序
一轉眼,在美國定居已經七年。這段時間雖然經歷了許多曲折,但幸運的是,我能夠在從事軟體開發的同時,與家人一起過著穩定的生活。後來,我收到出版社提出的工作邀約,正好出版書籍一直都在我一生的願望清單上,於是我開始挑戰斜槓出書。
起初的目標是將軟體開發過程中會用到的所有英語用法和須知內容做有系統的整理歸納。然而,我深刻地意識到要實現這個目標並不容易。儘管如此,我還是盡可能地將我的淺見記錄在這本書中,希望這樣的嘗試有助於韓國的軟體開發者前往海外發展。
在美國生活的時間越長,我越覺得自己的英語不可能說得像母語人士一樣。在韓國出生、長大的韓僑之間流傳的說法是,除非是換個大腦或重新投胎,否則英語絕對是一門需要終身學習的課題。不過我也發現到,對軟體開發者來說,英語只是個完成任務的工具,不一定要追求完美。
在寫這本書的過程中,我也釐清了自己一知半解的認知,成為一個重新整理過往經驗的機會。剛開始動筆時,茫然的我不知道該從哪裡開始寫起,於是我根據自己在美國的經歷,盡可能把當初讓我懊惱「如果事先知道這個單字或用法就好了…」的內容,納入本書當中。
如果讀者能夠利用在本書中看到的英語單字或句子,克服眼前的難關,單憑這一點,就已經達成我寫下這本書的目的了。祈願這本書能成為眾多軟體開發者前往海外發展的動力。我也將為了在美國尋找更好的職場繼續挑戰。
在此我要感謝出版社的編輯和許多幫助這本書出版的人,也要向支持我的軟體開發前輩、後輩表達誠摯的謝意。最後,我要向在遙遠的祖國一直為我擔心的父母、岳父、岳母,還有我的愛妻獻上最深的感激。
降下初雪的日子
寫於麻薩諸塞州沃特敦
推薦序
以易懂的表達方式透過科技場域的實際情境教學
給初階軟體工程師:
在資訊科技領域,新技術層出不窮,而這些技術的文件、書籍、部落格文章及社群討論,大多以英文為主且領先發佈。具備優秀的英文閱讀與寫作能力,不僅能幫助你掌握最新的科技趨勢,還能大幅提升你的專業競爭力。本書跳脫傳統死記硬背的學習方式,以真實業界場域為背景,生動介紹英文文法與應用,讓人感受到文法的實用性與真實感。特別值得一提的是,作者對容易混淆的文法概念進行了細膩的實務解釋,讓新手工程師能輕鬆理解並快速上手。透過本書,初階軟體工程師不僅能在短時間內提升英語能力,還能更自信地應對海量的科技資訊,為未來的職涯發展奠定穩固基礎。
給資深軟體工程師:
在軟體開發團隊中,與英語的交集往往無法避免,無論是與英語系團隊協作、向國外客戶簡報、或於國際展會上發表產品,流利的英語溝通能力在這些場合都至關重要。本書內容全面且實用。書中不僅對基本的英語詞彙、文法與學習技巧進行清晰解析,幫助讀者快速上手,更進一步涵蓋了軟體開發各階段與領域中常見的商務英語應用,例如如何以英語進行工作進度報告、開會討論與簡報,以及海外就業面試的實用技巧。作者以大量實例句為基礎,不僅可輕鬆理解,甚至可以直接作為實際溝通的樣板,對於希望突破語言瓶頸的資深工程師而言,這本書無疑是一本不可錯過的實戰指南。
給正在準備國內外就業或出國留學的資訊系大學生:
對於資訊相關科系的學生而言,這本書像是一扇通往業界的窗口。軟體開發行業對許多剛畢業的學生來說可能相當陌生,而這本書能帶你鳥瞰業界的真實樣貌。不論你的目標是國內就業還是出國深造,書中涵蓋了許多常見的軟體開發相關技能,讓你能及早發現興趣所在並預作準備。此外,作者特別以一個專章詳細介紹申請美國資訊工程研究所的全攻略,從選校優勢、經費規劃、申請資料準備到托福與 GRE 的應試策略,內容實用,值得參考。
總結來說,作者以犀利與易懂的表達,輔以大量的實務場域例句來解說許多常見易混淆的英文文法,相信能為讀者帶來絕佳的英語學習效果。同時,透過科技場域的實際情境來貫穿整本書,將帶領讀者往成為卓越軟體工程師的路上邁進。
成大資工系副教授 李信杰