帛書老子有篆隸二編,都出於長沙馬王堆漢墓,本書作者將內容分為八十一卷,篆隸有殘缺,除互參外,兼採雜版補填,不另作間解間注,以偕聲探句而謂校讀,然後可以解譯章句。
關於帛書老子研究,迄今為止仍爭議很大。莫衷一是。各據其理。帛書老子持疑義者眾。或者它不是當時流行的通用的正規版本。而是專為死者做的陪葬品,有學者以為甲乙兩種老子和卷前卷後佚書,是當時墓主死後,專門請了兩個書寫風格不同的人,同時抄寫製作了兩份老子。它並非原書,所以其文字、內容、章節等等與眾不同,與通行本更有出入。
能否用墓葬帛書本來校改丶勘訂後來的通行本,因為它不是原籍,尚有研究空間。
本書作者出版此《對讀》,提供了一種研究方法和成果,值得讀者參考。