兒童禮物書展
分手去旅行

分手去旅行

Less

  • 定價:360
  • 優惠價:79284
  • 優惠期限:2024年12月08日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
編輯選書

前男友要結婚了?歡迎一起加入躲紅帖之旅,祝您旅途愉快。

2018普立茲小說獎得獎作品。曾在一起九年的前男友要結婚了,新郎卻不是我──一場以「狠狠放生前任」為名、橫跨美歐亞非的環球旅程,是落跑,是自我療傷,還是尋愛之旅?

 

OKAPI 推薦

  • 陳栢青讀《分手去旅行》:明寫旅程,暗寫人生。一張賤嘴,一肚子苦水!

    文/陳栢青2019年07月08日

      都要怪余光中。因為他寫出「星空,非常希臘」,後來人們不知怎麼傳頌成「今天的天空很希臘」,句子都自己在旅行。老詩人的詩很適合蓋在護照的第一頁,「非常希臘」、「很希臘」是什麼?那是一種到位。做為一名剛上路的旅人,誰不想來上一次「很希臘」、「很日本」、「很泰」、「很xx」的極致 more
  • 同志沒有不一樣,跟所有人都一樣──五月選書《分手去旅行》

    文/陳柏昌2019年05月06日

    「我書架上所有兩個男人在一起的故事,不是寫內心創傷,就是對世界絕望,比如《斷背山》,我想寫一本完全不一樣的。」──安德魯.西恩.格利爾 分手去旅行 《分手去旅行》裡有一段這樣形容主角亞瑟。勒思因為床上表現差了點而順應「演化法則」進化出了不得的吻功:「他接吻時──我該如何說明呢 more
 

內容簡介

  普立茲小說獎首度頒給喜劇小說。
  「我下定決心了,我要戒掉他媽的愛!」

  榮獲2018年普立茲小說獎
  《紐約時報》、《華盛頓郵報》、《舊金山紀事報》三大媒體年度選書
  李桐豪、馬欣、陳雪、蔡康永 真情推薦

  「喜劇從來不是耍幽默或尖酸刻薄,而是誠實面對自己。」──安德魯‧西恩‧格利爾

  曾在一起九年的前男友要結婚了,新郎卻不是我──
  一場以「狠狠放生前任」為名、橫跨美歐亞非的環球旅程,
  是落跑,是自我療傷,還是尋愛之旅?


  #我失戀我驕傲 #同志亦凡人 #什麼是愛?

  沒有什麼『今生的愛』這檔子事?
  愛才沒有那麼驚天動地。
  愛是讓另一半睡懶覺,自己牽臭狗出門散步;
  愛是得要申報所得稅;愛是打掃廁所沒有怨言;
  愛是在人生路上有盟友相伴;
  愛不是熱火,愛不是閃電;
  愛,是對方一直和我共同擁有的點點滴滴……

  ▲啟程前的準備▲
  ◎打破文學獎不輕易頒給喜劇小說的潛規則!
  《分手去旅行》以其「豐富層次,餘韻十足的文字,扎實的架構與情節」榮獲二○一八普立茲小說獎。作者安德魯‧西恩‧格利爾精巧書寫男主角亞瑟‧勒思經歷一段走出舒適圈的成長故事。《分手去旅行》突破諸多文學作品重圍拿下普立茲獎,不只格利爾本人都驚喜,美國文壇與媒體圈更大感意外。因為其代表的意義是:普利茲獎首次鼓勵喜劇小說,打破文學獎給獎的潛規則。《華盛頓郵報》便以「普立茲獎總算頒給了喜劇小說!是時候了。」為題報導並回應普立茲的肯定。

  格利爾接受專訪坦言,喜劇並不好寫:「喜劇從來不是耍幽默或尖酸刻薄,而是誠實面對自己。」為了讓故事讓有趣,他花了很大的工夫增補刪修,也聽從編輯建議而修改草稿重寫結局,才有「逗趣、高明、具人性底蘊」等好評的《分手去旅行》。在書中,格利爾以輕快的幽默筆法,跳脫以往同志戀情苦情的印象,道中同志亦凡人的心聲──也會為情所困,也會有中年危機。他藉由「不一樣都一樣」的愛情故事,訴諸愛的本質。讀來詼諧有趣之餘,深深感動讀者。

  ▲故事啟程▲
  成就不上不下、戀愛未得正果,做什麼事都輸人一截的小牌作家亞瑟‧勒思即將步入五十歲。這一天他接到紅色炸彈:竟然是曾經曖昧交往九年的前男友,要結婚了。

  Yes?可是所有人都知道,我跟他糾纏了九年,去了也太尷尬了!
  No?如果我一口回絕,感覺就像是我輸了……

  亞瑟‧勒思眼見抽屜裡有一堆等著他回覆邀請函,來自世界各地B咖C咖文學活動的邀請,於是他靈機一動。
  自問:該參加哪一個以避避風頭?
  自答:全參加

  安排一切就緒:舊金山→紐約→墨西哥→義大利杜林→柏林→摩洛哥→印度→京都→???

  ──歡迎一起加入與亞瑟‧勒思躲紅帖之旅,祝您旅途愉快──

好評推薦

  「層次豐富的小說,以餘韻十足的文字,扎實的架構與情節,書寫一段回歸愛的本質的成長故事。」──普立茲小說獎評語

  「自從《我們不完美》以來,再也沒有讀過比《分手去旅行》更逗趣、更高明、更具人性底蘊的小說。格利爾的文筆帶有扣人心弦的詩意與美感,精巧暗喻如螢火蟲撲面而來。如同主角亞瑟,這本《分手去旅行》是眾人想認識的最佳伴侶,同樣令人目眩神迷、神魂顛倒、通體舒暢。」──《紐約時報》書評

  「引人捧腹大笑也感懷至深。格利爾帶亞瑟走過人生這段坎坷路,行文既靈巧又感性。」──《圖書館雜誌》

  「《分手去旅行》富哲理,內容深刻風趣機智,充滿不期然的轉折。雖然格利爾在逗趣方面才華洋溢、深入淺出,書寫內心世界同樣發人深省。筆下的主人翁在中年危機、寂寞、創意、哀傷、自憐等等的十字路口徬徨。」──《舊金山紀事報》

  「格利爾亮出文筆寶箱另一項必殺兵器:喜劇。當前有誰不需要好好大笑一場呢?」──《邁阿密信使報》

  「卓絕風趣。格利爾是不可多得的討喜作家,有辦法揉合幽默與嗆辣。敘事機靈不留痕跡,能關照這位行李、鬍鬚、尊嚴、男友盡失的主人翁。」──《華盛頓郵報》

  「格利爾是個看透人性的大師級的作家,這一本毫無例外!」──《君子》雜誌

  「令人驚奇、意外而討喜的有趣。一段錯誤信念上鑽牛角尖的愛情故事,導致人生下半場慘淡不如上半場?不,作者想告訴我們:你們都想錯了!」──蓋瑞.史坦恩加特,《超級悲傷愛情故事》作者

  「讀來像火箭升空般暢快,故事裡有各種打動我的點:高明的幽默敍事、充滿智慧的犀利觀點,與優雅的態度,很棒很棒的一本書。」──凱倫.裘依.芙勒《珍.奧斯汀讀書會》作者
 
得獎紀錄

                
  好感度No.1,國外媒體佳評如潮:
  ★普立茲小說獎
  ★美國圖書館協會年度選書
  ★《紐約時報》最受注目作品
  ★《華盛頓郵報》年度十大好書
  ★《舊金山紀事報》年度十大好書
  ★北加州優良讀物獎
  ★《聖荷西信使報》年度十大好書
  ★《紐約郵報》年度最佳好書
  ★《巴黎評論》最佳小說
  ★浪達同志文學獎
 
 

作者介紹

作者簡介

安德魯‧西恩‧格利爾(Andrew Sean Greer)


  著有五部小說,其中《分手去旅行》獲普立茲小說獎,《愛情的謎底》(The Confessions of Max Tivoli)榮登暢銷榜,受《舊金山紀事報》與《芝加哥論壇報》推崇為年度佳作。安德魯‧西恩‧格利爾曾獲北加州書卷獎、加州書卷獎、紐約公立圖書館幼獅小說獎、歐亨利短篇小說獎,以及國家藝術基金會(National Endowment for the Arts)和紐約公立圖書館研究獎助。他現居舊金山與義大利托斯卡尼。

譯者簡介

宋瑛堂


  台大外文學士,台大新聞碩士,曾獲加拿大班夫國際文學翻譯中心駐村研究獎,曾任China Post記者、副採訪主任、Student Post主編等職。文學譯作包括《單身》、《往事不曾離去》、《修正》、《全權秒殺令》、《消失的費茲傑羅》、《絕處逢山》、《苦甜曼哈頓》、《面紗》、《戰山風情畫》、《野火》、《重生》三部曲、《十二月十日》、《大騙局》、《數位密碼》、《冷月》、《永遠的園丁》、《斷背山》等;非小說譯作包括《走音天后》、《在世界與我之間》、《間諜橋上的陌生人》、《永遠的麥田捕手》、《怒海劫》、《賴瑞金傳奇》、《搜尋引擎沒告訴你的事》、《宙斯的女兒》、《蘭花賊》等書。
 
 

目錄

勒思初登場
沒那麼墨西哥
沒那麼義大利
沒那麼德國
沒那麼法國
沒那麼摩洛哥
沒那麼印度
旅程尾聲
 
 

詳細資料

  • ISBN:9789869749541
  • 叢書系列:文學森林
  • 規格:平裝 / 312頁 / 14.8 x 21 x 1.56 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

〈勒思初登場〉
 
「妳怎麼會以為我是女的,我搞不懂。」
 
「勒思先生,你真的很會寫,我都被你唬倒了!對了,你手上拿的是什麼?」
 
「這個嗎?是書店叫我──」
 
「我好愛你的《冷暗物質》,有一段讓我想到川端康成。」
 
「他是我最心儀的作家之一。《古都》,京都。」
 
「勒思先生,我是京都人。」
 
「真的?我幾個月後會去──」
 
「勒思先生,現在有個狀況」
 
話談到這裡,身穿褐色羊毛洋裝的接待小姐帶他踏上戲院走廊,裡面裝飾了一棵道具樹,是喜劇裡供男主角藏匿的同個造型,其餘則是油漆黑亮的磚頭。勒思跟著接待小姐離開飯店後奔向活動場所,原本乾爽的白襯衫現在汗濕而透明。
 
為何找上他?出版社為何請亞瑟.勒思出席?他是個小牌作家,最為人稱道的是年輕時曾和俄川藝文社的作家和藝術家摩肩擦踵。而以作家來說,他的年齡稍長以致缺乏新鮮感,但又沒有年輕到值得再被挖掘,搭飛機時鄰座沒有人聽過他的書。
 
找上他的原因,嗯哼,勒思很清楚,這一題不難解。主辦方盤算過了:哪個文學作家願意專訪另個作家,而且還得無酬預習?非找個急欲成名的作家不可。他們認識的作家當中,有多少人回應「辦不到」?他們討論過程中,不知道剔除了多少個作家,終於才有人問:「要不要找亞瑟.勒思?」
 
他的確急欲成名。
 
隔牆,他能聽見書迷反覆喊著一句話,肯定是H.H.H.曼登的大名。過去一個月來,勒思私下惡補曼登歷年作品。曼登的文體是太空輕歌劇,對話生硬,角色刻板可笑,他乍讀之下不敢恭維,後來見書中人物創意獨具才漸漸讀出趣味。曼登的創意絕對比他強。勒思的最新小說探討人性,主題嚴肅,和這位大作家勾勒出的眾多星座相形之下,不過是一顆小行星。話雖這麼說,上了台該問大作家什麼問題呢?大概只能問:「您怎麼寫的?」勒思可想而知,作家的答案會是:「關你啥事!」
 
接待小姐喋喋不休講著戲院容納人數、預購數量、巡迴簽書會;錢、錢、錢她也提到,曼登似乎食物中毒身體有點狀況。
 
「等會兒你會知道。」小姐說。黑門打開,明淨的廳堂裡,折疊桌上的即食肉片攤成扇形。桌旁站著一名穿著披肩的白髮女子,腳邊是曼登,正對著桶子嘔吐。

會員評鑑

4.5
8人評分
|
8則書評
|
立即評分
user-img
Lv.6
4.5
|
2023/07/28

小說家亞瑟·勒思過50歲生日前收到的禮物,

是在一起九年移情別戀小男友弗雷迪的結婚喜帖。

弗雷迪的叔叔卡洛斯也是亞瑟的好友,專程打電話對他大大嘲笑一番。

亞瑟完成的新書稿被編輯婉轉要求再修改,畢竟紙本書很難賣的今日,

沒人有興趣讀一名老男人在舊金山街頭漫步囈語的小說。

愛情工作兩失利,亞瑟整日待在屋裡胡思亂想,

連輕生念頭都冒出來,這時出版社讓他去紐約,

替當紅的科幻小說家新書講講評論。

然後,去墨西哥出席前任男友著名詩人羅伯·布朗本作品研討會,

主辦單位還貼心安排跟羅伯的前妻美利恩對談。

緊接著轉去義大利,他的小說被翻譯成外文而被提名入圍文學獎,

要和各路作家參加那個官方辦的頒獎典禮。

德國柏林大學邀請他擔任客座教授一個月,研讀講解他的小說。

再到摩洛哥參加一場文人聚會派對,再飛往京都,

為美食雜誌寫幾家百年溫泉旅社的懷石料理介紹。

他欣然接受這些邀約,藉著環繞半個世界的旅行,

來逃避前男友結婚了,新郎不是他的傷心,

以及共同朋友問他去不去參加婚禮的尷尬。

亞瑟在指定飯店的咖啡座等很久,脾氣都上來了,負責接待的小姐才找到他,

因為主辦單位誤以為勒思是小姐。

亞瑟聽了覺得很荒謬,亞瑟·勒思像是女人的名字嗎?

為了替科幻小說家站台,亞瑟也準備了道具戴頂太空帽走進會場,台上鬧哄哄的,

不是因為亞瑟的造型,是剛剛和亞瑟擦身而過的作家嘔吐了,

不是那頂太空帽驚嚇當紅炸子雞,而是作家食物中毒。

在飛機上想矇頭大睡的亞瑟,遲遲睡不著,吞了安眠藥等待睡神降臨,

開始滿腦跑火車,想到弗雷迪教他的飛機安全降落時,要起立鼓掌歡呼,

年輕時曾和羅伯從加州開車來墨西哥渡週末,是瞞騙美利恩偷偷出遊的。

亞瑟二十一歲時,羅伯離開美利恩兩人同居,十五年後羅伯說自己老了,不該再綁住他,

把灣區的房子留給他,自己搬到養老院去。

想到要跟美利恩同台說起羅伯,他們都愛過的男人,亞瑟心裡直打鼓,

結果主辦單位通知他,美利恩在浴室摔斷髖骨,來不了研討會。

飛義大利等轉機時,機位超賣,亞瑟同意在巴黎等二天,

口袋裝著航空公司補貼的機票食宿費,

遇見文人巴斯迪,由他帶領在巴黎徹夜狂歡。

他查覺入圍文學獎的作家名氣都比他高,小說也暢銷,

自己准是陪襯,官方竟把大獎頒給他。

學生客氣說教授德文講的好可愛,

其實亞瑟的德文根本一遢胡塗,把講師看成教授,講倒裝句,

在變裝酒店喝個爛醉,忘了帶鑰匙,

扮演蜘蛛人攀爬陽台跳進屋,技巧欠佳摔落地面,屁股開花成兩瓣。

隔壁鄰居隔窗從頭看到尾,既不驚訝也不報警,

只說:喔,那不過就是美國佬而已。

這般脫序的亞瑟照樣還是把年輕學生哈維爾迷得神魂顛倒。

亞瑟在摩洛哥看落日過五十歲生日,畫家佐拉對他說:

你知道弗雷迪婚禮的事嗎?亞瑟擺手不聽新人笑的事。

在京都初嚐滿桌小碟小盤的懷石料理,新奇不已,

吃了三家就索然無味,最後一天竟被關在房間出不來,

百年旅館的門壞掉拉不開啦,只好貓著昂長身軀從小窗爬出去。

回到百老匯聽聞羅伯重病從死神手中逃脫,急忙視訊問安,

看到滿頭白髮鬆弛臉頰的羅伯和美利恩,錯以為是舉辦化妝舞會。

直到羅伯說:我的小男孩也五十歲了。亞瑟驚覺時間流逝的威力。

美利恩問:弗雷迪怎不是跟你結婚?

三十幾歲的亞瑟,遇到卡洛斯的養子弗雷迪,

小男孩對他一見鍾情,兩人開始長達九年戀情,

九年後,弗雷迪卻跟別人結婚。

卡洛斯的電話又來了,氣急敗壞告訴他驚人的消息,弗雷迪的婚禮取消了,

他一直關在房間哭不肯出來,新郎亞倫問他想回到亞瑟身邊就去吧。

結尾亞瑟思緒混亂的抬頭瞇眼看自己的房子。

這時候,他的舉止觸動保全燈,照得他一時看不清周遭。是誰站在那裡?

《分手去旅行》獲得2018年普立茲小說獎,

安德魯以輕快幽默筆法講述初老同志作家亞瑟·勒思兩段感情,

年輕時備受年長羅伯的呵護疼惜,分手不出惡言,仍如家人般的定期聯繫互相關心。

中年時和小男友弗雷迪相處的點點滴滴,面對男友另娶他人時,他選擇狠狠放生前任,

以橫跨美歐亞非的環球旅程落跑,眼不淨為自我療傷。

偏偏他的旅行裡總還有旅行,因為在他的記憶裡,還有記憶,一個地方總是連著另一個地方。

以為讀來會悲傷的故事,作者秉持「喜劇從來不是耍幽默或尖酸刻薄,而是誠實面對自己。」

《分手去旅行》是一本極致的笑中帶淚的精彩小說。
展開
user-img
Lv.2
3.5
|
2021/09/28

讀至最後一章,以第三人稱旁白了整本書的敘述者身分揭曉,讓我馬上又翻回第一章再看一次,作者埋伏筆及前後呼應的方式確實很巧妙。(從中文書名到宣傳文案都讓我以為是可以快速讀完的大眾小說,結果並不是啊!!!)

看似輕鬆詼諧、主角處處自嘲的筆調,其實更感受到他的人生之重:情場失意,小說乏人問津,還有過往曾經的快樂、無數憾恨交纏在一起,到了結尾,我認為主角也沒有套路般的「想開了」。
展開
user-img
Lv.10
5.0
|
2019/12/23
劇透警告

《分手去旅行》以輕快的筆法,寫出一位中年文青大叔的所見所感。旅行途中無論識或不識,有人邀約時,他放縱人生盡情去玩,卻往往落得以搞笑作結;一人獨處時,他既懷念舊愛的羅伯15年來的呵護疼惜,卻也想起新前男友弗雷迪相處的點點滴滴。回顧這兩段愛情時,亞瑟.勒思猛然驚覺,在第二段愛情時,和小男友年齡上的差異與發生戀情時的年齡,不就正是當年與羅伯相識相戀的複刻版,是不是自己對弗雷迪付出太少,卻又要求對方付出得太多?

關於分手通常是這樣,愛久了,愛情的本質會褪色、會質變。兩個人能廝守到老有時只是一種運氣,有人把把輸,卻也有人一賭就贏。讀完安德魯.西恩.格利爾的《分手去旅行》,每個人都可以自問,如果不能走到最後,這段項插曲一般的戀情,一開始你我就會接受嗎?

寫到這裡,突然想到作者安德魯.西恩.格利爾還有另一本被翻譯成中文的小說,2004年由大塊文化翻譯出版的《愛情的謎底(The Confessions of Max Tivoli)》,雖然已經是15年前的閱讀,文筆動人,情節行雲流水般恨舒服地令人想慢慢細嚼,幾段糾心的戀曲。可惜我真的記不了那麼久遠的閱讀內容,但始終難忘的是書到到最末,當愛情的謎底揭曉時,腦中轟然一炸的原來如此。我只記得自己讀後一直楚於很震撼的感覺中------愛情,為了愛情,究竟每個人願意犧牲到怎樣的程度呢?

真心建議對安德魯.西恩.格利爾的《分手去旅行》有興趣的書友,也能去找這本《愛情的謎底》來讀,之後就會明白,什麼叫做真愛,何謂閱讀後的感動。

展開
user-img
Lv.10
3.5
|
2019/08/19

到底什麼是愛?每個人的說法不一,觀感不同,但愛成就了我們,傷害了我們卻也讓我們變得更堅強,只是隨著時間的流逝,對於愛情的執著、渴望似乎也緩慢地遞減,歲月真的與感情相同,成正比的越來越少,直到最後只剩下包容和責任,或許只有那年過半百又被愛情傷的遍體鱗傷的人們可以回答。

大家都想要真愛,但很抱歉真愛那種除了很少見,剩下的大概都在浪漫電影裡出沒。面對現實還是單純期待對方能多包容自己的缺點比較實際。書中用歡笑的方式去評論現代人對於愛情的觀感,同時更精闢的利用一位即將步入天命的同性戀作家,他的自言自語和滿腹擔憂成了一種借鏡,映照出許多人對於愛情的疑惑還有抱怨。

幽默卻不失真實,追逐情感的同時也漸漸了失去初衷和情懷,慢慢的開始挑戰底線,但再多的年少情狂終究無法抵擋歲月流逝,光陰的劉是讓人見識到了最終的樣貌,於是再次尋覓,希望能夠再次勇敢的去愛一回,才注意從來不是珍愛難尋,而是成了過客。

在現今大談自由的年代,婚姻代表的是種任誰也無法奪走的真情。或許不會永久,或許一時片刻,但人們本來就知曉不會有事情是永恆的,那麼一再的執著又是為了什麼,每段旅程中搞笑的插曲背後都有蘊藏的寓意,隨著年齡和經歷的不同,也會有各自的解讀,

愛情來來去去,生活匆匆忙忙。唯一不變的是時間的速度,越來越少的青春、越來越少的感動,如同作者付予亞瑟的姓氏──勒斯(Less),原文意旨減少。如何在越來越少的歲月中活的快樂、活的自在和活的真實,操之在己,架設真的無所適從,那麼就去旅行吧!然後在陌生的環境,再次重新的審視自己,認識自己。
展開
user-img
Lv.1
5.0
|
2019/06/28

《分手去旅行》是我五月份精神糧食上的心頭好,看了非常有感觸也讓某些心裡糾結的困惑稍微鬆脫了一些,很高興看到這樣的作品能夠引進台灣!
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-日系推理】小說任意門|文字是行囊  故事帶我們到遠方|79折起
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 大和圖書聯展
  • 遠流童書展
  • 尖端BL藍月祭