前言
這本《葡萄酒世界地圖》初版的出現,適逢其時,掌握了大好機遇,那是第一次有人用地圖的形式展示世界各地的葡萄園。當時是1960年代,那個令人興奮的時代,人們突然對葡萄酒產生了興趣,而到了1971年,這種興趣猶如進入了青春期的騷動。一時之間,人們前所未有地對葡萄酒知識求之若渴。
1966年,我出版了我的第一部作品――《葡萄酒》(Wine),此書出人意料地熱銷。一位荷蘭的地圖製作師有意開拓新的業務領域,於是,我的機會來了。他想出版一本葡萄酒地圖冊,配以製作精美的地形圖,問我是否會願意考慮?不用說,我一口就答應了。我意識到,將以前在書裡頭只是羅列出來的資訊(產區、村莊、葡萄園等),變成生動的圖片,村莊、田地、樹林、山谷、丘陵,一一用形象呈現,可以讓讀者饒富趣味地欣賞、學習和記憶。國際葡萄酒辦公室(Office International du Vin)曾認為這個主意「太過困難」。初出茅廬的出版社米契爾-畢斯利(Mitchell Beazley)那時剛剛出版大獲成功的作品--《宇宙圖鑒》(Atlas of the Universe),他們認為將區區葡萄園載於圖冊是易如反掌的事。於是我們一起構思出了一個方案,集適當比例的地圖、解釋性文字、照片和圖表於一身,在最初的幾版裡,還選擇了一些具代表性的酒標。我以前編輯過雜誌,於是便採用類似於雜誌的式樣設計。本書的內容選題、處理手法和版式設計,一度蔚為風潮,令出版界側目不已。兩年之內,本書被翻譯成6種語言並銷售了50萬冊。在48年中,不斷修訂,已出版至第七版,被翻譯成16種語言,銷售了470萬冊。
為什麼一部百科全書式的著作需要那麼多次的修訂?在一些領域中,變化是平緩的,但葡萄酒世界在過去半個世紀裡歷經了巨變。葡萄酒,作為一種樂趣、一種學習、一種科學、一種消遣,特別是作為一種產業,已經進入了軌道。您可將此歸因於科學的進步(這是必須的)、更多的可支配收入、更充裕的閒暇時間、更強的好奇心,以及更遠大的志向,必欲生產出某種出類拔萃的產品以名揚天下。所有這些,都跟葡萄酒世界的巨變有關,其結果就是,經過50多年的發展,如今有大量值得品嚐、且品質出眾並獨具特色的葡萄酒可供我們選擇。
這些葡萄酒需要我們來研究:品嚐、描述,如果可能的話,加以解釋。為什麼使用同一葡萄品種在不同的地方所釀出來的酒會風味各異?哪些葡萄品種屬於哪個產區?當新的明星突然出現的時候,比如20世紀70年代的澳洲和美國加州、80年代的紐西蘭、90年代的美洲、21世紀開始時的南非,(我們就有必要告訴人們)那裡到底發生了什麼?
變化不僅發生在新的產區,老的產區也在變化。義大利重新發現了它的原生葡萄品種,並用它們釀出了非常出色的葡萄酒。法國那些過往被忽視的產區現已展開新的一頁。西班牙一改往日的漠不關心,迸發出不同凡響的新理念,顯得生機勃勃。希臘不再默默無聞,而是散發出迷人的氣息。所有的國家都在變化。
對於評論家來說,真是生逢其時。葡萄酒大賽屢見報端;超市里葡萄酒品類眾多;有些葡萄酒的價格,確實是夢幻般的數字;網路社群傳播著消息,而大量湧入的資訊迫切需要某種方式的組織和整理。
還好,製圖師的技術也與時俱進。只要交待清楚,他們便能把所有資訊用地圖的方式呈現出來。葡萄酒新世界的新圖片也不難取得。我這個老專家,也就是最初的作者,從第五版起,就逐步把棒子交給了最有資格的新人――珍希絲,她除了是我數十年的好友外,也以權威性、品酒水準、判斷能力,以及對細微之處的過人掌握,而譽滿國際。由她來掌舵,我們何其有幸。
休•詹森 Hugh Johnson
導言
這本經典葡萄酒參考書的最新版本,一定是迄今最實用和全面的,我兩年的艱辛,加上在這段時間裡主編吉兒・皮茲(Gill Pitts)與其團隊的付出,還有葡萄酒界最勤奮的女性葡萄酒大師茱莉婭・哈丁(Julia Harding MW)的奉獻,更不用說這本地圖冊的開創者休・詹森(Hugh Johnson)的鼎力協助(在這本書第五版的時候,他把舵輪交到了我的手上),所有這一切,都能證明這一點。然而,諷刺的是,更新如此詳盡的一本地圖集需要投入大量的精力,工作量異常繁重,以至於參與修訂這本地圖冊的人們竟然很難有時間出門進行實地考察。
慶幸的是,我們處於倫敦,這裡是世界品酒之都,因此我們有大量無以倫比的機會,能通過酒杯中的葡萄酒,去瞭解葡萄酒世界裡新近且異常活躍的變化。在此書的第八版裡,我會告訴讀者,在這個專門的領域裡,所發生的連續變化是如此之大,這是我44年葡萄酒寫作生涯中從未見到過的。這種變化,包含了文化、自然現象,尤其是人類的各種努力,能把這一切用地圖冊的方式精確呈現,讓人激動萬分。
在20世紀80年代和90年代,似乎每個對葡萄酒感興趣的人,不管是生產商還是消費者,他們的目標都是一致的。在這一時期,釀酒師空前地被視為社會名流,他們擁有明確的目標,其中大多數似乎都一心一意地想要釀造同一類型的葡萄酒:仿效那些使法國葡萄酒揚名世界的著名佳釀。於是,不管產區坐落何方,那裡的夏天多麼酷熱,從西雅圖到阿得雷德,其中也包括在諸如西班牙和義大利這種有著自己優良釀酒傳統的國家,生產商所追求的都是釀出如布根地那樣的在桶中熟成(barrel-aged)的夏多內(Chardonnay);或是釀出如波爾多一級莊那樣的卡本內蘇維濃(Cabernet Sauvignon)。
在20世紀即將結束的時候,這種單一的目標更被一種情勢推波助瀾——消費者正聽從為數不多的幾位酒評家建議,這些酒評家主要來自美國,在強勁有力和耐人尋味兩種風格之間,他們更喜歡前者。有太多的酒商放棄了他們先前自我選酒的主張,而只是追隨別人的評分,這樣做的結果是限縮了選擇,但得到一時明顯的業績成長。釀酒師們則被其雇主要求,盡力在影響力巨大的酒評家那裡獲得高分,不管他們自己是否喜歡釀出來的那些酒。在不斷增長的國際精品葡萄酒市場,人人都嚮往那些大同小異的高分酒。這種情況對價格所產生的影響可想而知
在市場上,位於頂部與底部的葡萄酒的價格差距逐漸擴大;而與此同時,它們之間的品質差距則是縮小的。那些受過科學訓練的釀酒師周遊列國,傳授他們所掌握的獨特釀酒理念和技術,因此,如今已難以見到釀得很差勁、有技術缺陷的葡萄酒。飛行釀酒師現象,得益於通訊條件的改善以及機票價格的下降。
但隨著21世紀的到來,情況發生了變化,這種變化整體上是健康的。有越來越多人開始質疑那些重口味葡萄酒的持久力和魅力。社群媒體為葡萄酒愛好者提供了數以百萬計的交流管道,他們不再像過去只能被迫依賴一本雜誌或期刊中的一或兩個分數。關於葡萄酒,存在著可進行對話和表達各種意見的空間。
與此同時,無論是生產商還是消費者(我猜是前者),對於所能取得的飲食選項極為有限而感到不安。諸如ABC(Anything But Chardonnay,除了夏多內,什麼都行)這樣的運動如火如荼,人們還以同樣的熱情尋找傳統的番茄、挖掘蘋果的歷史品種,呼喚著生物的多樣性。「食用在地運動」(locavore movement,一種提倡消費本地食材的主張)強調本土原生影響力的重要性。幾乎是一夜之間,許多本地的葡萄品種開始大為吃香。過往,這些品種有的無聲無息,有的只是在混釀中充當配角,如今它們在酒瓶的正標上大放異彩。受到氣溫上升和收成提前的困擾,許多較新產區的葡萄農正在尋求更適合氣候暖化的葡萄品種。與此同時,在成熟的產區,人們也正努力復育古老的葡萄品種,有的品種古老得連名字都叫不出來了。全球氣候暖化,已經讓各地的葡萄農致力於尋找較為涼爽的地方開墾葡萄園 ,因此,葡萄酒的版圖在擴大,尤其是向地球兩極延伸。
另一個轟轟烈烈、席捲全球的趨勢,是對我們的居住地,地球永續生存的關注,這是可以理解的。土地貧瘠化、野生動植物減少,對農業化學用品過分依賴的無窮後患已十分明顯。越來越多人認為,有機耕作是一條出路。早在20世紀90年代,一些嚴肅認真的知名釀酒葡萄農就已開始走上了神秘的生物動力農法之路(儘管很難解釋生物動力農法是如何產生作用的)。
隨之而來的是,人們越來越不喜歡在釀酒過程中的操控。有些人的論點是:如果說桶味厚重、高酒精濃度、深色、過分成熟的葡萄酒現在已不再時興,那麼毫無疑問地,不添加任何化學成分的輕盈、新鮮、爽口、清澈的葡萄酒可能就是最佳選擇了。於是又出現新的一股葡萄酒浪潮,其中有些是所謂的純粹「自然」酒(natural wine),但其穩定程度和技術能力不等;有的則出自有能力按常規釀出很不錯葡萄酒的酒莊,但這些酒莊偏又想嘗試些新玩意。比如,用淺色的葡萄長時間浸漬,釀出橙色或琥珀色的葡萄酒。又比如,試驗在相思木(acacia)木桶、粟子木桶或本地橡木桶裡進行發酵和(或)熟成。或許還會用上黏土、水泥、陶瓷等材質的形狀各異的容器。種植葡萄和釀造葡萄酒,再也不會是只有一種方式,就正如當今有很多種方式來評判葡萄酒一樣。
所有這一切,加上葡萄酒生產國和地區的數量與過往相比大幅增加(多種因素綜合的結果,包括氣候變化、在靠近赤道的地方種植葡萄的技術越來越先進、葡萄酒變得時尚等),產生了這樣一個結果:葡萄酒愛好者的選擇空前地多,本書第八版的篇幅也大大地增加了。以往,人人都想品嚐一瓶一級酒莊的佳釀,但今天的葡萄酒愛好者則很有可能會列出一份清單,酒單上的葡萄酒涉及上百個品種,或來自50個國家。同時,葡萄酒生產商從未像今日這樣,如此迫切地想展示他們所處之地的特色,而這些地理位置到今年變得越來越精確,沒有什麼能夠超越這本《地圖集》,成為更好的葡萄酒指南。
鳴謝
現在應該很清楚了,沒有一個人——即使是休・詹森和我,我們加起來有將近一個世紀的經驗了——可以提供關於這個星球的葡萄酒的一切知識。我們不會吹噓自己可以做得到。我們請教了許多當地的專家(見第416頁),把他們的知識彙集起來,獲益良多。我們所做的,是轉述他們介紹的情況,並把這些資訊置於一個全球的背景當中。當然,所有表述的觀點如有不周,以及其他無心之失,責任全在我們,與他們無關。
特別需要提及的貢獻者包括:出版機構Octopus集團的米契爾-畢斯利公司,對其聲譽和非同尋常的實力,我們多有仰仗。令人難忘的主編吉兒・皮茲,她經驗豐富,我參與了這本書過去四版的寫作,都是與她合作,祝福她。皮茲前後兩位助理,凱特琳・拉文德(Katherine Lavender)以及凱薩琳・艾倫(Kathryn Allen)。設計團隊都是天才,其藝術總監是雅西亞・威廉斯(Yasia Williams),團隊成員有阿比・裡德(Abi Read)和麗茲・巴蘭坦(Lizzie Ballantyne)。丹尼斯・貝特斯(Denise Bates)也值得一提,他是我漫長寫作生涯中所遇到的最善於溝通和解決問題的出版人,與他合作我感到相當愉快。
在開頭的時候,我就提到過葡萄酒大師茱莉婭・哈丁,任何言詞都不能適當地表達我對她的謝意。我實在是非常幸運,她熱愛地圖,她建立了一個世界範圍的關係網,關於葡萄種植和葡萄酒釀造的情況,她無所不知。如果沒有地圖,這本書還能叫做地圖冊嗎?完成這一複雜工程之不可或缺的人物還有製圖編輯林恩・尼爾(Lynn Neal),以及Cosmographics製圖公司的亞倫・格林韋德(Alan Grimwade)和馬克•埃爾德里奇(Mark Eldridge)。
像以往一樣,尼克(Nick)和我的其他家人,對我的工作十分理解和支持。最後,我要感謝休・詹森,他的成就是後人不可企及的,我感謝他當初邀請我參與這本書的寫作。這是一段多麼振奮人心又如同冒險的經歷。我希望您們會同意這一說法。
珍希絲・羅賓森 Jancis Robinson