兒童禮物書展
真我三論:印度靈性導師拉瑪那尊者的核心教誨

真我三論:印度靈性導師拉瑪那尊者的核心教誨

Sri Ramana Maharshi’s Words of Grace: Who Am I, Self-Enquiry, Spiritual Instruction

  • 定價:280
  • 優惠價:79221
  • 優惠期限:2024年11月30日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

萬物不離真我
 
印度拉瑪那道場(Sri Ramanasramam)給初訪之尋道者的推薦讀物
 
拉瑪那尊者教誨的三篇入門
—〈我是誰?〉
—〈探究真我〉
—〈靈性教導〉
 
  「這個世界,不過是心思的呈現而已。
  若能超越思維,這個世界便從眼前消退,安享真我的幸福境界。」
 
  印度拉瑪那道場正式授權唯一中譯本
 
  本書輯錄印度靈性導師拉瑪那尊者三篇經典性重要專論:〈我是誰〉、〈探究真我〉、〈靈性教導〉,是瞭解其教誨的入門之階,也是登其堂廡的直捷通道;其中〈我是誰〉是教誨的大旨,〈探究真我〉是踐行的方法,〈靈性教導〉則其羽翼,三篇專論組構成拉瑪那教誨的核心論述。今日拉瑪那道場對來自世界各地的訪客,皆建議閱讀這三篇專論,足見其重要性。
 
  拉瑪那的教誨,在破解生命的幻象,拔除人生的苦厄。〈我是誰〉是釜底抽薪的根治之道。〈探究真我〉則是引水歸源的自力救濟。根治與自救,為吾人靈魂解脫的關鍵手段,這是拉瑪那核心教誨的特色。在吾人的生命裡,心思殘痕、記憶剪影、習性沉屙,包攝在隱微而虛幻的自我(「我」)裡,潛伏於靈魂轉角的陰暗處,宰制一切,蹂躪生命,成為生命揮之不去的鬼魅、人生永難拔離的苦難;拉瑪那尊者給你翅膀,要你插翅高飛,遠離陰暗,迎向光明,翱翔在晴麗的天空、廣闊的大地,那是諸神的召喚、上帝的懷抱,而使你振翅高飛的雙翼,就是〈我是誰〉與〈探究真我〉這兩篇專論。
 
  【拉瑪那的不言之教】 
  ○ __談我是誰:
  若除去「我是這個身體」的思維觀念之情態,則其他之三身及五身層,將自行剝落。
 
  ○ __談心思:
  吾人被心思的走作所駕馭,乃認同此身為「我」,及「我」處於這個呈現的世界中,亦即誤以自我為真實,因此輾轉於愛恨之間,依違在善惡之行,結果困縛於人世生死的流轉。 
 
  ○ __談世界:
  世界本身並不真實,亦無法離卻真我而存在。
 
  ○ __談自我(生命個體):
  當生命個體我在看到其個體自己時,其實那正是藉著意識的映照,生命個體的自我在呈現運作。
 
  ○ __談神之相:
  祂即是「我-我」之姿相。 
 
  ○ __談瑜伽呼吸法:
  觀想個人的神性在輝耀時,心思宜專注在這兩個部位之一:當專注在心臟時,則有八瓣蓮花;若在腦門,也有八瓣蓮花,據說也有千瓣或一百二十五小瓣的。
 
讚美
  
  達賴喇嘛(Dalai Lama)讚美:「拉瑪那的靈性成就,為無數人指引了一條明路。」
 
  榮格(C.G. Jung)曾說:「拉瑪那是真正的印度之子,醇乎其醇,其生平與教誨,乃印度潔淨精微之所在,救贖世人,宛如千禧之詠。」
 
  紐約時報(New York Times)1950年4月16日專文盛讚拉瑪那:「在印度,有成千所謂的聖人,皆宣稱悟道,對拉瑪那而言,他從未自詡,卻成為最受敬愛的人物。」
 
  當代印度瑜伽大師斯瓦米韋達.帕若堤(Swami Veda Bharati)說:「印度有一位偉大的聖哲拉瑪那,拿見到他、讀過他著作的人,都是有福報之人。」
 

作者介紹

作者簡介
 
拉瑪那尊者(1879-1950)
 
  一位十六歲的少年,突然歷經瀕死後,頓悟生命的真實本質,於是毅然拋下一切,只留下一紙字條,離家修行。少年沒有在字條上署名,不再自稱「我」,而以「這個」替代。只因開悟後,那個俗世的名字、我執的身分,已然消失。這個少年,便是當代最著名的印度靈性導師,直探生命真我的大悟者:拉瑪那。
 
  此後,拉瑪那渾融在真我的輝耀中,教導世人自問這個「我」是誰,俾找到真實的自己,而拔離無明,破一切苦厄。這個「真我」與「神」無異,人駐止於真我,即是與神同在而合一。
 
  拉瑪那與羅摩克里虛那、甘地、奧羅賓多並列近世印度四大聖者。拉瑪那聲名遠播,海內外信徒訪客,紛來請益,如英國哲學家保羅.布倫頓、名作家毛姆、法國攝影師布列松等皆不遠千里,前往印度參訪,留下許多寶貴的紀錄。
 
  拉瑪那過世之後,名聲不墜,他的智慧透過文字傳播,成為全球當代修行者的明燈。著名的超個人心理學家肯・威爾伯(Ken Wilber)在坐禪二十年後,讀到拉瑪那的一句話,仍舊感受到拉瑪那智慧的震撼,其後更努力繼續修煉,直到自我死亡。那句話是這麼說的:「在熟睡的夢境中,不存在的東西就不是真的。」而當代重要的心靈導師艾克哈特・托勒(Eckhart Tolle)也多次指出,他雖然未曾見過拉瑪那,但與拉瑪那有種特別的連結,對他影響很大,可見拉瑪那的靈性力量所及之宏大深遠。
 
譯者簡介
 
蔡神鑫
 
  台南人。美國舊金山州立大學(SFSU)研究所碩士,作品有《真我與我》、《稀世珍寶》、《對話真我》、《日處真我》、《真我宣言》、《真我信箋》、《無苦與破我》等,另有編譯多種。
 

目錄

○譯序
○導讀 拉瑪那尊者給你翅膀 /蔡神鑫
○原序  /拉瑪那道場 發行人

第一篇:我是誰

第二篇:探究真我

第1章 我是誰
第2章  心思
第3章  世界
第4章  自我(生命個體)
第5章 至上之在
第6章 至上真我之知
第7章 敬拜神
第8章 解脫
第9章 瑜伽八支法
第10章 真知八支法
第11章 棄世
第12章 結語

第三篇:靈性教導
禱詞
教導要旨
第1章 教導
第2章 修行
第3章 體驗
第4章 成就

附錄一 拉瑪那尊者生平事略
附錄二 延伸閱讀書目
附註與譯註
 

譯者序
 
蔡神鑫
 
  今日拉瑪那道場(Sri Ramanasramam)對來自世界各地的訪客,皆建議閱讀拉瑪那尊者三篇經典性重要專文:〈我是誰〉(Nan Yar, Who am I)、〈探究真我〉(Vichara Sangraham, Self-e0nquiry)、〈靈性教導〉(Upadesa Manjari, Spiritual Instruction);其中〈我是誰〉是教誨的大旨,〈探究真我〉是踐行的方法,〈靈性教導〉則其羽翼。這三篇專文構成拉瑪那教誨的核心論述,是瞭解教誨的入門階陛,也是登其堂廡的直捷通道。拉瑪那道場將其合輯一冊,便利閱覽。
 
  〈我是誰〉與〈探究真我〉問世以來,其內容體例,有問答版及散文版兩種。散文版刪除提問部分,係拉瑪那尊者以坦米爾文手撰,簡潔扼要,殊為可貴。本書內載這兩篇專文,採用散文版體例,係今日全球唯一中文譯本。
 
  紅桌文化出版社承印度拉瑪那道場授權,在台發行這三篇重要核心專論,中文版書名《真我三論》,何其殊勝,幸讀者明鑒。
 
原序
 
拉瑪那道場  發行人
 
  拉瑪那道場曾將三篇知名的拉瑪那專文著述:〈我是誰〉、〈探究真我〉、〈靈性教導〉,合輯一冊,以坦米爾文出版發行。今英文版問世,有利於不懂坦米爾文的信徒閱讀。
 
  〈我是誰〉是西瓦普雷克薩姆.皮萊(Sivaprakasam Pillai)參問,而拉瑪那闡解。〈探究真我〉是甘布倫.謝夏雅(Gambhiram Seshayya)請益,而拉瑪那釋義。〈靈性教導〉則是拉瑪那與納塔那南達(Natanananda)等信徒的問答輯錄。
 
  應西方國家信徒要求,〈我是誰〉與〈探究真我〉兩專文的內容體例,本書採用散文版本(而非問答版本)。
 

詳細資料

  • ISBN:9789860680461
  • 叢書系列:真我
  • 規格:平裝 / 140頁 / 14.8 x 21 x 1 cm / 普通級 / 單色印刷 / 二版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

導讀:拉瑪那尊者給你翅膀  
 
作者:蔡神鑫
 
近世印度著名靈性導師拉瑪那尊者(Sri Ramana Maharshi, 1879-1950),於一九五〇年辭世,逾一甲子以來,全球各地信徒及訪客,造訪其道場,未曾衰減,其所垂教,影響日宏,乃當今世界矚目的印度聖者。拉瑪那十六歲開悟後,逕赴聖山阿魯那佳拉(Arunachala),噤語默修,冥會真我(Self)。若干精誠的尋道者前來請益,彼此以紙筆問答,有時,拉瑪那甚至用手指寫在沙土上,後人輯錄印行,成為拉瑪那教誨的不刊之論,其中最著名的三篇論著是:〈我是誰〉、〈探究真我〉、〈靈性教導〉,為今日拉瑪那道場(Sri Ramanasramam)向全球訪客推薦必讀的書冊,組構成拉瑪那教誨的核心論述。
 
一、三論緣起
 
拉瑪那尊者居留於聖山東南方山腰處的維魯巴沙洞屋(Virupaksha Cave)時,約於一九〇〇年至一九〇二年期間,尋道者甘布倫.謝夏雅(Gambhiram Seshayya)是首位有系統向拉瑪那詢問生命真理議題的信徒。他素來對印度教聖典及瑜伽教義,頗多探研,然對箇中深層義理,尚未融釋,於是赴維魯巴沙洞屋,向拉瑪那執經請益。當時拉瑪那鎮日默坐,對他所提的各項問題,以坦米爾文(Tamil)寫在紙上,兩人字紙互傳或口問筆答,其間歷經三年,謝夏雅蒐集拉瑪那書寫的答覆紙張及自己的筆錄文字,為數甚夥;迨於一九二〇年代末謝夏雅逝世時,家人在其遺物中發現這些珍貴文件,乃交付給知名信徒納塔那南達(Natanananda),整理編訂成問答體例的內容,於一九三〇年以〈探究真我〉(Vichara Sangraham)為書名,發行坦米爾文版本,後來譯成泰盧固文(Telugu),再譯成英文。根據著名信徒亞瑟.奧斯本(Arthur Osborne)的說法,這是拉瑪那生平手撰教誨論述的第一篇作品,撰寫時間在一九〇二年,時年二十二歲。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【宗教命理】柿子文化電子書年末暢銷展:電子書單書85折、雙書82折,有聲書、影音課程79折起
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 大和圖書聯展
  • 遠流童書展
  • 尖端BL藍月祭