國際書展暖身場
世界少年文學必讀經典60:茶花女

世界少年文學必讀經典60:茶花女

  • 定價:240
  • 優惠價:79189
  • 優惠期限:2025年01月02日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

悅讀經典 為孩子成長種下希望的種子
世界少年文學必讀經典60  

★適讀年齡:國小中高年級  
★全套60冊/ 單冊14.8 x21公分/ 注音版/ 精美插圖

花花世界裡的純潔愛情

  貧窮的少女瑪格麗特被誘騙到巴黎淪為歡場交際花,本以為被公爵認作女兒後,人生境遇會就此改變,公爵卻因流言而疏遠她。這時她遇見不在意她身分的亞芒,為了這份純潔的愛,她決定遠離巴黎的花花世界。這份愛情卻仍受到眾人嚴厲的批評,最終兩人能幸福嗎?

  SDGs永續發展目標
  #消除貧窮 #良好健康與福祉 #優質教育 #性別平等 #尊嚴就業與經濟發展
  #減少不平等 #負責任的消費與生產 #和平正義與制度 #夥伴關係

本書特色

  ‧作品最完備:精選世界各國著名的文學小說60冊,跨越地域與時間,與莎士比亞、狄更斯、馬克‧吐溫等文學大師親近,豐富孩子的生活經驗,更擴展孩子的國際視野。

  ‧意旨最貼近:依據孩子的閱讀喜好,精心策畫十大主題,特邀十位兒童文學工作者撰文導讀,帶領家長及老師,以不同面向引導孩子閱讀經典。

  ‧文字最精練:由林文月、黃得時、文心等數十位名家重新改寫,保留原著精華,用字遣詞十分適合國小學童閱讀,以提升閱讀與寫作的能力。

  ‧風格最多樣:現代、多樣風格的內頁插圖及封面設計,賦予經典文學新風貌。

  每一個人的成長過程中,都曾有一本令自己印象深刻、啟迪至深的經典文學作品。在廣大讀者的企盼下,東方出版社正式展開「世界少年文學精選」系列改版計畫,希望賦予這套經典文學新風貌,並再次重申孩子閱讀經典小說的重要性。

  因此我們企畫出「世界少年文學必讀經典60」,設定10大主題:奇幻冒險、多元社會、情感關係、成長勵志、想像創造、歷史傳奇、勇氣正義、人性探討、自然關懷、生命啟示。

  精選原系列最具代表性、歷年最暢銷、歷久彌新的60本作品,每個主題各6本。特別邀請10位重量級兒童文學工作者來領讀,除了闡述閱讀經典對孩子的影響,並針對所設定的主題進行閱讀重點探討,分享每一本經典文學的內容特色,進而引領孩子如何去閱讀和思考。

  在二十一世紀,網路無遠弗屆、咫尺天涯的現代,閱讀經典文學是孩子走出象牙塔、拓展國際視野的最好方式,既能增進閱讀與寫作能力、從中體驗不同的人生、探索自己的夢想,還能開闊心胸、增長智慧、陶冶品格,成為未來具有世界觀的人才。

得獎紀錄

  ★臺北市政府評選優良兒童讀物
  ★文化部推薦中小學生優良課外讀物

書系名家推薦

  王文華(兒童文學作家)
  李偉文(牙醫師‧作家‧環保志工)
  余遠炫(作家)
  林良(兒童文學作家)
  林玫伶(國小校長‧兒童文學作家)
  洪蘭(國立中央大學認知神經科學研究所教授)
  徐永康(台灣兒童閱讀學會常務理事)
  徐秋玲(北一女國文老師)
  張子樟(兒童文學評論家)
  陳安儀(親職作家) 
  蔡明灑(朗朗小書房創辦人)
  (依姓名筆畫順序排列)
 
 

作者介紹

作者簡介

小仲馬(Alexandre Dumas, fils,1824-1895)


  法國小說家、戲劇家。著名作家大仲馬的私生子,7歲時才被大仲馬承認為兒子,但始終不承認他的母親為妻子。私生子的身世使他在童年和少年時代受盡世人譏誚。成年後痛感法國資本主義社會的淫靡之風,決心透過文學改變社會道德,他曾說:「任何文學,若不以完善道德、理想和有益作爲目的,都是病態且不健全的文學。」這是他文學創作的基本思想,而探討資產階級的社會道德問題,則是貫穿其中的主要內容。

  1842年他遇見交際花瑪麗‧杜普萊西,對她一見鍾情,瑪麗即1848年問世的小說《茶花女》的主角原型。這本小說使他一舉成名,1852年改編為劇本,當他將演出大獲成功的消息告訴父親時,電報上寫著:「第一天上演時的盛況,足以令人誤以爲是您的作品。」大仲馬則回電:「我最好的作品正是你,兒子!」

  小仲馬後來寫了20多部劇作,包括《半上流社會》、《金錢問題》、《私生子》、《放蕩的父親》等,其劇作結構嚴謹,但語言通俗流暢且真切自然。

  1875年他被選入法蘭西學院,在當時是最高榮譽。1895年辭世,享年71歲,安葬於巴黎蒙馬特公墓,距離茶花女之墓僅有100公尺。
 
 

目錄

推薦序―閱讀世界名著,拓廣國際視野
導讀賞析―悅讀經典,創造美麗的文化拼貼畫
前言―動亂中的緣與愛
人物介紹

茶花姊姊
父女之誓
瑪格麗特的身分
新生活
魔鬼的誘惑
再度出現在劇場
豪華的圈子
亞芒與瑪格麗特
給我自由
天使的面貌
深夜的訪問
吐血
當茶花變色時
碰釘子
原諒我吧!
快樂的計畫
公爵之死
遮掩幸福的雲
再會吧!往日的生活
嚴父之怒
慈父的懇求
悲傷的分離
勇敢生活下去
茶花終於謝了

 
 

推薦序

閱讀世界名著  拓廣國際視野
文╱林良(兒童文學作家)


  東方出版社創立於一九四五年,是臺灣最早以出版兒童讀物為目標的出版社。為了幫助學童學習國語,增強語文能力,東方出版的各種兒童讀物當中,文學讀物尤其受到特別的關注。

  為兒童出版文學讀物有許多途徑,不同的出版社有不同的做法。東方出版社的做法特別的與眾不同,也特別的引人注目,那就是要為具有經典地位的文學名著製作「少年版」。這樣的做法,可大可久,而且不愁沒有材料來源。因此,東方的編輯都懷有一個信念,就是:每一部具有經典地位的文學名著,都應該有一本「少年版」,不論是哪一國,不論是哪一個時代。

  舉例來說,西班牙作家「塞凡提斯」的文學巨作《唐‧吉訶德》,代表西班牙的文學成就。這樣的作品,我們的學童哪能有機會讀到。東方要做的,就是為少年們創造機會,讓他們能夠及早目睹。「少年版」的功能就在這裡。

  為世界文學名著製作「少年版」,最先要選擇適當的版本或完整的譯本,再邀請有經驗的作家根據選定的版本進行改寫。作家都有豐富的閱讀經驗和寫作經驗,在重新閱讀選定的版本之後,進行節錄,使長書變短,大書凝鍊成小書,留下精采的部分,刪除冗長的部分,完成一本適合少年閱讀的讀物。

  再以俄國作家「托爾斯泰」所寫的長篇小說《戰爭與和平》,這是他付出心血最多的傑作,長度有一百萬字。少年讀者每天讀一小時,要讀多久才能完成?有了「少年版」,少年讀者兩、三天就可以讀完一部世界文學名著,該有多高興。

  「少年版」不只是能解決文字長度的問題,還能把原版書某些深奧難懂的文字,改寫得流暢易懂,使少年讀者獲得順暢閱讀的樂趣。此外,尤其可以使老師和家長放心的,就是原書中如有對純潔的少年讀者不適宜的、不雅、不潔的敘述或描寫,「少年版」都可以做細心的處理。

  文學讀物的範圍非常廣大,有一般的生活文學、歷史文學、傳記文學、推理文學、科幻文學等。東方特地規畫出各種不同系列,「世界少年文學精選」就是其中的系列之一。

  「世界少年文學精選」所選的書,以世界各國著名的小說為主,經過多年的努力,目前已經累積到一百二十冊。包括的國家有英國、美國、法國、德國、義大利、西班牙、希臘、瑞士、比利時、瑞典,還有阿拉伯國家,以及東方國家的日本,一共十幾個國家和地區。少年讀者在這個系列裡,可以選讀到歷史最悠久的《希臘神話》、《天方夜譚》等,也可以選讀到現代著名小說《老人與海》、《小王子》等。

  最能使少年讀者興奮的,應該是藉著閱讀,他們竟可以跟許多有名的大作家親近,例如:莎士比亞、托爾斯泰、狄更斯、雨果、大仲馬、小仲馬、馬克‧吐溫、海明威……

  這系列所選的書幾乎都是聞名世界的小說,原作者都是名家。至於參與改寫工作的人,也都是國內的知名作家,例如:黃得時、林文月、蘇尚耀、許文新、周姚萍、管家琪……他們都值得老師和家長信賴。少年讀者從系列裡選書閱讀,等於在世界文學園地裡周遊一遭,對全世界的文學有了基本的認識。除此之外,還可藉著閱讀,了解到世界各民族的風俗人情、生活方式。更可以發現,各民族幾乎都有相似的善惡觀念,而且會為相似的事情而感動。

  東方這一次為這個系列進行改版,要讓這一套永不怕老的叢書穿上新衣。很高興聽到這樣的消息,就以後面的兩句話作為我對這套書的形容,並且以它作為賀詞,祝賀這套書的新生。

  這兩句話就是:「閱讀世界名著,拓廣國際視野」。

導讀與賞析

悅讀經典,創造美麗的文化拼貼畫
徐永康(臺灣兒童閱讀學會常務理事)


  透過文學理解多元社會

  和二十年前相比,現在臺灣街頭可以看到各種不同膚色的族群,我們和他們一起搭車、購物、看電影等等,他們來自不同的國家,使得臺灣有更多的文化觀點,這些不同的文化觀點,就像是生長在肥沃的土壤中,開展出多樣的文化花朵,讓人欣賞、喜愛。我們的孩子在這樣的多元社會中,也該要去理解這些多元文化的價值。

  最容易讓我們理解多元社會價值的方式,就是閱讀好的文學作品。各國文學家透過創作,告訴讀者在人生意義的追求上,值得注意的事情,不論是真實歷史事件的描述,或是創造奇幻想像的故事情節,這些故事的要點在於提醒我們,有個重要的價值等著我們去注意、去感受。

  引導孩子體驗文學之美

  以我推動閱讀工作的經驗來說,要能夠引發孩子接近書、喜愛書、閱讀書到詮釋書的歷程,並非簡單的事情,其中需要成人引導,引導他們去經驗經典文學的美。

  有一次我遇到一位法官朋友,他是個少年法庭的庭長,他在法庭內看到許多青少年不願意接近書,也不喜歡讀書,他問我要如何讓他們願意打開書呢?我說:「對這些少年述說他們能體會的經典故事,他們在聽的過程中,輕鬆的感受經典文學之美,自然會想要知道更多的故事細節,書放在那裡,有人就會去讀了。」

  於是,這位法官朋友邀請我跟這些少年說故事,我忐忑的準備了雨果的《孤星淚》、狄更斯的《孤雛淚》、瓦利斯的《兩個女人》,把故事熟記在心中,若他們不喜歡,也準備好帶領他們玩些思考遊戲。

  當天進入教室,約二十個少年,男生多了些,他們眼睛不是看地板,就是看著天花板,直到我開始說著《孤星淚》的尚萬強,他如何被誤會、被傷害,這些少年的眼神出現變化,集中在我的身上,直到我把故事說完。然後,他們開始和我分享如何被別人誤會的事情,我不禁紅了眼眶。

  其中有個男孩直看著我,問:「你說的故事有書嗎?」

  「有啊!」
 
  「我從來不讀書的,但我想看你說的那個故事!」他說。

  「你可以告訴我,為什麼你想要讀呢?」我問。

  「因為我想知道你沒說到的情節,還有你可能說錯的地方。」他說。

  「我有帶來,可以送你。」我說。

  他開心的翻起書來,安靜的讀起來了。

  我看著他願意用指頭指著字,邊念邊讀的情景,又讓我溼了眼眶。心想,當我們願意說著自己喜愛的故事給別人聽,別人自然也就願意分享他的故事,就在你說一點、我說一點當中,這一點一點就編織出一條隱形的線,串聯彼此而成為生命共同體。

  閱讀能力是進入文明社會的基礎,培育孩童的閱讀能力也是所有教育工作者在意的事情,臺灣是個多元文化社會,有的弱勢、有的強勢,然而在追求多元價值的社會中,我們都需要學會尊重和認識彼此,讓大家都能在社會中找到適合自己的文化群體生活,這不同的群體如同各式圖像,彼此貼近,構成一幅美麗的文化拼貼畫。

  故事是人生旅途的最佳良師

  經典文學作品成為「價值」最好的載體,不斷的提點我們人生旅途上要注意的事情,尤其在人生岔路上,故事告知我們該走的方向。在這條旅途上,需要好的文學作品持續陪伴,尤其是那些經由時間淬鍊後,依然存在的文本,更是當代讀者需要閱讀的作品,提供我們吸收與理解先賢人生智慧的不二法門。特別是青少年,在逐漸遠離童年浪漫想像的成長階段,想要更多獨立自主的空間之際,需要這些優質文學作品,協助他們在初始的自主生活中有個相對正確的人生方向。

  這次台灣東方出版社選取了六十本經典文學作品,經過重新調整,讓我們的孩子有機會接近文學大師所創造的故事人物,了解他們在不同國家、不同文化中,如何運用智慧解決生命難題,就像是冬夜裡的星星,引領我們走向正確的生命途徑。我將以《孤星淚》、《乞丐王子》、《戰爭與和平》、《雙城記》、《茶花女》、《國王與我》六本書作為「多元社會」主題的經典代表,並仔細談談這六本書的特性與價值。

  因為愛,生命變得更精采

  故事女主角瑪格麗特從貧窮的鄉下,來到法國時尚的都會巴黎,因為美貌出眾,而受到巴黎貴族的熱烈追求。由於瑪格麗特出門都會帶上最喜愛的茶花,眾人都稱她為「茶花女」。

  在歌舞昇平、紙醉金迷的花花世界中,雖然瑪格麗特看似沉溺在滿足自我強烈之物質欲望下,卻在遇見了男主角亞芒後,喚起她的內在善性,改變原先的生活態度,由物質轉向精神的追求,即使在最終過世前,誤會她的亞芒不在她身邊,瑪格麗特也能堅持原則,她的意志讓人感動。

  《茶花女》讓我們理解到「愛」的能量。「愛」促使瑪格麗特轉變,原先追求物質上的享受,讓她陷入永無止境的欲望,直到她與亞芒交往,感受到真實的愛,是超越有限物質的精神上的滿足;亞芒對於瑪格莉特的感受,也是如此。

  這個故事也體現出愛的旅程。普世社會中,不論哪一種身分階級的人,對於愛的嚮往與渴慕,都是出於天生的。《茶花女》讓我們知道,在追求愛的過程中,考驗了我們的意志力,經由考驗,能清楚的知道自己的內心需要,並培育出對某種價值的追求,這樣的追求也就是愛的具體表現。如同故事最後,因為愛,瑪格麗特覺得自己的生活具有深厚意義。
 
 

詳細資料

  • ISBN:9789863386001
  • 叢書系列:世界少年文學必讀經典
  • 規格:平裝 / 272頁 / 14.8 x 21 x 1.36 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

茶花姊姊

「大夫,蒂列絲已經沒有治好的希望了嗎?」裘拉第公爵回過頭去,問低頭坐在後邊的都布列博士。

公爵那頭白銀似的頭髮如今已失去光采,雙目塌陷、額上的皺紋很深,顯得非常蒼老。這也難怪,雖然窗外一片春光明媚,百花競豔,蜜蜂正圍繞著花兒採蜜,可是這房裡所有的窗子都垂著厚厚的窗簾,充滿陰暗淒涼的氣氛。公爵的愛女蒂列絲小姐正患著重病,與病魔奮鬥著。

大床用花邊裝飾著,在紅花羽毛被底下躺著的姑娘,臉色卻像蠟一般的蒼白。公爵徹夜不眠的看顧愛女,可是蒂列絲小姐的病不但不見起色,就連當時法國名醫都布列博士也都束手無策了。

「公爵,實在很抱歉……」都布列博士的聲音輕得幾乎聽不見。

「只要蒂列絲的病能治好,我寧願犧牲一切財產和地位。唉,你說她的病真的已經到無望的地步了嗎?」

「我們已經盡力了,以後只有聽天由命了。」

「哦……」公爵頹然的站了起來,走到蒂列絲床前,跪下去畫著十字向上帝禱告。

蒂列絲小姐是老公爵唯一的掌上明珠,公爵夫人生下她之後不久就死了。蒂列絲小姐在廣大的公館裡被好多的僕人伺候著,雖然不免有些孤單,卻獨享著父親的愛,過了十四年快樂幸福的生活。

她本來就體弱多病,這一年,忽然因感染傷風而得了肺病。把一切希望都寄托在蒂列絲身上的公爵,一知道愛女得了這可怕的病時,是多麼的驚慌和悲傷呀!他曾請了所有的名醫來為愛女診治,但是這種頑強的病症卻無藥可救。

後來,他聽說奧多.加龍縣的巴涅.得.留薰溫泉對這種病很有效,便決定把蒂列絲送到那兒去。

蒂列絲在溫泉旅館住了兩年,一度臉色好轉了些,甚至可以在溫暖的陽光下,由女僕陪伴著到附近的森林和山丘去散散步。當時,公爵開心得精神煥發。「蒂列絲,照這種情況看來,說不定到了春天雪融化的時候,我們就可以回巴黎的家了。」

「爸爸,您為我擔心很久了。我想到了春天,我一定可以康復。」蒂列絲也高興的睜大那雙明亮的眼睛回答。

可是,到底是怎麼回事呢?山頂上的雪融化了,旅館的花園裡天天盛開著花,蒂列絲卻吐了一堆比紅茶花更鮮紅的血,病倒在床上了。現在,她的病情又加重了,別說散步,就連泡溫泉都不能,整天只能躺在床上過日子。父親的細心照顧和都布列博士的用藥,對她的病都絲毫沒有發生效果,她的生命正如同風中殘燭一般可憐。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】村上春樹《城與不確定的牆 (電子書)》我多麼強烈地想要進到那座城,想去那裡見真正的妳……
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 兒童套書展
  • 年度選書
  • 城邦集團展