眾所周知,海運經營與海上航行的環境特質就是跨國性,尤其船上成員組合模式更是典型的多元文化職場。處此高度國際化的環境背景下,有效的溝通與聯絡絕對是確保海上實務運作順暢與船舶安全航行的最基本要件,因此國際海事組織(IMO)遂確立英文為全球海上作業的工作語言(Working Language),期以達致全球海上職場使用統一共通語言的理想目標。
由於海上實務運作包羅廣泛,因而單憑一冊書本實難以含括所有範疇,因此本書僅針對航海駕駛員實務作業所需編撰,期以強化新進駕駛員的職場基本語言能力。又語文學習本需不斷反覆朗讀、默記與背誦,單憑本書有限內容實無法滿足當前進展快速的海上職場,所謂學海無涯,本書充其量只能算是引子,建議有意投身海上職場的年輕同行,除應熟讀核心原文教科書外,更需持續閱讀海事相關期刊與雜誌,始能吸取新知,進而跟上時勢潮流與充實職場技能。
另一方面,近年來國內海上休憩遊艇活動日趨盛行,而遊艇活動的參與者又多屬業餘性質,且在航程中常須面對國際海事相關法規的規範與跨國界的互動情境,因此簡單基本的航海專業英語能力已是遊艇活動者趨吉避凶的必備條件之一,因為唯有透過溝通與互動才能化解一定程度的困擾。建議有意從事海上休憩活動的業餘人士,若欲強化自身對海上活動環境的整體認識與相關基本技能,可結合筆者先前所著《港埠概論》與《航行避碰與港區操船》二書一併閱讀,當有一定程度的助益。
本書編纂內容除基本航海詞彙外,尚納入船與船、船與岸的常用聯絡詞句、基礎操船理念等專章,期以化解因溝通不良所衍生的潛在航行風險。再者,船舶運作本具海上冒險的本質,故而非預期事故與事件實無法全然避免,偏偏海上發生的各種事故與事件每每涉及船東與船員的重大權益,因此海事報告與陳述書的撰寫亦是航海駕駛員務必費心學習的領域,本書特舉列數篇範例供讀者參酌,希能獲致旁通之效。