語言學習法展
5.18光州!光州!:決定韓國命運,光州民主化運動全記錄

5.18光州!光州!:決定韓國命運,光州民主化運動全記錄

Gwangju uprising: the rebellion for democracy in South Korea

  • 定價:680
  • 優惠價:79537
  • 優惠期限:2025年03月31日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
編輯選書

這是人民的見證,是人民的力量

看這本書稿的當下,南韓總統尹錫悅發布戒嚴。也因為這本書歷歷在目的事件紀錄,才能深刻地了解南韓人民的憤怒與恐懼。如同重返光州歷史現場,同樣以北韓干預為由,同樣以軍隊鎮壓手段。黃晳暎等作家群在1980年南韓戒嚴時期,在新聞媒體封鎖光州事件之下,企圖記錄光州抗爭,是珍貴,也令人敬佩。 訪談目睹過光州慘劇的市民不是一件容易的事。企圖記錄這場抗爭的人,受嚴密監控和關押,在嚴酷的時期進行非公開採訪和蒐集資料。但也因為有許多民眾願意接受訪問,願意口述自身經歷,讓這本書得以記錄當下光州事件始末。光州事件不只是認識現代韓國的關鍵,也對八○年代亞洲國家的民主化運動浪潮產生重要影響。本書不僅記錄人民的見證,也是人民的力量。

 

OKAPI 推薦

  • 【OKAPI編輯室選讀|1月編輯精選】帶著希望與愉悅去觀察接下來未知的新年

    文/#OKAPI 選書推薦2024年12月25日

    迎向冥王星進入水瓶座之後的第一個跨年,跳躍的能量彷彿讓集體意識的操控漸漸瓦解,活出自己原來的模樣從不是簡單的事,細心觀察每一個即將展開的瞬間,帶著希望與愉悅去觀察接下來未知的新年。   5.18光州!光州!:決定韓國命運,光州民主化運動全記錄  2024年12月3日 more
 

內容簡介

★★光州民主化運動45周年紀念★★
★★台灣第一本光州運動專書★★
 
●何謂「國家」?走過戒嚴大哉問!
——八○年代亞洲國家民主化運動浪潮先鋒!
光州事件是認識現代韓國的關鍵,後續處理更為轉型正義的研究樹立重要典範
 
●以倖存者視角描述事件始末!
——韓國政府進行真相調查時第一手引用來源!
從禁書到地下暢銷書,首部代表人民心聲、全面記錄光州民主化運動過程專書
 
★榮獲——2017年韓國「萬海文學獎」特別獎
★韓文版作者——黃皙暎,韓國最具代表性國民作家,戒嚴年代親身犯險
★台灣版專業審訂——朱立熙教授,韓國史、光州事件研究權威
 
  時至今日,本書不再只是一本血與淚的記錄,
  而是一個朝向正義與和平社會的里程碑。
  ──黃晳暎(韓國最具代表性國民作家)
 
  1979年10月26日,長期實行獨裁的韓國總統朴正熙無預警地遭心腹槍殺,國家陷入權力真空。時任國軍保安司令的全斗煥趁機發動政變奪權,強力鎮壓全國人民希望推行民主改革的要求。作為韓國民主思想的聖地、位於朝鮮半島南部的光州,逐漸成為這波訴求民主化浪潮的中心。
 
  1980年5月18日,全斗煥手下最精銳的空降特戰部隊進入光州,開始暴力鎮壓抗爭運動,「5.18光州民主化運動」前後約有數百位民眾遭殺害,上千人遭逮捕、扣押。
 
  當年抗爭運動的參與者們,在事件結束後的威權統治氣氛下仍努力暗中尋訪當事者、蒐集參與抗爭的光州市民的視角和證詞,最終在1985年由韓國代表作家黃晳暎擔任潤校作者而集結出版,揭露亞洲最重要人權運動的細節與真相。
 
  光州事件不只是認識現代韓國的關鍵,也對八○年代亞洲國家的民主化運動浪潮產生重要影響。本書韓文版出版當時即成為地下暢銷書,書中透過事件發生當下各個人物及群眾的行動、決定、所見所聞,帶領讀者回到歷史現場,以時間線及大量地圖,具體記錄下從1980年5月18日到27日抗爭民眾被特戰部隊完全鎮壓為止的事件演進。
 
  除了抗爭當事人,也透過當時採訪現場的國內外記者的證言和報導等客觀記述,以及相關新聞、國會聽證記錄、法庭記錄、軍隊日誌、醫療資料等檔案,完整呈現事件樣貌。可以說光州民主化運動是近半世紀以來影響韓國民主化轉型最關鍵的分水嶺,本書也因此成為韓國政府進行真相調查時重要的第一手引用來源。
 
  對於被視為暴徒、艱難度日的光州市民來說,它是一道慰藉之光。
  雖然得到了世人的目光,但也得冒相當大的風險。
  無論過去還是現在,本書都以盡力承載光州市民的觀點與聲音為己任。
  ──本書出版委員會
 
  【本書版本演變】
  1985年首次出版的《穿越死亡,穿越時代的黑暗:光州五月民眾抗爭記錄》(죽음을 넘어 시대의 어둠을 넘어, 광주 5월 민중항쟁의 기록),是韓國首部全面記錄光州民主化運動過程的經典,出版當時正值戒嚴時期,仍成為地下暢銷書。
 
2017年最新的韓文修訂版更使用已公開、事件當時戒嚴軍軍事作戰內容和相關審判結果,並增補後續直至2000年代轉型正義的平反過程,例如訂立特別法起訴對市民開槍的軍人,對象甚至包括前總統全斗煥及盧泰愚。
 
  ◎1985年5月【韓文初版】
  죽음을 넘어 시대의 어둠을 넘어:광주 5월 민중항쟁의 기록
  ◎1985年10月【日文版】
  光州5月民衆抗争の記録:死を越えて、時代の暗闇を越えて
  ◎1999年5月【英文初版】
  Kwangju Diary: Beyond Death, Beyond the Darkness of the Age
  ◎2017年5月【韓文修訂版】
  죽음을 넘어 시대의 어둠을 넘어:광주 5월 민중항쟁의 기록
  ◎2022年5月【英文修訂版】
  Gwangju Uprising: The Rebellion for Democracy in South Korea
  ◎2025年1月【中文版】
  5.18光州!光州!——決定韓國命運,光州民主化運動全記錄
  
  ●權威審訂——
  朱立熙│政治大學韓國語文學系兼任講師、知韓文化協會執行長
 
跨海推薦
 
  安京煥│韓國國家人權委員會前委員長
  鄭根埴│韓國真相和解委員會前委員長、首爾市教育廳教育監
 
誠摯推薦
 
  王政智│高雄市立文山高中教師、前人權教育資源中心研究教師
  何義麟│台北教育大學台灣文化研究所教授
  阿 潑│文字工作者、作家
  黃惠貞│新北市立板橋高中歷史科教師、人權教育資源中心研究教師
  陳俊宏│東吳大學政治學系教授、前國家人權博物館館長
  葉虹靈│前促進轉型正義委員會代理主任委員
  楊虔豪│韓半島新聞平台創辦人
  鄭乃瑋│政治大學韓國語文學系兼任講師
  ——(依筆畫排列)
  
各界好評
 
  「當光州城裡塵埃終於落定,1980年五月光州抗爭的倖存者們內心懷抱著一種負債感,認為他們必須在國家歷史與民族面前,把這段抗爭的真相忠實地記錄下來。而本書(韓文版)的書名──《穿越死亡,穿越時代的黑暗》,引自詩人文炳蘭從靈魂吶喊的詩作《重生之歌》(부활의 노래),此書名也體現了從殖民地時代以來在民主化與統一的道路上,韓國人民克服無數危機與障礙的近現代史。」──黃皙暎(本書作者)
 
  「本書是目前關於光州抗爭的記錄中,最詳盡、最經典的著作。本書對韓國現代史有重要的貢獻。」──康明思(Bruce Cumings,芝加哥大學歷史系教授退休)
 
  「1980年抵抗軍事獨裁的光州民主抗爭令人震驚。在韓國現代史中此事件具有重要的意義。光州抗爭是想要從嚴酷的獨裁政權中解放自己,建設富饒民主社會的韓國人勇敢邁出步伐的抗爭。這場抗爭給世界上努力實現自由和正義的所有人帶來了強烈的啟發。」──諾姆.杭士基 (Noam Chomsky,語言學家、哲學家、政治運動家)
 
  「本書真實且鮮明地記錄下1980年反抗軍事統治的光州市民們勇敢的抗爭。作者群以敏銳且熱情的筆觸,一天一天地寫下冷戰時代最重要的群眾抵抗運動。本書讓人看到民眾如何組織起來,並通過自身的團結及熱情,堅守自己的城市及國家的靈魂。非常推薦讀者們趕快翻開本書。」──提姆.肖洛克 (Tim Shorrock,美國調查報導媒體人、韓國專家)
 
  「本書以時間序首次記錄下光州市民們不屈的精神。儘管受到嚴酷的管制及打壓,本書還是成為了地下暢銷書。修訂版再次挑戰了極右勢力對歷史的扭曲。在整座城市都還瀰漫著煙硝味的時期,本書便勇敢地揭露了抗爭的真相。成功抵禦如野獸般軍隊的光州,向人類展示了朝向自由的努力最後絕對不會失敗。」──喬治.卡茨亞菲卡斯(George Katsiaficas,歷史學家、社會理論家)
 
  「在試圖查明光州事件的記憶鬥爭的過程中,本書是里程碑式的作品。書中的真相刺痛著讀者的良心,不斷喚醒市民們對民主化的責任。在經過一個世代後的現在,透過豐富資料及證詞,內容更為立體的本書修訂版(韓文版),讓人切實感受到光州民主化運動仍然是正在進行的主題。」──韓寅燮(首爾大學法學專門大學院教授)
 

作者介紹

作者簡介
 
黃晳暎(황석영)
 
  1943年生於滿州長春。1962年就讀高中時寫的小說《立石附近》獲得《思想界》雜誌新人文學獎,從此步入文壇,陸續發表《客地》、《武器的陰影》、《森浦之路》、《張吉山》、《悠悠家園》、《客人》等在韓國文學史上劃時代的作品,成為極具代表性的韓國作家。其他作品尚有童話《沙之村的孩子們》、自傳成長小說《長庚星》等,也受到跨世代的讀者喜愛。2003年以自身流暢與壯闊的文筆將《三國志》譯為韓文,出版《黃晳暎三國志》。2024年以《鐵道員三代》入圍英國布克獎最終候選名單。
 
李在儀(이재의)
 
  1956年生於全羅南道谷城。畢業於全南大學經濟學科,於朝鮮大學取得經營學博士學位。歷任光州日報《月刊藝鄉》雜誌記者、《光南日報》評論員等。1980年5月光州事件當下,參與市民軍佔領全羅南道廳,同年10月遭逮捕,隔年因8·15特赦被釋放。1985年撰寫本書初稿(韓文版),為最早關於光州事件的記錄,並共同執筆本書2017年的修訂版。2000年與《紐約時報》特派員亨利.史考特.斯托克(Henry Scott Stokes)共同編輯國內外記者針對五一八光州抗爭的採訪記錄出版《光州運動》(The Kwangju Uprising)一書。現為5·18紀念基金會非常任研究委員。另著有《安炳夏評傳》等多部著作。
 
田龍浩(전용호)
 
  1980年5月光州抗爭時就讀全南大學,因參與鬥爭委員會宣傳組,與野火夜校的學生一起製作、分發《鬥士會報》而入獄。1982年參與製作紀念5·18的歌曲「獻給你的進行曲」的歌劇,並展開光州民眾文化研究會等地區文化運動。1998年以短篇小說《水霧》入選《光州每日》新春文藝而步入文壇。為本書2017年修訂版的共同執筆者。2019年出版作品集《鴨掌參戰記》。曾任光州全南小說家協會會長、5·18民主化運動真相查明調查委員會專門委員。現任韓國作家會議自由實踐委員長。
 
光州民主化運動紀念事業會(광주민주화운동기념사업회)——編
 
  為紀念二戰後至今,發生在光州及全羅南道地區的民主化運動並繼承其精神,2009年時由勞動、農民、女性、人權、青年、學生等領域的在野民主人士為中心所創建的社團法人。致力於各種教育、學術、文化事業,以緬懷地區民主化運動和民主人士一路走來的軌跡,以及推廣光州精神。
 
譯者簡介
 
林瑞
 
  筆名。前記者,資深媒體人、專業譯者,譯作多達數十本,包括《星火:中國地下歷史學家與他們的未來之戰》、《東南亞的當代新秩序:後冷戰時代的東南亞國際關係史》、《帝國煉金術:東南亞的民族主義與政治認同》等書。
 

目錄

.出版委員會序:在面對誹謗時打破沉默
.前言:再次穿越黑暗/◎文:黃皙暎

【第一部】洶湧的歷史浪潮
.第 1 章_從10月到5月3日
.第 2 章_零星而被動的抵抗(5月18日,週日:抗暴第一天)
.第 3 章_轉為積極進攻(5月19日,週一:抗暴第二天)
.第 4 章_全面展開的民眾抗爭(5月20日,週二:抗暴第三天)
.第 5 章_武裝抗議與勝利(5月21日,週三:抗暴第四天)
.第 6 章_事件擴大
.第 7 章_光州封鎖與平民大屠殺(5月21日至24日)

【第二部】光州!光州!光州!
.第 8 章_解放第一階段(5月22日,週四:抗暴第五天)
.第 9 章_解放第二階段(5月23日,週五:抗暴第六天)
.第10章_解放第三階段(5月24日,週六:抗暴第七天)
.第11章_解放第四階段(5月25日,週日:抗暴第八天)
.第12章_解放第五階段(5月26日,週一:抗暴第九天)

【第三部】尾聲,與一個新的開始
.第13章_抗暴結束(5月27日,週二)
.第14章_餘波盪漾
.第15章_未竟之功

【附錄】
.附錄A_戒嚴軍進駐光州
.附錄B_事件日程:前後十天的5.18光州民主化運動
.附錄C_發行修訂版:記錄這場抗暴的過程
.附錄D_光州的悲劇是漢城與華府聯手導致/◎文:康明思

.注釋
 

前言
 
再次穿越黑暗
 
  當光州市裡塵埃終於落定,一九八○年五月光州抗爭的倖存者們內心懷抱著一種負債感,認為他們必須在國家歷史與民族面前,把這段抗爭的真相忠實地記錄下來。
 
  一九七○年代的韓國處於第四共和的維新獨裁時代,身為一位作家,我為了寫作與參與民主化運動,當時選擇住在全羅南道。我在全羅南道的海南與光州生活了十多年,結下許多不解之緣。光州的悲劇發生後,這些緣分成為我無法擺脫的命運。企圖記錄這場抗爭的人,大多是體制外的青年知識分子,他們受到嚴密監控和關押迫害,或淪為通緝犯,就算在逃亡途中也堅持要完成這份工作。在嚴酷的時期進行非公開採訪和蒐集資料,訪談曾經目睹過光州慘劇的市民不是一件容易的事。但到了一九八五年,光州抗爭五周年將屆,我們面臨著不能再推遲記錄工作的時代要求。誠如李在儀所說,儘管參與資料整編的人或許不多,但有許多願意接受我們訪問,為我們口述自身經歷的市民,正因為有了他們,《穿越死亡,穿越時代的黑暗》才能真正稱為是人民的見證。
 
  應光州友人之邀,我欣然擔負起出版抗爭記錄的責任。有鑒於當時的政治氣氛,這樣的角色可能會為我召來牢獄之災,不過身為作家,理所當然要有這種心理準備。本書的書名──「穿越死亡,穿越時代的黑暗」,引自詩人文炳蘭從靈魂吶喊的詩作《重生之歌》(부활의 노래)。此書名也體現了從殖民地時代以來在民主化與統一的道路上,韓國人民克服無數危機與障礙的近現代史。在光州民主化運動中作為抗爭最後據點的全羅南道廳,經過最後一天凌晨開始的鎮壓,生存下來的意志與死亡的英靈慘烈地化為精神象徵,寄託在一九八○年代民主化運動與「六月民主抗爭」高舉的旗幟之上。
 
  雖然歷史與人類的軌跡如何變化是一個古老的命題,但最終能驅動歷史的還是人類的力量。人類壽命的生理極限意味著,不論何時,每個時代新舊總是同時並存,世界不會在一夕之間變得更好。六月民主抗爭之後,韓國歷史走入具有局限性的妥協民主化時代,不僅沒能徹底清算權威主義體制留下的政治與文化遺產,連面對舊秩序的既得勢力,也不得不保障其活動空間。再者,儘管我們已經披上了成熟的民主主義外衣,國體仍是一個已分裂的「安保國家」,無法擺脫本質上的缺陷。
 
  二○○八與二○一三年韓國連續選出兩位保守派總統,過去搭乘獨裁體制便車的守舊勢力立即重施既得利益者進行理念鬥爭時慣用的老套伎倆──以「北韓」為藉口,試圖破壞與剷除五一八光州抗爭帶來的民主價值。他們靠著重新復活的舊體制公安部隊撐腰,主張五一八民主化運動不過是一場暴動,是一群暴徒對軍隊這一國家公權力的叛亂,且無止盡地歪曲、捏造整起運動是北韓的特種部隊所挑起,或是收到北韓指令的不法分子所為。
 
  當然國軍也是由國民的子弟組成,首要任務就是保護國民的生命與財產。但當全斗煥與「新軍部」於一九八○年派遣空降特戰部隊進駐光州時,目的卻是保護他們黨羽的政權;正如後來一九九○年代的法庭判決所指出的,特種部隊進駐光州是篡奪國民主權的政變和軍事叛亂行為。因此,他們是一支沒有正統性的私人武力,不是國民的軍隊。無差別地屠殺主張恢復民主主義的國民,使光州市民為了守護自身的生存權而發生防禦行為,這是憲法明示的國民抵抗權的體現。
 
  無論是光州市民還是人在現場的國內外記者,都親身體驗到所謂北韓向南韓派遣軍隊的說法純屬無稽之談。即便美方新近公開的情報報告書中沒有證實,新軍部自己也完全了解北韓介入之說並非事實。最重要的是,全斗煥自己調遣了本應致力於防衛國土的正規部隊進入光州進行鎮壓,證明了事發當時,完全沒有必要在意北韓威脅的事實,而美國政府默許了全斗煥的行動,也引起了之後長久以來韓國人的反美情緒。自南北韓分裂以來,「北韓干預和指使」一直是韓國獨裁體制慣用的招數,在光州抗爭期間試圖「抹紅」市民軍的「毒針事件」也不例外。相反的,真正有事先計畫好的反而是以全斗煥為首的新軍部,還為作戰行動取名為「忠貞作戰」;光州市民們不僅沒有收到任何指示,反而根據自身在事件當下所處的位置,彼此從陌生人的關係開始互相協助、保護身邊的人、一起戰鬥,成為同志,進而形成市民共同體。
 
  在《穿越死亡,穿越時代的黑暗》出版後,我經歷了波瀾起伏的人生,不得不獻身於傳遞光州真相的工作。當本書於一九八五年出版後,全斗煥的國家安全企劃部為了羞辱發行人羅炳植與我,將我們以「散布謠言」的輕罪拘留;之後,羅炳植因出版《韓國民眾史》再次被捕並遭到起訴,至於我,則被建議接受剛好收到的一項邀約,前往柏林出席文化活動,並交給我一份短期護照。很明顯全斗煥政府此舉是因為忌諱光州抗爭的輿論蔓延開來,成為眾所周知的歷史事件。
 
  對我來說,這是我第一次離開彷彿孤島般位於半島南部的韓國,這次機會讓我能客觀地觀察「自我與他者」。我輾轉於歐洲、美國、日本等地,與海外文學團體、市民團體、以及僑胞社會一起舉辦宣揚光州抗爭的活動。政治流亡人士尹漢琫創辦的「在美韓國青年聯合會」(Young Koreans United of USA),在美國發行了本書的複印版。梁官洙與住在大阪的青年同胞則將本書翻譯成日文,由「日本天主教正義與和平協會」(Japan Catholic Council for Justice and Peace)出版。直到出國以後,我才意識到,韓國的民主主義發展之所以受限,原因即在於身為「安保國家」的制約。
 
  一九八九年,韓國的開發獨裁時代進入尾聲,為了抵抗政府以「北韓」為理由,一再企圖製造公安事件鎮壓我們的民主化活動,我與牧師文益煥一起訪問北韓。我們此行的另一用意,也是想將兩韓統一的議題納入韓國民眾的日常論述中。北韓之行結束後,我無法歸國,在海外流亡了四年,接著返國後旋即被捕,在牢裡待了五年,這段期間我持續與韓國社會隔絕。從一九八五年之後的十三年間,無法執筆的我不像作家,而更像是活動家。不過我總是試著安慰自己,我在這段時期用全身的行動活出了文學。
 
  自兩韓分裂後七十多年來的體制競爭中可以看出,通過各種經濟社會指標已證明了南韓比北韓取得了壓倒性的發展。在所有二次世界大戰後從殖民統治解放的國家中,韓國可能是唯一同時實現工業化與民主化,朝向近代體制變革的國家。因此,北韓的安全威脅如今已無法當作迴避民主改革的藉口。二○○八與二○一三年兩次的保守派政府公開與北韓敵對,兩韓關係重返冷戰時代,政府拱手將朝鮮半島危機管理的主導權讓給外部勢力,導致韓國長期以來將停戰狀態轉變為和平體制的努力化為泡影,我們的國家反而陷入一觸即發的戰爭危機。歸根究柢,這種作法牴觸了光州抗爭的精神──實現民主主義,讓兩韓能在朝鮮半島和平共存。
 
  二○一三年上台的朴槿惠政府,走在回歸第四共和維新獨裁的回頭路上,比她的保守派前任李明博更赤裸裸地侮辱光州這段歷史。最明顯的例子之一就是,試圖詆毀《獻給你的進行曲》(임을 위한 행진곡)這首歌。這首歌為紀念光州事件死難者而作,是反抗政府壓迫的象徵。他們利用我在一九八九年訪問北韓的事實大做文章,除了荒謬至極地說《穿越死亡,穿越時代的黑暗》是抄襲自北韓的書之外,還指控這首歌是奉金日成之命而作。當然這是不可能的,因為這首歌寫於一九八二年,而我的北韓之行還在七年之後。另外,抗爭一結束,光州在地的宗教組織已經開始將事件記錄潮湧般送往海外。大約在同一時間,來自海外媒體的照片與影像記錄也開始反過來輸入國內。無論持有偏見的人指控《穿越死亡,穿越時代的黑暗》抄襲的北韓「原著」是什麼書,這本「原著」都只能是一種抄襲自原資料來源的實證之作。令人感到可恥的是,回顧當時扭曲的政府體制,由於全斗煥政權嚴酷的新聞審查,韓國新聞界連一個字也不能報導光州事件的真相。
 
  我們早在二○一○年光州抗爭三十周年之前,已開始討論要出版《穿越死亡,穿越時代的黑暗》的修訂版,但由於各自的生活無法配合一直推遲,直到二○一四年鄭祥容、鄭龍和、李在儀與田龍浩再次找上羅炳植與我,表明了出版的決心,我們才妥為展開工作。這次會商過後沒多久,羅炳植因痼疾去世,我們忍痛繼續工作。同時,針對光州事件的歪曲與攻擊仍持續不斷,我們也咬緊牙關繼續準備。就在這段期間,將朴槿惠逐出總統府的「燭光革命」運動展開了。
 
  韓國前所未有地充滿希望。導致眾多青年死難的五一八光州民主化運動與「世越號」沉船事故(譯按:二○一四年四月十六日發生的船難,造成四百餘名韓人死傷,韓國社會的各種問題,尤其是腐敗問題,也因此在事故調查過程中一一暴露),喚醒了韓國人民,在同樣閃耀的季節裡,偉大的市民們改變了世界。由於他們的努力,時至今日本書不再只是一本血與淚的記錄,而是集體走向正義與和平社會的里程碑。
 
黃晳暎
二○一七年五月
 

詳細資料

  • ISBN:9786267445693
  • 叢書系列:matchstick
  • 規格:平裝 / 496頁 / 16 x 23 x 3 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

〈抗暴結束〉
 
◎「緊急!緊急!」◎
 
尚武館腐屍發出的惡臭夾雜著悼念亡靈的香燭味,隨著輕柔晚風飄進對街道廳辦公室內。道廳外廣場瀰漫濃濃的死亡氣息。前些時,或許因為過於疲累,市民軍成員似乎沒有聞到什麼,但現在望著空蕩蕩、一片死寂的街道,他們訝然發現這死亡氣息竟如此濃得化不開。晚間十一時五十分,作戰處長朴南宣用道廳專線打電話給漢城首都:「這是全羅南道廳。戒嚴軍已經進駐光州市中心了嗎?如果他們進了道廳園區,我們會引爆炸藥,與攻擊我們的人同歸於盡。」
 
沒隔多久,所有通往城外的電話線全部中斷。戒嚴軍已經切斷光州與周遭道內其他地區,以及光州市內所有電話線。市民軍僅存的最後一絲疑慮這時也已耗盡,留在道廳的人這時百分百確定,戒嚴軍要行動了。午夜出動、巡視周邊地區的機動巡邏隊,在返回道廳後紛紛報告發現戒嚴軍蹤跡,情勢更加緊張。
 
機動攻擊隊六小隊隊員羅日成(十九歲)穿過楊林市場、一路奔回道廳,提出戒嚴軍正從月山洞襲來的報告。他後來作證說,「親眼見到這些軍隊讓我心驚膽戰。我內心很掙扎,很想逃命。我阿姨的家就在回程途中,我想如果我在這裡跳下吉普,我可以不死。但我隨即覺悟逃跑是懦夫,於是回到道廳。」
 
凌晨二時,道廳宣布進入緊急狀態。道廳各辦公室裡,原本早已橫七豎八躺滿因連日巡邏而累到不行的市民軍鬥士。當警報聲響起時,每個人都跳了起來,趕往指定的警戒點與團隊。
 
道廳內的婦女在午夜時向青年們發放了麵包與牛奶,完成早餐準備工作,之後前往二樓副知事辦公室睡覺。市民軍首先撤出這些婦女。鄭淑京和尹清子在市民軍護送下,離開道廳園區,進入道廳大樓後方的南洞天主堂。東國大學一年級生朴秉圭喚醒其他七、八名睡夢中的婦女,把她們送往道廳以東一公里的東明教會,然後獨自一人折返。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【人文社科】楓樹林【超現代語譯的歷史奇遇記】電子書展,12/31-2/9單書88折、雙書82折
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 秋冬保健書展
  • 羅曼史展
  • 售票網電影推薦