人文作家_特價66
寂靜風暴【秘密心事版】:這本書,將引發一場史詩級的天候現象。【首刷限定燙印紀念扉】

寂靜風暴【秘密心事版】:這本書,將引發一場史詩級的天候現象。【首刷限定燙印紀念扉】

The Storm We Made

  • 定價:480
  • 優惠價:79379
  • 優惠期限:2024年08月31日止
折價券 領取折價券
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

所有的愛,
都是有人將自己的靈魂打碎,
再試圖拼成某一種完整。

✦《紐約時報》書評:「這本書,將引發一場史詩級的天候現象。」✦
✦全球多達20種語言版本✦
✦超過30家國際重量級媒體選書推薦✦
✦榮獲誠品選書✦

  ▍首刷限定.燙印紀念扉.
  ▍獨家收錄.繁體中文版後記.

  風暴的開始總是微小,
  一張紙條,一杯熱茶,一次凝視,一份純真──

  當兒子亞伯和鎮上那些少年們一樣突然失蹤,賽瑟莉心想,報應果然來了。

  她曾以為新的殖民者會讓馬來亞更好,但這份憧憬很快就破滅。日軍三年內殺的人,比英國殖民五十年來殺的人還要多。丈夫日漸頹喪,大女兒小棗變得嚴肅沉默,小女兒茉莉每天都得在地下室待上一天,躲過日本士兵上門「要姑娘」。

  這一切都要怪十年前的她,當時她擁有一個女人被認定該有的幸福──一個好丈夫、可愛的孩子、舒適的房子,賽瑟莉卻總幻想著掀翻這一切。直到她遇見了藤原。

  那個男人描繪了一個屬於亞洲人的亞洲、一個白人不是唯一勝者的世界。他們不再需要努力表現出文明與教養,卻依舊被視為低下的人種。他說得那麼少,卻讓賽瑟莉如此振奮,改變彷彿就在一波浪潮之外。於是,她開始與藤原「合作」……

  如今那波浪潮,卻不斷淹過賽瑟莉的頭頂,殘忍沖刷著她與她的家。眼看又一波惡浪向她的孩子襲來,賽瑟莉知道,她必須把十年前啟動的一切,修正過來──

  ✦
  直到想不起是什麼造就了一切,才終於明白,
  原來愛,或者生活,本就是場風暴。
  一個過於渴求嶄新的自我,一場沒有盡頭的癡心等候,
  一段無法輕易諒解或憎恨的關係,一份禁不起太多慈悲的友誼。
  當謊言以最純真的樣貌來到面前,卻只剩懸崖邊緣能夠互相依偎;
  當缺角的我們試圖掙扎,卻依然只是易碎的靈魂,
  如果終其一生,都得在風暴中前進,請牢記所有失去與失衡──
  無論生命多麼破碎,也知道怎麼完整。

國際重量級媒體讚譽不斷!

  「這本書,將引發一場史詩級的天候現象。」——《紐約時報》書評

  「雄心勃勃、波瀾壯闊的處女作。」——《紐約時報》〈一月即將推出十八本新書〉
 
  「充滿活力……陳惠珊成功描繪了一個陷入戰爭恐怖的家庭。」——《出版者週刊》

  「有望成為二○二四年的爆紅處女作。」——《君子雜誌》

  「這是個錯綜複雜的謎題,作者巧妙地在時間與角色的視角之間移動敘事片段。」——《書單》雜誌

  「從第一頁開始就充滿各種陰謀盤算。」——《舊金山紀事報》

  「在引人入勝、栩栩如生的歷史背景下,對人性弱點與慾望的代價進行了一場令人不寒而慄的探索。」——《寇克斯評論》

  「從其他二戰歷史小說中脫穎而出……這是一部最震撼人心,也最令人心碎的歷史小說。」——《讀者文摘》

  「第二次世界大戰可說是歷史小說中最受歡迎的主題,但凡妮莎.陳的處女作打破了許多對於西方戰線的慣有關注以及善惡之間的明確區分。」——《明尼亞波里斯明星論壇報》

  「我永遠不會忘記這本書。」——《失格媽媽特訓班》作者|陳濬明

  「勇敢、風趣,感人至深。是我讀過最有力、最自信的處女作之一。一個說故事的明星誕生了。」──《戴珍珠耳環的少女》作者|崔西.雪佛蘭

  這是本坦率的書,沉浸於道德的複雜性內。喜歡張愛玲的讀者會特別欣賞陳惠珊。」——《Harmless Like You》作者|羅雲.久世.布坎南

  「毫不費力地穿越時空,一步一步走向驚心動魄的高潮。」──《Electric Literature》雜誌

  「我們在陳惠珊的第一部小說中得以窺見,不平凡的時代是如何降臨在平凡人身上,並令人永誌難忘。」──「Shelf Awareness」網站

  「從第一句話開始,你就會被深深吸引……」──「Stylecaster」網站

  「這本書具有許多豐富的層次——它的文字之美與萬花筒般的畫面都令我忍不住屏息。陳惠珊寫出了一部傑作,《寂靜風暴》不僅改變了我對戰爭和人性的看法,也改變了我對真正偉大小說的認識。」──《Beautiful Country》作者|王乾

  「異常勇敢。令人心碎、美麗動人。注定成為經典。」──《The Mountains Sing》作者|阮潘桂梅

  「極其美麗且非凡⋯⋯陳惠珊為這段歷史注入了令人回味的光芒。它會令我思考很長一段時間。」——《Maame》作者|潔西卡.喬治

  「陳惠珊筆下的人物在殖民與戰爭的黑暗中面臨到痛苦的選擇,但她卻賦予他們不可磨滅的反抗精神,令你永遠不會忘記光明。這是一個無畏、扣人心弦,又在道德上極為複雜的故事,是個值得關注的作家。」──《The Final Revival of Opal and Nev》作者|達妮.華爾頓

  「我愛不忍釋!」──《In Memoriam》作者|愛麗絲.溫恩

臺灣名家一致震撼!

  作家|許菁芳 專文推薦
  作家|李欣倫
  作家|凌性傑
  作家|郝譽翔
  小說家|許俐葳
  ●按姓名筆畫序排列

  我常感覺,啊,眼前的悲劇即將發生,但其遠因卻在手邊早已埋下。因與果都在我的指尖,我是讀故事的人,卻也是見證的全知者。故事本身已經相當精采,而那交織的敘事線,進一步構成超乎文字本身的臨場感。──作家|許菁芳

 
 

作者介紹

作者簡介

陳惠珊(Vanessa Chan)


  馬來西亞作家,現在居住於布魯克林。

  長篇小說《寂靜風暴》獲《紐約時報》書評讚譽:「這本書,將引發一場史詩級的天候現象。」並榮登《紐約時報》、《哈潑時尚》、《ELLE》、《讀者文摘》、《週六晚間郵報》、《舊金山紀事報》、《書商》、亞馬遜等逾30家知名國際媒體選書推薦,以多達二十種語言於全球各地出版。

  其他作品散見於《Vogue》、《君子》雜誌及其他刊物,另著有短篇小說集《世界上最醜的嬰兒》。

譯者簡介

劉曉樺


  喜歡小說,所以翻譯小說。覺得書籍翻譯工作就像明知山有虎,偏向虎山行。譯作包括《帕迪多街車站》、《金翅雀》、《階梯之城》三部曲、《流亡者》、《最後的獨角獸》等。
 
 

作者序

  親愛的讀者,

  在馬來西亞,我們的祖父母是藉由「閉口不談」的方式來愛我們。說得更具體一點,他們絕口不談的是一九四一年至一九四五年這段時期的生活,當時,日本皇軍入侵馬來亞(馬來西亞獨立前的名稱),把英國殖民者趕了出去,並讓一個平靜的國家變成了一個自我相殘的國家。

  問題是,我們的祖父母對其他事情都滔滔不絕。他們會跟我們說他們小時候的事——以前的鄰居、一起玩的朋友、他們喜歡和討厭的老師、他們害怕的鬼魂。也會說他們成年之後的事——初戀的臉紅、為人父母的恐懼,還有第一次碰觸我們,也就是他們的孫子的臉龐。但有關二次世界大戰的那四年,他們卻鮮少提及,只說那段時間很糟,而他們活下來了。然後就要我們閃邊涼快,別多管閒事。

  在寫《寂靜風暴》之前,我用一隻手就數得出我對日本占領時期的認知。我知道日本人騎著自行車巧妙地自北方取道泰國入侵,而英國的大砲卻是對著南方的大海。我知道日軍殘暴,殺人毫不留情。也知道他們在入侵時會投下寫著「亞洲人的亞洲」的紅色宣傳單,那既是警告,也是戰鬥的號召。

  做為父親那方的長孫,我和祖父母相處了非常長的時間,問了他們許多問題,而他們都會寵溺地回答我。從小時候這些鍥而不捨的拷問中,我從祖母那兒多得知了一點事實,像是如何避免被空襲炸彈擊中(「平貼在地上,要等飛機完全飛走後再起來,因為它們會是從你的斜前方而非正上方投擲炸彈。」)、如何成為媽媽最喜歡的小孩(「當個像我兄弟一樣英俊的男孩,戰時他被日本人綁架,回來後說什麼也沒發生」)、如何讓丈夫吃醋(「二十五年來每年都收到一封郵寄來的月曆,是一個罕見的、善良的日本男人寄來的,戰爭期間,他曾和我一起在鐵路工作。」)。

  隨著我年紀增長,從祖母那裡挖掘她青少年時期在被占領的吉隆坡的生活真相,就像在玩一種口語上的尋寶遊戲。當我問她占領時期的生活是什麼樣的時候,她總是回答:「很普通!就像大家一樣。」

  但最終,在這麼多年的時間裡,我從她只談事實的平和口氣中得知了更多——人們苦撐著要養家活口、學校關閉、殘暴的日本秘密警察,也就是憲兵隊把英國官員監禁在新加坡,並鎮壓中國人在叢林裡的叛亂行動。

  這些事實被我擱置了許多年。我想我有其他事要做,有其他地方要去。我有工作要做、有錢要賺、有自己的故事要說。直到二○一九年,猶如某種返鄉的歸途,我開始撰寫馬來西亞的故事。

  在二○一九年底的一個書寫工作坊上,我寫了篇故事,我當時以為那只是個寫完就丟的作業——關於一名青少女想要在宵禁開始、日本士兵掃蕩街道前趕回家的故事。我還記得指導老師手寫的評語:「把這個珍貴的故事貼身收好,」她寫道,「而且要繼續寫。」

  我照做了。我在我的小公寓裡寫作,那段期間,我經歷了一場全球性的疫情,經歷了母親的早逝,經歷了無法回到馬來西亞家鄉的深深孤獨。我寫下由上一代傳承下來的痛苦、寫女性、母親、女兒、姊妹,以及我們所做的選擇會如何迴盪在我們一代又一代的家庭與社群間,而且那方式常常是我們所無法預測的。我寫下我們體內是如何承載著殖民留下來的遺跡、被有毒的男人吸引、寫複雜的友誼、寫破碎的生活、寫當生存面臨威脅時對與錯也變得模糊。而那份寫完即扔的作業現在成了我小說中的第四章。

  我希望你們會喜歡《寂靜風暴》,以及賽瑟莉、小棗、亞伯和茉莉是如何在他們的世界裡前進。我希望你們在閱讀時能夠感受到愛、驚奇、悲傷,還有喜悅。最重要的是,我希望你們能記住他們的故事。

  感謝你們的閱讀。

惠珊 謹啟

 
 

詳細資料

  • ISBN:9789573341666
  • 叢書系列:CHOICE系列
  • 規格:平裝 / 384頁 / 14.8 x 21 x 1.92 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

書籍延伸內容

書展活動

 

內容連載

第一章

賽瑟莉
吉隆坡,星鎮
一九四五年二月
日占馬來亞

青少年男孩開始消失不見。

賽瑟莉第一個聽說的是陳家(Chin)的孩子,五名窄額、寬肩的粗壯男孩中的老三。他們分別是文福、文林、文康、文熙、文偉,不過他們母親一律叫他們阿文,男孩自己要知道母親是在叫誰。在英國統治期間,陳家男孩便素來以有錢和殘忍出了名,經常可見他們在陳家那棟華麗又俗氣的金棕色屋子後方圍成一圈,高高站在一名僕人面前,其中一個男孩手裡拿著電閘開關,當開關接觸到僕人肌膚時,所有男孩眼裡都會亮起興奮的光芒。一九四一年的聖誕節前,日軍抵達,男孩們還很抗拒:他們會狠狠瞪著那些巡邏的日本憲兵,對接近的人吐口水。不見的是老三文康,有一天,他就這麼消失了,彷彿從來不曾存在過一樣。就這樣,陳家五兄弟剩下四人。

賽瑟莉的鄰居都在猜那男孩怎麼了。程太太 (Mrs. Tan)推測他只是離家出走;總是陰沉憂鬱的亞茲林女士擔心那孩子是跟人打了架,如今倒在某個下水道內,而這讓大家出門辦事時總忍不住心驚膽戰地往下水道裡偷瞄,不確定自己會看見什麼。其他媽媽則是搖搖頭;這就是霸凌者的下場,她們說,大概有人就是受夠了。賽瑟莉觀察陳家男孩的母親,好奇會看見陳太太守在門邊等消息?還是像個擔心受怕的母親,表現地歇斯底里?但無論是陳太太或其他陳家人都只是沉默。一家人難得出門時,四個男孩會用身軀組成一堵巨大的牆,將面色如土的雙親擋在其中,不讓旁人看見他們。

賽瑟莉只有某天一大早在雜貨店裡碰過陳太太一次。陳太太直勾勾地盯著一包魷魚絲,臉上閃著淚光。那全然的靜默震懾了賽瑟莉,沒有啜泣、沒有顫抖,只有濕亮的雙頰和婆娑的淚眼。

「她已經那樣子五分鐘了。」老闆娘梅姨說,很高興有人能分享她的發現。

幾個星期後,由於再也沒有公開展現的哀慟,也沒其他小道消息可收集,大家便不再將陳家兄弟放在心上。沒多久,鄰居們甚至連是哪個陳家男孩失蹤都忘了。

會員評鑑

5
3人評分
|
3則書評
|
立即評分
user-img
5.0
|
2024/07/02
劇透警告

寂靜風暴

本書作者文筆細膩寫實得令人印象深刻,尤其擅長描寫角色們心境上的變化,每章以角色們的視角做切換,方便了解每個人對這場戰爭的看法都不一樣,這樣更讓讀者們彷彿親身經歷一番戰爭帶來的悲劇,相信閱讀這本小說的故事一定可以讓人感到揪心不已,寂靜風暴一場無聲無息的龍捲風即將開始將我們帶入劇情之中,每當回想起這個故事便會深入刻劃在我們的靈魂深處。

※本文可能有劇透,請斟酌閱讀

💬一切起源於賽瑟莉所做的每一次行動,她對愛的瘋狂執著,為了某個男人試著當一個非常優秀的間諜,導致後面引發了不可收拾、殘忍無情的後續戰爭,她沒想到卻連同她的丈夫和孩子們通通遭殃,戰爭帶來的不過只是災難和悲劇。然而作者流暢的文筆,為這段戰爭帶來清晰可見的感觸,每當看到裡面人物的遭遇,我都覺得淚流不止、心疼和辛酸交織,男孩被俘虜當奴隸,女孩則是淪為慰安婦的下場。

每個家庭都彷彿陷入一片黑暗風暴,沒有人敢讓自己的孩子出門,然而這一切的元兇每天都陷入癲狂且自責,她必須為自己的所作所為付出一切代價。

📝看這本小說可獲得的體悟:

⭐戰爭帶來的只有毀滅和破壞殆盡
⭐好人還是壞人的定義,取決於利益傾向哪一方
⭐執著於瘋狂的愛,將會帶來吞噬一切的威力
展開
user-img
5.0
|
2024/06/26
這算是我的第一本二戰文學,也是第一次閱讀有關馬來西亞的故事。《寂靜風暴》是一本關於一家人在二戰前被英國殖民和二戰時被日本佔領的故事。原本被殖民的馬來亞人期待著可以脫離前一個殖民國,但換了一個國家來佔領之後,生活反而變得更糟,甚至「被那些長得幾乎和自己一模一樣的人殘忍對待」。

賽瑟莉這個角色很迷人。從英國殖民時期扮演間諜,到被日本佔領並失去兒子後不再有笑容、槁木死灰,為了保護年幼的女兒茉莉不被抓去當慰安婦,狠心地剪去茉莉的長髮,讓她穿起失蹤的哥哥的衣物以保護她。書裡描述她這兩段時期在生活中所扮演的角色對比性強烈,塑造出十分鮮明的角色。

必須說,這本的閱讀體驗不會太好,畢竟講述的是一般市井小民在戰時面臨的苦難,討論到的議題包含殖民、帝國主義、階級、種族、慰安婦、勞改營等等,是蠻不舒服但值得我們了解的故事。

其中一個感觸是膚色帶來的階級文化真是遍布全球的問題。不僅是在美國,遠在東亞的馬來西亞,皮膚愈白,在社會階層中愈優越。因此只要能和白人沾得上邊,不論是血統或互動關係,彷彿成了在社會階級中翻身的機會。

「高登和賽瑟莉的母親都希望他們血液中的白能取代膚色上的棕,只要他們耐心等待並服侍他們的英國主人夠久,他們的歐洲血統,無論有多稀薄,都終將被白人所認可,他們會被拔擢至馬來亞其他種族之上。」

但是被殖民者無論再怎麼努力,在帝國主義的殖民母國人民的眼中而言,仍舊是低下的被殖民者。

「但不論他們多用力洗刷皮膚,想露出底下淺色的部分、不論他們英文的母音發音有多標準、不論他們多大聲喊出自己的姓氏、不論他們多努力表現出正確的文明和教養,在那些白人帝國主義者眼中,他們依舊——低下。」

另外,看到這段覺得又心痛又衝擊。雖然一方面慶幸著自己活在 21 世紀以及女性意識和權益在不到百年的時間大幅地提升,卻也難以置信80年前,身為女性的價值居然只是孕育孩子。

「但像賽瑟莉這般平凡的女孩,即便是歐亞混血兒,出生於二十世紀初期的悶熱英國殖民地,住在有茅草屋頂的小房子裡,她還是注定要過著平淡的生活,履行所有已替她們安排好的角色——首先,做為一個女孩,她要學習所有能讓她吸引到一名好丈夫的技能;然後做為妻子,她要把家裡打理得井井有條,並與鄰居和睦相處;然後做為母親,她要孕育並撫養適當數量的孩子,好證明自己的價值。」

書中真的有很多段很衝擊的描繪無法在此一一分享,強烈鼓勵大家一讀這本二戰文學小說,也由衷希望這世上再也不要有戰爭。

閱讀這本時也不斷讓我想起《巴別塔學院》,其中也探討了殖民文化、階級、種族等等議題。很適合跟這本一起搭配閱讀喔!
展開
user-img
Lv.4
5.0
|
2024/06/19
戰爭的時期好像不會有對錯存在,能力強大的一方都可以無情的摧殘別人,弱者沒有可以反抗的一天,所謂的自由到底還要等多久,那一天就算到來了,我還存在於此嗎?
🌪️人如果不會將心比心的替別人想,很快的大家都會再不知情的狀況下進行報復,所以當“壞人”面對該有的“制裁”時,大家沒有人會說這樣的事情是不對的。
🌪️殖民的時期,沒有人會替你們難過或是弔唁,無情的事情不斷的再發生,但是卻從來都沒有人感吭聲,彷彿一說就等於是反抗命令的一種方式。
🌪️新的殖民會帶來好的結果嗎?我想並沒有,畢竟那時候的殖民者都是冷血的,不會替任何人著想,只想著該如何擴大自己的領土,戰爭的可怕使生活變得貧乏,無辜的孩子卻看著這一切成長。
🌪️孩子的消失讓人變得恐慌,身旁的人個個都變成了敵人似的,戰爭帶來的不只是無情,也讓人與人之間的距離變得更加的遙遠。
🌪️戰爭的開端,重要的只剩下自己家人這一條路了,其他人跟事情在我們的眼裡,都只是安慰自己的事情,好險事情不是發生在我們家,好險失蹤的不是我們家的孩子。
🌪️碎掉的花瓶,就像碎掉的回憶一樣,明知道不會修復好,人也不會再回來了,還是勉強著自己把花瓶黏起來,甚至傷到了指頭流血都變得那麼的無感了,一切已經無法挽回了,我明明也是這樣覺得的。
🌪️當有人設定好你的人生狀態的時候,你就會莫名的感到緊繃,因為那不是自己想要的生活,所以對於現在擁有的一切反而覺得沒有很開心。莫名的內心想要有種衝動,或是想要放聲尖叫,這就是對於現在的生活所擁有的心情。
🌪️「哪個人不是既是好人又是壞人?」只要是為了利益,甚至為了國家好,為了可以擁有解放的一天,不應該去放棄任何的希望不是嗎?也許就是渴望這樣的自由感,不想放棄人和的可能,所以決定假裝好人的去幫助了別人,這時的壞人,是不是也不那麼的壞了?
🌪️一個人要坦白需要多大的勇氣?為了要讓人卸下層層的防備,必須要用坦白自我來讓一個人卸下心防,就因為自己有著遠大的願望,希望奪回這個被外國人奪走的一切,而此時在對方的心中漸漸的也開始描繪了不起眼的平凡未來。
🌪️消瘦、傷口,眼前看到的景象沒有一次好轉的,家人之間也開始漸漸的越來越沒落,眉頭只有越鎖越深。那深處傳來的啜泣聲,代表著多少的絕望?人與人之間也沒有了信任,都會為了自己的性命而去犧牲了他人的生命,你說的幫忙,也許跟我的幫忙是不一樣的見解。
🌪️白人都不會擁有公平的對待,而且解放軍對待白人都是殘忍無比的,戰爭的時代,誰會替他們心疼或是打抱不平呢?原本還有大好長遠的未來,現在卻是一天比一天還要像是存活在地獄,噁心、骯髒、憤怒,內心的憤怒讓自己的雙膝撐住,不要屈服於地上。
🌪️所有的愛都會變得更加的破碎,就像一開始要組成一樣,將自己破碎的靈魂交付給某人的時候,那樣破碎的自己到底還可以有多完整的面容?一旦接受這樣的自我,將會沒辦法再回頭。
🌪️戰爭對於男生跟女生來說都擁有著一樣的痛苦,女生被當作慰安婦的犧牲、男生被當作戰場的第一線。如此的荒蕪跟絕望,付出了這些代價,卻什麼也得不到,所謂的和平跟自由,對他們來說是曾經擁有過的夢想而已。

😺一場戰爭讓一個人擁有著不同的角色,一場戰爭也讓一個家庭變得支離破碎。戰爭到底可以帶給人們什麼?權威、能力、甚至只是證明自己的力量。為了這些讓原本完好的世界變得殘破不堪?戰爭的無情是我們怎樣都不想再次體會的痛苦,願這世界可以充滿著多一點的溫暖跟愛。
展開
 

特惠贈品

載入中...

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-日系推理】國際暢銷書《焦慮的人》和《明天別再來敲門》作者最新長篇小說《最後的贏家:大熊鎮3》
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 上半年暢銷榜
  • 麥田全書系
  • 新興外語展