綜觀文學史,不難察見故事迭經不同時代,被文士再複述、再創造,或體現於敘事技巧、或中心思想,或跨文本、跨文化表現,重寫為中國傳統流衍不輟的課題。重寫作為一種創作技巧,一種看待事物的新方式,強調文本與文本之間的差異,從文學修辭觀看,指作者的書寫策略,即對於前文本的接受與創新,凸顯作者的主體性;按文化層面反思,則攸關時代語境,故事再現什麼樣的集體記憶,以及文藝流動的旅程。
本書分析上海新感覺派的重寫策略,追探文本在東亞文化圈的發展路徑,而流派援引外國新興文藝、中國古典文學和日本昭和文化為資源,與其他文人一起協商中國白話文的發展,也揭示新感覺派如何從文學場域裡找到屬於自己的發言位置。本書由此個案研究,除了對流派發展進行微觀勘探,也試圖回應1930年代現代文學與文化在世界流動、交織共享的情況。