本書介紹古代西方世界獨領風騷的人物,包括明君賢相、謀臣勇將、議壇辯客、民主鬥士共有五十篇傳記,涵蓋的時間從800B.C.到69A.D.近九個世紀。運用列傳相互對比的寫作方式,每篇以希臘與羅馬各一人,細訴平生事蹟和成敗得失,最後總結批判性的評述,更能凸顯傳主的特質和風格,使讀者開卷難以釋手,見證古希臘羅馬的雄偉和光榮,體驗城邦的興衰和人事的滄桑,難免有不禁欷歔之感。
蒲魯塔克提到寫作這部書的理念,後人讀來更是心有戚戚焉,他說道:「我開始著手為英雄豪傑寫作傳記的目的是為了娛樂別人,等到陷身其中不能自拔,才知道所有一切完全是嘉惠自己。這些偉大人物的德行對我而言就像一面鏡子,以人為鑑主要是指點我們的人生道路。實在說,我們只有在日常作息和親朋交往方面,能與他們一較長短。因而對於這些功成名就的貴賓,我們檢驗的重點如同讚譽阿奇里斯的詩句,在於『君子之風,山高水長』。為了敘述他們的言行舉止和生平事蹟,全部經過特別挑選,不僅高貴而且值得流傳廣為人知,讓閱讀者打內心油然而起『當若是也!不然悅乎?』況且,吾人必以風行草偃,日以精進為功。」
對於這部列傳的寫作方式,蒲魯塔克特別說明:「就像畫家對人進行細部的描繪,捕捉最能表現性格的面容和眼神,對於身體其他部位無須刻意講求,因而要請各位容許我就人們在心理的跡象和靈魂的徵兆方面多予著墨,用來追憶這些傳主的平生,把光榮的政績和彪炳的戰功,留給其他的史家去撰寫。」近百年來傳記文學風行一時,他所揭櫫的原則還是被所有作家奉為圭臬。
本書特色
◎這是西洋世界最早一部傳記,作者蒲魯塔克因而獲得「傳記之王」的稱譽。
◎此書開傳記文學的先河,許多栩栩如生的情節娓娓道來讓人難以釋卷。
◎本書是古希臘羅馬偉大人物的傳記,讀此書能夠了解西方歷史的根源。
◎這部著作的人物繁多,記載翔實、表現雄偉豪壯的氣勢和發人深省的風格。
◎這部著作強調理性和道德,專注於宗教、社會、民生、哲學和人道等問題。
◎這部著作對歐美文學產生重大影響,如莎士比亞根據其中人物撰寫出三部悲劇。
◎這部著作規範寫作傳記的原則,強調要刻劃出傳主的人格特質和心理變化。
◎這部著作表達蒲魯塔克的政治理念和思想,贊同民主憲政,反對極權專制。
◎這部著作深具啟發和教化的作用,現代人士能夠獲得古老的先例作為借鏡。
◎這是西方能夠媲美我國《史記》的傲世經典鉅著,涵蓋了廣大的時空範圍。
作者簡介
蒲魯塔克(Plutarch, 46-120A.D.)
是一位用希臘文寫作的羅馬傳記文學家、散文家、專欄作家,以及柏拉圖學派的知識分子;他的家世顯赫,生於皮奧夏(Boeatia)的奇羅尼亞(Chaeronea),這個小城位於德爾斐(Delphi)的北邊約30公里,平生著作極其豐碩,傳世之作為《希臘羅馬英豪列傳》(Plutarch’s Lives)和《掌故清談錄》(Moralia)。尤以前者更為膾炙人口,對後世之影響最大,莎士比亞的三齣戲劇, 很多情節根據列傳的內容,特別是英國一位傳記家鮑威爾,將蒲魯塔克尊為「傳記之王」,要是與司馬遷的史記做一對比,發現兩者有異曲同工之妙,各領東西方兩千年的風騷。
譯者簡介
席代岳
陸軍官校52年班砲科,軍中歷練各種指揮職與幕僚職,曾在三軍大學任教,退役後從事文字工作,譯作有《凱撒戰記》(麥田出版社,2001;廣西師範大學出版社, 2003,簡體字版)、《鏖鬥的年代:1941-1975的美越關係》(麥田出版社,2001)、《戰爭的罪行》(麥田出版社,2002)及《羅馬帝國衰亡史》六卷全譯本(聯經出版公司,2006;吉林出版集團,2008,簡體字版)等。