商業趨勢展
克蘇魯事件簿3:福爾摩斯與蘇塞克斯海怪

克蘇魯事件簿3:福爾摩斯與蘇塞克斯海怪

THE CTHULHU CASEBOOKS 3: SHERLOCK HOLMES AND THE SUSSEX SEA-DEVILS

  • 定價:480
  • 優惠價:9432
  • 本商品單次購買10本85折408
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

  • 翻譯《魔戒》與《哈比人》就像一趟奇幻追星之旅──專訪譯者李函

    文/楊馥嘉,|,陳佩芸2024年03月25日

    被譽為現代奇幻文學之父的語言學家、牛津大學教授托爾金,逝世迄今超過50年,其名作《魔戒》、《哈比人》等「傳說故事集」進入公共版權領域,2024年起書市上將出現各種譯本,百家爭鳴。對譯者李函來說,翻譯《魔戒》與《哈比人》就像是一趟追星的奇幻之旅。他回憶,「翻譯到甘道夫與炎魔對峙,對它說 more
  • 李函/導讀《克蘇魯事件簿》:福爾摩斯的「人」+克蘇魯的「魔」=米斯卡托尼克怪物

    文/李函,|,堡壘文化2022年05月26日

    《克蘇魯事件簿》系列使用福爾摩斯的人物+「克魯蘇神話」的世界觀,創造出推理與恐怖兼具的巧妙情節。 在《克蘇魯事件簿1:福爾摩斯與沙德維爾暗影》中,作者詹姆斯.洛夫葛羅夫將亞瑟.柯南.道爾筆下的名偵探福爾摩斯,置入H.P.洛夫克拉夫特筆下陰森離奇的「克蘇魯神話」世界觀;如此天馬行空又 more
 

內容簡介

福爾摩斯+克蘇魯神話
偵探推理與古典宇宙恐怖完美融合
邏輯演繹與混沌瘋狂的正面衝突
 
  這次,福爾摩斯與拉盧洛伊格多年來的宿命對決,即將迎來最終結局!——華生。
 
  H.P.Lovecraft作品以「無以名狀的恐怖」為創作的主要基底,其故事中來自幽暗太空的詭異生物、陰森港口中的濕黏觸手,也是這位被喻為二十世紀偉大古典恐怖作家的標記。他的小說裡,少不了儘管面對無法解釋的超自然現象,卻在絕望中極力尋求理性解釋的人物。
 
  人類並未受到祝福,也不特別。
  但福爾摩斯為了保護世界而英勇奮鬥,還付出了莫大代價。
  一世紀後,我們依然比想像中更虧欠他。
 
  時值一九一○年秋季,夏洛克.福爾摩斯與約翰.華生醫生已與曾為詹姆斯.莫里亞蒂教授的「隱匿心靈」拉盧洛伊格交戰了十五年。此時歐洲正無可避免地邁向戰爭,一陣宇宙間的衝突也箭在弦上。第歐根尼俱樂部最傑出的成員們在一夜中全數慘死,死因看似都是自盡,福爾摩斯認為這是某個為拉盧洛伊格工作的德國間諜所為,但他對復仇的研究,卻使一位老朋友丟了性命。
 
  兩名夥伴撤退到福爾摩斯位於蘇塞克斯丘陵的農場,沒過多久,有位客戶前來拜訪他們。鄰近城鎮紐福特有三名年輕女子失蹤,當地人也對嫌犯的身分深信不疑。據說有怪異的兩棲類生物居住在海床上的城市,每隔幾世紀就會上岸捕捉新俘虜。福爾摩斯與華生找尋這些駭人入侵者時,也同時步上了最終決戰的舞台。他們除了即將面對蘇塞克斯海怪,或許還會碰上克蘇魯本尊……
 
  在克蘇魯長眠的島嶼上,福爾摩斯與拉盧洛伊格長年的鬥爭即將迎來終曲,華生也將見證福爾摩斯最後的犧牲。
 
強力推薦
 
  譚光磊(奇幻文學評論者)
  龍貓大王通信(影評)
  冬陽(推理評論人)
  羽澄(台灣克蘇魯創作先鋒作家)
  林斯諺(推理作家)
 
各界好評
 
  洛夫葛羅夫先生寫出了完美混和福爾摩斯的理性推理、和洛夫克拉夫特式宇宙恐怖的作品。精采絕倫的文筆描繪出引人入勝的故事,敘述福爾摩斯與華生遭遇克蘇魯神話生物的過程。儘管書中充滿推理,有時依然令人毛骨悚然。簡而言之,這是適合超自然/宇宙恐怖書迷的福爾摩斯故事。我很愛這本書,也等不及要閱讀洛夫葛羅夫先生的其他書籍,內容同樣寫出福爾摩斯和華生對上宇宙恐怖的駭人經歷。寫得好,洛夫葛羅夫先生。太棒了!—Amazon.com 讀者sprag80
 
  有很長一段時間,我不願意閱讀這些書。我是個理性份子,而夏洛克.福爾摩斯的邏輯層面總是相當吸引我。這本書讓我感到十分驚喜。儘管福爾摩斯較少展露理性面,該特質也確實存在於書中。可以把這本書視為洛夫克拉夫特作品,而道爾筆下的角色們則大幅輔助了故事。我會推薦這本書給喜愛這兩位作者的人。特別是如果你為了不同的理由,而喜歡他們的話。如果你玩過《克蘇魯的呼喚》桌遊,也會非常喜愛這本書。—Amazon.com 讀者Dacono Library
 
  「這是完美的仿作;洛夫葛羅夫講述了刺激劇情,並鮮明地描繪出維多利亞時代倫敦的氛圍。」──《衛報》
 
  「這篇世紀跨界故事能讓兩部經典的書迷感到滿足。」──《星爆》雜誌
 
  「本書頑皮地用豐富又鮮活的文筆,使現實與虛構之間的界線變得模糊。」──《SFX》雜誌
 
  「書中充滿對現代大都會的細心影射……《克蘇魯事件簿》非常有趣。」──《泰晤士報文學副刊》
 
  「滿懷娛樂性的跨界作品。」──科克斯書評
 
  「如果你是夏洛克.福爾摩斯和洛夫克拉夫特的書迷,或只是喜愛近來十分流行的跨界文學,《克蘇魯事件簿》能帶給你絕佳的閱讀體驗!」──Hey Poor Player網站
 
  「這部作品的優點是,福爾摩斯與華生並沒有遭到重新詮釋,性格也沒有受到改變;洛夫葛羅夫透過駭人新角度窺探經典推理故事,徹底扭曲了正典,讓你自行決定哪個宇宙『屬實』,哪個又只是『虛構作品』。」──巴諾書店迷你書評
 

作者介紹

作者簡介
 
詹姆斯.洛夫葛羅夫(James Lovegrove) 
 
  已出版超過六十本暢銷小說,並翻譯成十六種語言,創作領域十分多元,跨族了科幻、奇幻、推理、恐怖,甚至是青少年小說。
 
  於牛津獲得英文文學學位後,他原本設定要在兩年內出版第一本小說,結果只花了兩個月便成功賣出版權。        
 
  與彼得.克勞瑟共同著作的《艾斯卡帝溝》,被票選為最偉大的五十本科幻/奇幻小說之一;描述消費主義的諷刺作品《日子》,入圍了一九九八年的亞瑟.克拉克獎;《聯合王國》入圍了約翰.坎貝爾紀念獎;短篇故事《將月亮放在口袋裡》則於二○一一年贏得日本星雲獎最佳外國短篇故事獎。
 
  他最膾炙人口的作品為《諸神世紀》(Pantheon),一套以各國神話譜系為想像基礎,結合科幻、架空歷史、軍事諜報和社會批判的大系,每集故事獨立,卻又彼此關連,目前已經出版十多本。除了原創作品,他也為撰寫過許多衍生小說,其中包括影集改編的《螢火蟲》,以及《克蘇魯事件簿》等眾多福爾摩斯仿作。
 
  他的副業,是為《金融時報》撰寫小說書評,同時也是包括《文學評論》、《區間帶》、《BBC心靈遊戲》與《漫畫英雄》等雜誌的專欄作家。
 
譯者簡介
 
李函
 
  畢業於美國密西根州立大學英文系,與英國格拉斯哥大學中世紀與文藝復興研究所。喜歡透過不同的語言與文字,讓作家們的心血能被更多人閱讀。譯作有《克蘇魯的呼喚》、《綠燈》(堡壘文化出版)等。
 
  個人網站:brokenheartstudio.blogspot.tw/
 

目錄


前言
第一章:在黑暗中移動的東西
第二章:顫動團塊兄弟會
第三章:灰綠色的黏滑團塊
第四章:福爾摩斯的私人仙饌
第五章:帕摩爾的悲劇
第六章:打破沉默
第七章:邁克羅夫特的最後步伐
第八章:盒中物
第九章:德國關聯
第十章:強制塵
第十一章:少年維特的煩惱
第十二章:便裝軍人
第十三章:馮.赫林男爵
第十四章:嘶聲發言者
第十五章:歲士
第十六章:(不再屬於)蘇格蘭場的葛雷格森
第十七章:最狂暴無情的自然力量
第十八章:阻礙別西卜
第十九章:海魔
第二十章:紐福特的風俗
第二十一章:岸上哨兵
第二十二章:復活亡者
第二十三章:三個海魔與一樁謎題
第二十四章:深海馬車
第二十五章:SM U-19
第二十六章:責任大於保命
第二十七章:我們的最後致意?
第二十八章:我的航海日記摘錄
第二十九章:航海日記中的更多摘錄
第三十章:航海日記中的其他摘錄
第三十一章:拉萊耶
第三十二章:黑暗中的亂語者
第三十三章:長眠處
第三十四章:克蘇魯的殞落
第三十五章:蟾蜍怪
第三十六章:天空中的魅影
第三十七章:時間與夏洛克.福爾摩斯
尾聲
後記
出版商注記
 

導讀
 
當邏輯理性遇上無可名狀的恐怖
譚光磊(奇幻文學評論者)
 
  二十多年來,「克蘇魯神話」對台灣讀者而言始終是個「只聞樓梯響」的概念:明明受其影響的動漫、遊戲和影視作品很多,洛夫克拉夫特的原著卻付之闕如。唯一的譯本錯誤百出且早已絕版,更為這套作品增添一種神祕(幾乎是禁忌)的色彩,彷彿那些故事無可名狀、太過恐怖,以致於「不可翻譯」。
 
  直到二〇二一年,群星終於運行到正確位置,我們終於迎來了「克蘇魯元年」,市場上不僅出現好幾個譯本,還有田邊剛改編的漫畫版,就連對洛氏影響深遠的《黃衣國王》也有了中文版。
 
  然而洛氏的原作詰屈聱牙、甚少對話,也不以情節取勝,而是用大量文字堆砌出真假難辨的知識體系,並營造出一種逐漸走向瘋狂的恐怖氣氛,若是毫無心理準備,讀者有很高機率會覺得不耐煩,或者不得其門而入。
 
  所以每當有人問我該從何入門,我總是絞盡腦汁也想不出答案。直到我讀了英國作家詹姆斯・洛夫葛羅夫的《克蘇魯事件簿》三部曲。
 
  這套作品巧妙結合了「福爾摩斯探案」和「克蘇魯神話」兩大故事體系,以偵探小說為外殼、宇宙恐怖(cosmic horror)為內裡;初入門者能看得津津有味,內行讀者也會發現各種彩蛋,不僅適合克蘇魯入門,當成福爾摩斯入門也沒問題。
 
  小說一開頭,作者就說明他某日收到一位美國律師來信,代表剛去世的亨利・洛夫克拉夫特先生,處理其價值五萬英鎊的遺產。作家看了大喜,覺得天降橫財,不料再往下看,律師說「現金遺產通通留給一位遠房的姪孫女」!
 
  那麼找作家幹嘛呢?原來死者還有幾份手稿,姪孫女沒興趣接收,律師花了一番功夫,發現洛夫葛羅夫先生乃死者遠親,故希望致贈。對呀,他姓「洛夫葛羅夫」(Lovegrove),跟「洛夫克拉夫特」(Lovecraft)有點關係,好像也很合理嘛!
 
  作家收到稿子打開一看,竟是約翰・華生的三份未公開手稿,完整交代了他和福爾摩斯「真正」的冒險故事。由於內容太過駭人,不宜公諸於世,因此寫好以後便束之高閣,也就是我們現在手中的《克蘇魯事件簿》。
 
  這種「我寫的才是真正的福爾摩斯故事」手法並不新奇,把福爾摩斯和克蘇魯神話結合也不是第一次(例如尼爾・蓋曼的經典短篇〈綠字的研究〉),但如此野心勃勃,將兩個故事體系穿鑿附會融為一體,而且還寫得這麼維妙維肖,堪稱史無前例。
 
  先說「維妙維肖」,早在《克蘇魯事件簿》之前,洛夫葛羅夫就寫過五本福爾摩斯仿作,被公認是捕捉柯南道爾「原著文風」的高手。某天編輯打電話給他,問他有無人選能寫「福爾摩斯X克蘇魯」的故事,兩人聊得欲罷不能,洛夫葛羅夫才恍然大悟:編輯想找的人根本就是他!
 
  洛夫葛羅夫大膽接下重任,從「裡・福爾摩斯」的角度切入,分別將三部曲設定於一八八〇年福華初遇、一八九五年福爾摩斯「重出江湖」、以及一九一〇年神探退休後「終極一案」三個時間點,用克蘇魯元素重新梳理名偵探的一生。原著的要角如莫里亞蒂教授、葛雷格森警探和邁克羅夫特一個沒少,而洛氏筆下的無可名狀恐怖也紛紛登場:印斯茅斯的魚人、幻夢境、奈亞拉托提普、克蘇魯,甚至還有作者自創的全新外神。
 
  首部曲《沙德維爾的暗影》描寫東倫敦貧困的沙德維爾區接二連三發生命案,死者都是社會邊緣人,華生發現自己昔日醫學院的同學似乎與命案有關,一路追查到祕密經營鴉片館的華人仕紳公孫壽,但公孫其實也只是受人指使,幕後還有更可怕的藏鏡人和神祕邪教。
 
  第二集《米斯卡托塔尼克怪物》設定在一八九五年,福華兩人歷經十多年與古神勢力的鬥爭,都傷痕累累、身心俱疲。某天他們聽說一間瘋人院裡出現無名患者,口中喃喃自語,說的正是恐怖的拉萊耶語(R'lyeh)。原來該人原是(洛氏筆下虛構的)米斯卡托尼克大學的科學家,因為一場失控的自然考察行動,墜入瘋狂與黑暗的深淵。米斯卡托尼克明明在美國,福華二人要如何查案?別忘了《血字的研究》有一大半劇情都發生在「那個遙遠蠻荒的美國」,把猶它州的摩門教軼事寫得無比獵奇,本書運用了同樣手法,再合理不過。
 
  到了完結篇《蘇塞克斯的海怪》,已是一九一〇年,世界大戰即將爆發,歐陸局勢風雲詭譎;福爾摩斯歸隱田園,在蘇塞克斯醉心養蜂。某日第歐根尼俱樂部驚傳血案,多名重要成員在同一天暴斃,而他們都隸屬於一個更神祕的「達貢會」(The Dagon Club),亦即知曉古神威脅,多年來暗中相助福華二人的各界有力人士。是誰有能力一舉殲滅「達貢會」成員?線索指向德國大使,以及一個遠在南太平洋小島的陰謀......。
 
  除了「主線」寫得好,洛夫葛羅夫更為柯南道爾的原著提出諸多「克蘇魯式」的解釋,讓人恍然大悟「哦原來背後是這樣啊」(當然一切都跟超自然因素有關)。當莫里亞蒂那本《小行星動力學》出現在故事裡,你一定會和我一樣會心一笑:講什麼小行星又很高深沒人看得懂,理所當然是在講「外神」(Outer Gods),對吧? 
 
  **********  
 
  「洛氏後人」詹姆斯・洛夫葛羅夫可說是英國幻想文壇的一個異數。他早早立志寫作,牛津大學英文系畢業後給自己設定目標:兩年內要賣出第一本小說,結果兩個月就圓夢,然後把為數不多的稿費拿去環遊世界,又成為後來創作的養分。
 
  出道三十年來,洛夫葛羅夫已經發表五十多部作品,橫跨科幻、奇幻、推理、恐怖各類型,多次入圍大獎。他最膾炙人口的作品是《諸神世紀》(Pantheon),一套以各國神話譜系為想像基礎,結合科幻、架空歷史、軍事諜報和社會批判的大系,每集故事獨立,卻又彼此關連,目前已經出版十多本。
 
  除了原創作品,洛夫葛羅夫也寫各種衍生小說(tie-in),包括福爾摩斯仿作和電視劇《螢火蟲》的故事。《克蘇魯事件簿》是他衍生與仿作書寫的一次重大突破,佈局縝密、結構完整,把兩大故事體系融合得天衣無縫。按理說福爾摩斯講究理性,而克蘇魯神話無可名狀,正好位於理性的光譜兩極,如何能共冶一爐?但別忘了洛氏筆下的主角很多是學者或科學家,本著追根究底的科學精神,探尋未知事物,才會知道了「不該知道(也無法理解)的事」。主角越理性,這個反差就越大,最終的崩潰也更駭人。
 
  福爾摩斯會否步上洛氏主角後塵,陷入瘋狂與譫妄呢?而洛夫葛羅夫這位當代作者膽敢挑戰這個禁忌的題材,他又會有什麼下場?
 
  這一切就要等你來親自發掘了,如果你敢的話。
 

詳細資料

  • ISBN:9786267092507
  • 叢書系列:New Black
  • 規格:平裝 / 352頁 / 14.8 x 21 x 2.2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

第一章
 
在黑暗中移動的東西
 
抵達夏洛克.福爾摩斯的農場時,我沒花多久就確定無人在家。太陽正往西沉,空氣也逐漸變冷,但沒有任何窗口透出光芒,當我走上門前小徑時,也沒看到令人放鬆的壁爐閃爍火光。而且,房子有股明顯的荒涼氛圍,只有空屋才會散發出這種氣氛,宛如失去生命力的軀體。沒人回應我敲門時,我也不感到訝異。
 
我至少可以說,自己感到惱怒。福爾摩斯和我兩週前就計畫好這次拜訪,他昨天也寫信向我確認這件事的安排,還說他「非常期待明晚見到老華生」,也準備好讓我「住得舒適又放鬆」。我告訴過他自己會在何時抵達,但他不在這。
 
我猜某種緊急家事耽擱了他,隨後就會現身,但我內心覺得,可能有更不祥的理由導致他不在家。
 
我打消這個想法,看著從火車站載我過來的兩輪馬車駛上狹窄又蜿蜒的路徑,回到義本。早知道我就讓司機留下來了,但我根本沒想到自己會困在這裡。
 
我打算善用這段時間,並好好等待。我會等福爾摩斯三十分鐘,如果屆時他還是沒回來,我就走去距離最近的村莊,找家旅店投宿。由於天色迅速變暗,我不敢等太久,在入夜後的蘇塞克斯鄉間亂走,我覺得不太安心。
 
我坐在門檻上,好好觀賞眼前的景色。撇開別的不談,福爾摩斯的小農莊擁有良好的地理位置,可說是完美的孤立地帶。除了位於半英哩外懸崖頂端的廢棄燈塔美女黃牛外,視野內沒有其他建築。我面前的英吉利海峽在金色陽光下不斷閃爍,如同擁有上百萬切面的龐大藍鑽。微風吹過草原,讓環繞農場那主要由黑刺李和荊豆構成的灌木叢,彷彿在愉悅地顫動。海鷗鳴叫著,在崖壁上的鳥巢上空來回俯衝,福爾摩斯蜂巢裡的蜜蜂則發出令人昏昏欲睡的嗡嗡聲。
 
從倫敦南下至此後,我也感到想睡,多半也睡了一陣子,因為太陽已經消失,天空一片漆黑,彎月也躍上空中。我跳起來,一面咒罵自己的愚蠢,現在我得做自己不希望做的事:在毫無光線的狀況下找到過夜處。義本路燈的亮光讓比奇角的峭壁邊緣蒙上明亮光環,但這只讓我周遭的黑暗變得更加深沉。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-日系推理】小說任意門|文字是行囊  故事帶我們到遠方|79折起
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 情緒溝通教養展(止)
  • GL百合展(止)
  • 五南年度暢銷展