作者序
哈囉大家好!我是楊筠 Yuna。
首先,由衷感謝購買此書的各位。對於自學日文起家、對書有著異常喜愛的我,這本書的誕生,無疑賦予了過往學習經驗一個別具意義的里程碑。
誠如簡介所述,筆者本身並不是日文背景出身,一路走來幾乎都是靠著自行摸索,過程辛苦但也給了我無價的收穫。過往經驗讓我得以從自學者的角度,客觀地分析、看待自學時會碰到的諸多問題、設計出有別於以往傳統編排、適合在家自修的初階日文課程。
本書的每個單元都有一篇我親自手繪的漫畫,透過劇情帶領著讀著們進入該單元的學習主題。自小我就喜愛看少年漫畫,求學時期也曾跟許多人一樣,喜歡在課本上畫滿自己的塗鴉,沒想到多年後還能重拾生疏的畫筆,替這本書增添一些樂趣,十分感謝出版社願意給我機會做這樣的嘗試與發揮。
主題的選擇上,以詞類去做章節分類,再從中挑選出那些「看似簡單卻容易用錯的」、「意思很相近不知道差別為何的」、「用法很複雜時常搞不清楚使用時機的」,統整出來並進行詳細的比較。
「語感」是學習語言時的一大關卡,有時候翻譯上看起來都正確,但是實際上日本人卻不會這樣使用;學習語言時,還需要了解使用情境和使用習慣,才能讓我們更精確地抓住各個用法的使用時機。
本書的主旨是為了幫助學習者們,針對那些令人困擾的混淆概念作釐清和解析,省下許多查找資料的時間。書中有許多用法在當年也困擾了我許久,期許能透過這本書,讓初學者們對於這些看似簡單卻又容易混淆的重要基礎概念有更進一步的認知。
蓋高樓前,先把地基打穩,相信能夠讓往後的學習之路更加踏實。由於筆者才學尚淺,倘若書中有未盡完善之處,還望先進不吝指正、賜教。