序
華語文教學為臺灣新興的學科,自民國八十四年臺灣成立第一所華語文教學研究所以來,華語師資培訓成果已見諸全球各教學機構,華語文教學的相關研究論文也與日俱增,獲得豐碩成果。有了優良的教師,合適的教材則不可或缺,因此,華語文教材編寫也成為華語文教學研究重要的一環。本書將從華語文教材編寫的理論與實務兩方面著手,首先回顧華語文教材編寫之過去與現況;其次,進行教材編寫原則與理論之探討;接著,針對現行教材進行評估與探討教材編寫之實際問題;最後,探討數位化華語文教材編寫以及未來的發展。
著手寫這本書,一開始是為了「華語文教材編寫」這門線上課程,為了一門課寫一本書,投入大量的時間與精力,似乎有點不符效益。礙於時間的壓力,開始尋思哪些值得信賴的人可以來合作完成這個限時的艱鉅工作,於是找了我的同學舒兆民教授合作開課與寫書。另外,又找了長期合作寫教材的同學黃資芳老師及學妹彭愛雲老師來協助資料蒐集與初步撰寫部分內容,耗時近一年,才完成了基本書稿,一年半後,線上課程也開播了。
由於線上課程僅將此書作為課程講義使用,並未依照往例出版成書,未免一年來的心血僅上線一學期就下線,我們決定將它出版,在舒兆民教授的規劃之下,增加了數位教材編寫的部分,讓這本書的內容更加充實與符合時代潮流。能有這本書的問世,得感謝黃資芳老師與彭愛雲老師初期的協助,更得感謝合著者舒兆民教授的鼎力襄助,如果沒有眾人的共同努力,這本書無法在今秋問世。在此,要向三位老師致上最誠摯的謝意。
蔡蓉芝謹誌
2017年8月3日
序
教材編寫是一項既繁又煩的工作,也是一種經常可以找到批評的成品。想害人就鼓勵他去做教材編輯這項吃力不討好的事業。當然,教材編輯在教育領域自有其必要性,嚴重一點的說法:好的教材達成教學目標、充實所學、擴充知能、完美人生;不好的教材偏離主題、事倍功半、觀念錯誤、毀人一生。
感謝許多單位、許多前輩鼓勵我去編寫教材,到數位教材的編寫設計,這近二十年來,教學與研發也從事一些教材編寫的工作,算來自己也是受害者。然而,在這受害的過程裡,嘗盡不少甘苦酸甜,說真的,喜樂多於愁苦。尤其是集體編輯時,同儕夥伴間的扶持與交流,討論會議長時間的腦汁絞盡,咖啡與垃圾食物相伴,偶有新點子與激盪出的火花,都成為自我成長的食糧與寶貴的經驗。因此,近幾年來更是樂於擔任陷人入編寫教材與教科書的苦海的那位推手。
本書出版是為了華語文或語文教學相關系所中的相關課程之參考用書而寫的,原是因應僑務委員會對海外華文教師養成的參考講義,由蔡蓉芝老師與本人主筆。後來,增加章節,修訂內容編寫角度,擴大作為華語文教材編寫的專書。蔡老師是筆者在碩士班的同學,後來再進修華語文教學博士,學養豐富且專業,海內外教學經驗與品質自不在話下,同時,教材編寫有不少經驗,學理與實務均俱,個人能與蔡老師共同撰寫,有幸學習。
感謝在編寫本書的過程中提供經驗與資料的老師們,也更要感謝新學林出版社給予機會出版本書,主編琇茹貼心又專業的修校與提點,並在筆者一路延宕交稿的時程下,忍受嚴重拖稿的情況,陸陸續續寫來,至今成書也歷時兩年有餘,期望本書能對華語文教材編寫有所貢獻。
舒兆民謹誌
2017年9月