導讀
開始對《詩經》有興趣,其實是金庸小說惹的禍。
《神雕俠侶》中,那個戴人皮面具的女子救了楊過,一遍又一遍的在紙上寫著,「既見君子,云胡不喜??」
一下子,著迷了。
就這麼兩句話,將驚喜、羞澀、欲前不前、憂疑、愛慕…活生生的躍居紙面。就這麼八個字而已,一點廢話也沒有。
所以找了詩三百來讀,實話說,在高中那種年紀底下,能領略的也不太多,更何況,當初看得版本,連註解都是文言文,更好笑的是,註解比本文還難懂,所以那時大約只能看兩首情詩,背兩句唬唬人。
重新回頭讀《詩經》,一直到蝸居玉里,生活穩定安逸下來,才有那種閒情逸致去讀,經過這些年生活的折磨,讀的詩就比較能領會了,但是,不成材的筆者,仍然偏愛讀情詩。
一般人看《詩經》,看註解,一下子就被打敗了。總覺得是高深莫測的玩意兒。其實哪有那回事。比起枯燥的三民主義課本,《詩經》的意象不知豐美幾千倍。只不過,古時候的人說話的用詞兒,跟現代人差了幾千年,再加上竹簡寫作,光光刻的時間就煩死人了,只好言簡意賅,簡過頭了,後世一看生字生詞,只好一片霧煞煞。
這實在太可惜了。
所以,選了十來首《詩經》裡淺白的情詩,希望藉由幾千年來始終如一的情感,拉近《詩經》與閱讀者的距離。若是筆者這樣粗陋的文筆,能夠讓閱讀這本書的讀者一笑,甚至更願意接近《詩經》,那才是筆者最想看到的事情哪。
既為題「亂彈」,鄉野嘈雜,為文力求活潑,若有雷同,只能一概視為巧合。至於被我出賣的身邊好友血淚情事,敝人一概否認。
(不要問我沈君、李君、陳小姐為何人,虛擬…虛擬…)
(不知道筆者能不能活到寫完這個系列,而不被出賣的苦主分屍…)
文成匆促,筆者又僅是私淑寫作,若詮釋上有誤,尚望諸位大德不吝指教。
(若是孔夫子有靈,願意半夜托夢,更願意敬備虛擬肉乾一束做為束脩。)
《詩經》據考證,創作於兩千五百年前,約當春秋中葉的詩歌。經過秦朝焚書後,原本已失傳,漢朝時罷黜百家,獨尊儒術,孔子親手整理的《詩經》也在這波復興的風潮裡,由四家耆老口述而傳下來,現存的只有毛詩。
《詩經》依文學性質,可分為風、雅、頌三類。風詩,是各地民謠,包括周南、召南、邶等十五國風。雅詩包括大雅和小雅,屬於宮廷音樂。頌師,包括周頌、魯頌、商頌,屬於宗廟樂舞。
選擇了風詩裡的十五首情詩,著眼在簡單明瞭。希望這些簡單的情詩,能夠經過解讀,讓讀者大人們更了解《詩經》,更喜歡筆者《詩經》。
(好了,廢話說完了。雖然很不想講這些廢話,不過應該知道的歷史資料,還是得說一下。)
每一篇都包括了下列內容。
★ 本文:包含選自《詩經》的原文和出處。
★ 生辭註解:生難字解釋,還有讀音。讓朗讀的時候更能了解音韻之美。
★ 導讀:將詩文值得賞析的部份指出來,加上自己的想法和過往對《詩經》的解釋。
★ 蝴蝶版註釋:依筆者的天馬行空,意譯《詩經》(至於內容偏於爆笑,只好對不起孔老夫子了。)
★ 古詩今小說:喻古諷今,拿古代《詩經》的題材,寫現代的小說。
希望經過這樣的解說,能夠讓讀者大人們,更能領會《詩經》的曼妙之處,若是因此「風檐展書讀」,筆者將會大笑三聲,這樣的野人獻曝,也不覺得辛苦。
下筆匆促,或有錯漏,還望海涵指教。
自序
惡女馴情手冊詩經版
身為現代女子,是個艱鉅的任務。
一方面得兩性平等—就是說,失去了被追求呵護的安逸—卻不能真的顯露想追求心儀男子的訊息。
令人無所適從的現代愛情守則…妳若堅強自立,人家說妳是女強人,妳若溫柔和順,人家嫌妳小女人。妳若有自己的意見,人家說妳女權主義,妳若隨和不願爭辯,人家又說妳軟弱。
怎麼辦?
情路上顛沛流離十多年,漸漸領悟到生存法則。現代女子想要抗拒艱苦的愛情宿命,只能化身為「惡女」。
別人麼?別人算什麼東西?別人不供我們吃,別人不供我們喝,別人又管我們活得好不好,別人就只會出那張嘴,別人就是別人,管那種沒路用的「別人」幹嘛?
惡女就要有彈性,有毅力,任性而剛毅,同時也能款款柔情,不懼別人的冷言冷語。
大女人遇到心儀的男人,也有款款柔情的時候。小女孩遇到小男友眼睛亂瞟,也該做做兇狠狀。
女人是水?對呀,但是別忘了,水可能是液體,也可能是固體或氣體。
有了這層領悟,重讀《詩經》,開始微笑。
人類進化有限,尤其屬於愛情的部份。兩千五百年前,女人同樣為情所困,但是被困的女子卻設法找了許多出路。前人的智慧,可以讓我們少走很多冤枉路。
希望妳也因為許多爆笑的情節而大笑,或有所感,筆者一點點的野人獻曝,也算不枉了半夜趕稿的痛苦。
共勉之。
蝴蝶寫於夜蝴蝶館
千禧年九月十四日