兒童禮物書展
世界名著作品集20:安娜‧卡列尼娜(上)【全新譯校】

世界名著作品集20:安娜‧卡列尼娜(上)【全新譯校】

Anna Karenina

  • 定價:490
  • 優惠價:7343
  • 優惠期限:2024年12月08日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  托爾斯泰享譽世界的長篇小說,在本書出版不久,社會就公認它是一部了不起的巨著,它所達到的高度是俄國文學從未達到過的。    

  偉大作家杜思妥耶夫斯基:「這是一部盡善盡美的藝術傑作,現代歐洲文學中沒有一部同類的東西可以和它相比!」

  《安娜‧卡列尼娜》通過女主人公安娜追求愛情而失敗的悲劇和列文在農村面臨危機而進行的改革與探索這兩條線索,描繪了俄國從莫斯科到外省鄉村廣闊而豐富多彩的圖景,先後描寫了一百五十多個人物,是一部社會百科全書式的作品。

  書中的女主人公安娜‧卡列尼娜是俄羅斯文學中最動人的婦女形象之一,也是世界文學史上最優美豐滿的女性形象之一。對一位上流社會的貴族女性來說,背叛丈夫、拋棄孩子是十分令人不齒的事情,然而,安娜‧卡列尼娜為什麼要這麼做呢?

  《安娜‧卡列尼娜》引起了「一場真正的社會大爆炸」,它的各個章節都引起了整個社會的關注,及無休無止的「議論、推崇、非難和爭吵,彷彿事情關涉每個人最切身的問題」。

  幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸。-托爾斯泰

  十九世紀俄羅斯的上流社會裡,彼得堡貴夫人安娜是皇室後裔,大官僚卡列寧的妻子,她豔冠群芳,美貌絕倫。她的哥哥奧布隆斯基住在莫斯科,過著放蕩的生活。他與過去的家庭女教師有著曖昧關係,妻子多莉發覺後,非常痛苦。安娜為了調解哥嫂的矛盾來到莫斯科,在火車站與近衛軍軍官沃倫斯基邂逅。安娜的高雅風姿和笑容中蘊涵的一股鮮活的生命力使沃倫斯基為之傾倒,對她一見鍾情。

  與此同時,莊園貴族列文也來到莫斯科,他已年過三十,渴望建立家庭,決定向他青年時代就喜愛的基蒂求婚,而當時基蒂正迷戀著沃倫斯基,拒絕了列文。但沃倫斯基見到安娜後就不再與基蒂交往。安娜的到來使多莉和丈夫言歸於好,卻使多莉的妹妹基蒂陷入感情的不幸…
 

作者介紹

作者簡介

L‧托爾斯泰(Leo Tolstoy 1828-1910)


  俄國文豪托爾斯泰,公認為世界最偉大作家之一。出生於貴族家庭,父親曾參加1812年拿破崙進攻莫斯科的俄法戰爭,幼年父母雙亡,由親戚撫養長大。1844年進入喀山大學,受到盧梭、孟德斯鳩等啟蒙思想家影響。1847年輟學,在自己莊園試圖改革農奴制,但未成功。曾參與克里米亞戰爭。其長篇著作《戰爭與和平》、《安娜‧卡列尼娜》、《復活》皆深刻刻劃俄國社會生活。晚年力求過簡樸的平民生活,因與妻子不睦而離家出走,最終病逝於在阿斯塔波沃車站的站長室,享年82歲。

譯者簡介

邢琳琳


  畢業於天津外國語大學,主修英語語言文學和口筆譯專業,獲得文學士學位。現為天津現代職業技術學院講師,主要研究英語語言文學、英語聽說教學、英漢語言對比等。一直堅信心靈通過書籍觀察世界,愛好讀書就該一如既往。曾發表《威廉‧布萊克和他偉大的詩歌》、《關於高職學生職業能力的研究和培養》、《淺談高職英語口語課堂教學》等論文。
 
 

目錄

出版緣起
譯者序

※上卷
◎第一部
1外遇
2不忠實的理由
3無法修復的關係
4憔悴的妻子
5性格不同的好友
6進城的目的
7哲學問題
8一張字條
9充滿魅力的少女
10回憶中的幸福
11彼得堡的花花公子
12操心的公爵夫人
13求婚
14幸運的對手
15茫茫前途
16有意勾引,無意結婚
17彼得堡火車站
18火車站的會面
19安娜來訪
20美好年華
21和好
22最幸福的一天
23瑪佐卡舞
24哥哥尼古拉的生活
25黑暗齷齪的房間
26一切事在人為
27夢想
28心中的隱私
29歸途
30再次相逢
31生活的唯一意義
32回歸家庭
33丈夫
34輕鬆快樂的世界
 
◎第二部
1心碎
2雖然是恥辱也得克服
3姐妹心事
4彼得堡的上流社會
5調戲醜聞
6不能直說的事
7幸與不幸的極端
8不合理的荒謬現實
9對妻子的警告
10不能穿越的壁壘
11夢中的兩個丈夫
12漸漸消散的痛苦記憶
13惱怒
14快樂不在於發現了真理
15狩獵時光
16希望
17上當受騙的買賣
18少年維特式的狂熱
19賽馬
20芬蘭小屋
21必須結束虛偽生活
22這件事情的全部意義
23不願正視的東西
24賽馬場
25不可原諒的錯誤
26戴綠帽子的丈夫
27弄虛作假
28丈夫和情夫
29驚慌失措
30十全十美的完人
31瓦蓮卡小姐
32什麼是最重要的事
33精神生活
34真正的天使
35德國療傷
 
◎第三部
1田園生活
2夏季收播交接的時節
3兄弟之間
4勞動的樂趣
5草場
6勞動療法
7唯一的安慰
8採藥草的農婦
9列文來訪
10自尊心
11剛剛覺醒的愛情
12唯一
13改過自新的機會
14給妻子的信
15坦白後
16永遠有罪的妻子
17邀約
18彼得堡城裡最快活的人
19收支失衡
20捉摸不定的關係
21男人的絆腳石
22花園之約
23什麼也不會改變
24不可逾越的鴻溝
25農家的幸福生活
26斯維亞日斯基家
27農奴解放
28農業改革
29地主與農民
30不流血的革命
31萬物不可逃避的歸宿
32心裡話
 
◎第四部
1形同陌路
2幽會
3嫉妒
4憤怒與懲罰
5脫離關係
6遠行
7宴會的安排
8離婚訴訟
9成功的宴會
10權利與義務
11神秘的心心相印
12難以原諒
13猜字謎的愛情
14無比幸福
15愛情的光芒
16痛苦心情的日記
17妻子的懇求
18回憶失去的幸福
19錯誤的後果
20難堪處境
21緊繃的弦
22出路
23出走
 

譯者序

  托爾斯泰是十九世紀偉大的思想家和藝術家,他於一八七七年創作的《安娜‧卡列尼娜》是一部享譽世界的長篇小說。

  書中的女主人公安娜‧卡列尼娜是俄羅斯文學中最動人的婦女形象之一,也是世界文學史上最優美豐滿的女性形象之一。對一位上流社會的貴族女性來說,背叛丈夫、拋棄孩子是十分令人不齒的事情,然而,安娜為什麼要這麼做呢?這就是《安娜‧卡列尼娜》巨大的思想和藝術價值所在。托爾斯泰並沒有簡單地寫一個男女私通的故事,而是通過這個故事揭示了俄國社會中婦女的地位,並由此來鞭撻它的不合理性。作品描寫了個人感情需要與社會道德之間的衝突。

  一八七七年,小說首版發行。據同代人稱,它不啻是引起了「一場真正的社會大爆炸」,它的各個章節都引起了社會的關注,以及無休無止的「議論、推崇、非難和爭吵,彷彿事情關涉每個人最切身的問題」。

  《安娜‧卡列尼娜》通過女主人公安娜追求愛情而失敗的悲劇和列文在農村面臨危機而進行的改革與探索這兩條線索,描繪了俄國從莫斯科到外省鄉村廣闊而豐富多彩的圖景,先後描寫了一百五十多個人物,是一部社會百科全書式的作品。

  故事發生在十九世紀俄羅斯的上流社會,彼得堡貴夫人安娜是皇室後裔、大官僚卡列寧的妻子,她豔冠群芳,美貌絕倫。她的哥哥奧布隆斯基住在莫斯科,過著放蕩的生活。他與過去的家庭女教師有著曖昧關係,妻子多莉發覺後,非常痛苦。安娜為了調解兄嫂的矛盾來到莫斯科,在火車站與近衛軍軍官沃倫斯基邂逅。安娜的高雅風姿和笑容中蘊含的一股鮮活的生命力使沃倫斯基為之傾倒,對她一見鍾情。

  與此同時,莊園貴族列文也來到莫斯科,他已年過三十,渴望建立家庭,決定向他青年時代就喜愛的基蒂求婚,而當時基蒂正迷戀著沃倫斯基,她拒絕了列文。但沃倫斯基見到安娜後就不再與基蒂交往。安娜的到來使多莉和丈夫言歸於好,卻使多莉的妹妹基蒂陷入感情的不幸。

  列文回到鄉下,埋頭從事農業改革,希望以此忘卻感情生活上的失意。他嘗試養育優種牲畜,引進農業機器,但總不能得到應有的效益。

  安娜在歸途中發現沃倫斯基也同車而行,她既緊張又興奮,回到彼得堡後,安娜和沃倫斯基在社交場合經常相遇,在一次宴會上沃倫斯基向安娜表白了愛情。他們兩人單獨在一起時間過長,引起人們議論,回到家卡列寧警告安娜要注意社交禮儀、遵守婦道。這種官腔和說教反而使安娜厭惡自己的丈夫,她陷入與沃倫斯基的感情中不能自拔。安娜與沃倫斯基的關係在賽馬會上終於暴露:當沃倫斯基從馬上摔下來時,安娜的態度完全失常。回家途中安娜向丈夫承認了她與沃倫斯基之間的情人關係,但卡列寧卻要求安娜一切維持現狀,只是不許安娜在家裡接待沃倫斯基。

  列文在農村常和農民一起勞動,嚮往過一種全新的生活。但當他得知基蒂大病了一場,在國外療養後即將回國,又重新燃起了對她的愛,列文再次求婚,他們終於結合了。婚後住在莊園裡,過著美滿的生活,但是列文並沒有得到真正的幸福。他在農業上的各種設想常常失敗,農民不信任地主。他幻想建立一種股東聯營方式,使農民和地主同樣得益,達到「以利害的調和與一致來代替互相仇視」,但各種新方法、新措施都無效。他不知道該如何生活,苦惱得幾乎自殺,最後從一個老農那兒得到了啟示:「人活著不是為了填飽肚子,而是為了靈魂,為了上帝。」
  
  安娜的處境越來越糟,她懷孕了,分娩時又患上產褥熱,幾乎被疾病奪去生命,病危時她向丈夫請求寬恕,並希望他與沃倫斯基和好,卡列寧出於基督徒的感情答應了她的要求。可是安娜病癒後又無法繼續與丈夫生活下去,終於不等丈夫同意離婚,就與沃倫斯基一起到國外去了。在歐洲旅行三個月回來後,安娜思念兒子,謝廖沙生日時,她不顧一切衝進自己住過九年的那幢房子。看到兒子,她激動異常,母子倆緊緊擁抱,難分難捨。直到卡列寧走進兒童室,安娜才不得不匆匆離去。

  從此,安娜永遠失去了心愛的兒子,得不到離婚許可,她與沃倫斯基只能是非法結合,上流社會的大門對她緊閉,且處處遭受冷遇。她只能孤獨地住在沃倫斯基的莊園裡,想方設法消磨時間。當沃倫斯基一人外出時她就懷疑他另有新歡,因此兩人發生口角。一次在爭吵後,安娜陷入絕望境地,一面寫信發電報,一面追隨沃倫斯基到了火車站。這時,她朦朧中想起他們第一次相見以及當時一個工人被軋死的情景。這彷彿暗示了她的歸宿。安娜向正在駛來的火車撲倒下去,生命的火焰熄滅了,她的痛苦也永遠解除了。

  主人公安娜追求愛情幸福,卻在卡列寧的虛偽、冷漠和沃倫斯基的自私面前碰得頭破血流,最終落得臥軌自殺、陳屍車站的下場。莊園主列文反對土地私有制,抵制資本主義制度,同情貧苦農民,卻又因無法擺脫貴族習氣而陷入無法解脫的矛盾之中。矛盾的時期、矛盾的制度、矛盾的人物、矛盾的心理,使全書在矛盾的漩渦中顛簸。這部小說深受讀者喜愛,它是新舊交替時期緊張惶恐的俄國社會的寫照。

  本書出版不久,社會就公認它是一部了不起的巨著,它所達到的高度是俄國文學從未達到過的。偉大作家杜思妥也夫斯基興奮地評論道:「這是一部盡善盡美的藝術傑作,現代歐洲文學中沒有一部同類的東西可以和它相比!」他甚至稱托爾斯泰為「藝術之神」。而書中的女主人公安娜‧卡列尼娜則成為世界文學史上最優美豐滿的女性形象之一。這個資產階級婦女解放的先鋒,以自己的方式追求個性的解放和真誠的愛情,雖然由於制度的桎梏,她只能以失敗而告終。但她以內心體驗的深刻與感情的強烈真摯,以蓬勃的生命力和悲劇性命運而扣人心弦。主人公膽大的作風以及本書華麗的文字和恰到好處的張力,使其成為一本曠世之作,也讓後人能夠記住它,而不需要太多的理由。

 
 

詳細資料

  • ISBN:9789863529545
  • 叢書系列:世界名著經典
  • 規格:平裝 / 576頁 / 15 x 21 x 2.88 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

幸福的家庭都是一樣的,不幸的家庭卻各有各的不幸。

奧布隆斯基家中簡直全亂了套。妻子知道丈夫同他們家原先的法籍家庭女教師有曖昧關係後,就向丈夫聲明,不能再同他一起生活。

這樣的狀況僵持了三天,不僅夫妻雙方感到痛苦,全家老少,上上下下,都感到痛苦。大家都認為,他們生活在一起實在沒有什麼意義,就算在任何一家客棧中萍水相逢的人都比他們的關係好得多。妻子躲在房間裡不出來,丈夫三天都沒有回家。孩子們像丟了魂滿屋子亂跑;英籍家庭女教師同女管家吵了嘴,寫信請朋友為她另謀工作;廚師在昨天午飯時就走了;幹粗活兒的廚娘和車夫也都辭工不幹了。

夫妻吵架後的第三天,斯捷潘‧阿爾卡季奇‧奧布隆斯基公爵——人們在社交場合通常叫他斯季瓦——像往常一樣在早上八點就睡醒了,不過這次他並不是在妻子的臥室裡,而是在書房中的山羊皮長沙發上。

他把那保養得很好的、肥胖的軀體在沙發上翻了個身,從另一側緊緊抱住枕頭,面頰使勁貼在枕頭上,看那架勢好像還要睡上很長時間。然而,他突然從沙發上坐起來,睜開眼睛。

「這到底是怎麼回事?」他想重溫夢境,「唔,夢到什麼了?對啦!我夢到阿拉賓正在達姆施塔特舉行宴會;不,不是在達姆施塔特,而是在美國的什麼地方。不錯,達姆施塔特就是在美國。不錯,阿拉賓是用鑲有玻璃的桌子舉行的宴席,是的,在座的人都唱我的寶貝,不,不是我的寶貝,而是更好聽的曲子;還有一些小巧玲瓏的水晶玻璃瓶,那盡是些女人。」

斯捷潘的眼睛裡閃爍著快樂的光芒,含著微笑沉思。「是啊,真有意思,太有意思啦。那兒還有很多妙事,簡直妙不可言,可是一醒來,想也想不清晰了。」

這時,他看到一縷陽光從呢絨窗帷邊上射了進來,就愉快地把腳沿著沙發邊伸下去,用腳去搜索他的金黃色的軟皮拖鞋,拖鞋上有他妻子繡的花,是去年生日時妻子送給他的禮物;照他九年來養成的習慣,每天他還沒起床,就把手伸向臥室裡用來掛晨衣的地方。這時他突然明白過來了:他不是睡在妻子的臥室裡,而是睡在書房中以及為什麼會睡到這兒來。微笑從他臉上消失,他皺起了眉頭。

「唉,唉,唉!真糟糕!」他腦海中又浮現出和妻子吵架的每一幕,想到他現在所處的進退兩難的處境,以及他自己鑄成的過錯。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 背對時代的倦怠,從故事中找回自己。簡體館文學季,精選滿599元現折59。
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 大和圖書聯展
  • 遠流童書展
  • 尖端BL藍月祭