚至就是亞里斯多德(Aristotle)也曾經提到此事。優里庇德(Euripides)讚許希波萊都斯(Hippolytus),說是像神聖的彼修斯那樣一位學者,可以證明世人對他的看法。

伊吉斯(Aegeus)一心盼望能有子女繼承王位,求取德爾斐(Delphi) 神讖指示迷津,獲得令人感到欣慰的批覆,在他回到雅典之前,不得與任何婦女結伴同行;神讖的辭語很含糊,他完全照辦還是無法獲得滿意的結果。於是他前往特里真,就神明的指示向彼修斯討教,神讖用詩句的風格表達:

君王縱酒痛飲日,
須待京城再返時。

彼修斯對晦澀難明的神讖完全洞悉,知道可以安排一門好親事,就拿樂觀的語氣加以解釋。伊吉斯聽到以後大為放心,不知是花言巧語還是欺騙伎倆,用謊言獲得彼修斯的女兒伊什拉(Aethra)的身體。

會員評鑑

5
1人評分
|
1則書評
|
立即評分
user-img
Lv.1
5.0
|
2009/09/01

這套席代岳先生所翻譯的《希臘羅馬英豪列傳》(一套三本),該書主要特點有幾項:

第一:
一方面不僅是該傳記以完整版展現給讀者,席氏不僅做到譯文最基本的要求:詳實。在翻譯詩文上,更做到文句通順又優美的境界。

第二:
雖然蒲魯塔克在該書中有些部分不盡寫實,但是在閱\讀過後,不但可以與其他作家的文章相互對照(例如Livy的Ab Urbe Condita),更加理解原始典故出處。藉由譯者高明的譯文,從行雲流水般的生動故事,輕鬆快樂地閱\讀。

第三:
對於有志進一步了解研究的讀者,該書在頁末會附上出現人物的簡要介紹,並對於文章中的古文出處做出詳細的註記(例如Homer的Iliad),對讀者而言,可以省去許\多絞盡腦汁卻對原文出處遍尋不著的遺憾,方便讀者做延伸閱\讀。

最後,不論您是對古希臘羅馬的歷史傳記或是對文學有興趣的讀者,譯者將本套書全文譯出的心血與功\力,值得推薦給大家共同分享。
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【人文社科】張忠謀親筆撰寫、獨家授權自傳,他的一生,一場不能錯過的智慧盛宴!《張忠謀自傳》
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 大和圖書聯展
  • 遠流童書展
  • 尖端BL藍月祭