語言學習法展
夏洛克與花生7:機密劇本不翼而飛之謎【邪惡主謀的挑戰書〈中〉】(看推理學英語,中英雙語偵探小說,附英語有聲小說QR Code)

夏洛克與花生7:機密劇本不翼而飛之謎【邪惡主謀的挑戰書〈中〉】(看推理學英語,中英雙語偵探小說,附英語有聲小說QR Code)

Sherlock Sam and the Stolen Script in Balestier

  • 定價:390
  • 優惠價:79308
  • 優惠期限:2025年03月31日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

【精采推理】+【幽默對白】+【中英雙語讀本】+【英語有聲小說】
臺灣首部展現亞洲風土民情的雙語推理小說,
貼近生活,學習可在日常中使用的口語英文!
 
★新加坡國際學校圖書館紅點圖書大賞續作★
★全系列屢獲新加坡讀者票選好書獎★
★全球售出中、美、韓等八國版權★
  
  在「天才少年憑空消失」案中鑄下大錯以後,夏洛克被迫解散宵夜幫,不僅不能再解謎,也被禁止進行花生的改良。幸好不幸中仍有好事發生,他與溫蒂的班級抽中了幸運籤,可以到當紅影集《影壇巨匠》的製片廠校外教學。他們甚至驚訝的發現爸爸、媽媽與《影壇巨匠》的導演文章是大學時代的老朋友!
 
  但沒想到,愉快的製片廠參觀之旅竟被竊盜案蒙上陰影──《影壇巨匠》特立獨行的編劇QT大聲宣告他為最後一集所寫的劇本被偷走啦!爸爸媽媽眼看好友深受其苦,決定再給夏洛克與宵夜幫一個機會,讓他們調查劇本失竊案。夏洛克下定決心一定要好好把握,重拾爸爸媽媽曾經的信賴!
 
  然而,調查過程中,他們卻發現製片廠中人人各懷鬼胎:拖稿的編劇、即將到好萊塢發展的新銳演員、鋒頭被搶盡的資深主演、與文章同樣身為導演卻沒那麼成功的弟弟,以及不可忽略的邪惡主謀!在這五位嫌犯中,究竟是誰背叛了深受眾人所愛的熱門影集,偷走了最後一集的劇本呢?
 
  夏洛克與宵夜幫更在與邪惡主謀交手的過程中痛心發現,叛徒,並不只在製片廠中……
 
  「夏洛克與花生」系列──「邪惡主謀的挑戰書」篇,二度出擊!
 
  「夏洛克與花生」系列為臺灣第一部描繪亞洲風土民情的雙語偵探小說。故事背景新加坡的國民大多是華人,有著與臺灣相近的生活習慣、家庭關係與升學環境,卻說著一口流利的英語。閱讀本系列小說,即可學會在小吃店點餐、介紹特產與景點等可在生活中運用的口語英文。
 
  本系列採「中英雙語」編輯,前半部為中文翻譯、後半部為英文原文。讀者讀完中文小說,了解劇情後再用英文讀一遍,更能掌握英文的用詞、表述方式。中文加注文化注釋,有助理解小說中描繪的東南亞文化;英文則加注單字、片語釋義,並延伸補充英文應用知識,無須經常查辭典,便可更專心享受閱讀的趣味。掃描書上的QR Code下載英語有聲書音檔,還可用耳朵「聽」小說,不僅打發通勤、運動等零碎時間,亦可同步增進英聽能力。
 
  全書最末有兩個補充專欄。「口說練習」從英文小說中挑選六句日常生活經常使用的實用句子,並提供專業錄製的口說練習音檔,多聽多說,練就可自然運用道地英語的表達能力;「單字測驗」提供六題英文克漏字測驗,讀完小說小試身手,測試自己學會多少單字,加深對生詞的印象。學英語就是要眼耳口手齊動員,別再只是死記硬背!
 
  加入夏洛克、花生與「宵夜幫」的精采冒險,
  聽.讀.說.寫學英文!
  參觀製片廠,尋找不翼而飛的機密劇本!
 
  ★令人嘴角上揚的幽默推理故事,在歡笑中愛上英語聽.讀.說.寫!
  聽:掃描QR Code,有聲書帶著走;隨時隨地輕鬆聽,鍛鍊聽力不費勁。
  讀:加注單字、片語解釋,補充英文應用知識,減少查單字,專心讀故事!
  說:聲調仔細聽,開口勤練習;實用短句音檔,帶你說出流利英語。
  寫:讀完英文小說後,來場克漏字測試。檢視你習得多少單字!
 
  登場人物
  山謬爾陳俠洛(綽號:夏洛克)
  經常不自量力、一口咬下太多食物的十歲偵探。夏洛克好奇心旺盛又絕頂聰明,即便會為自己招來麻煩,仍無法抗拒撲朔迷離的謎團。他熱愛超級英雄和漫畫,夏洛克.福爾摩斯、蝙蝠俠、考森探員和爸爸都是他心目中的英雄。
 
  花生
  還不到兩歲,花生就表現得像個壞脾氣的老頭(但也很像愛耍性子的小寶寶),經常心不甘情不願的被捲入夏洛克的冒「險」之旅。花生私底下很想加入神盾局的科學分隊,創建一支想法與他相同的機器人軍團。
 
  溫蒂
  夏洛克男孩子氣的姊姊,比他大一歲,是個才華洋溢的藝術家,卻很不擅長中文。溫蒂的頭號大敵是蚊子和被寵壞的傲慢同學,最喜歡的顏色是綠色。
  
  爸爸
  夏洛克的爸爸是位優秀的工程師,總是忙於各種機密實驗,但他需要嚼紅藤甘草糖才能保持專注。爸爸從未停止閱讀超級英雄漫畫,因為他認為不管年紀多大,每個人都需要英雄。
  
  媽媽
  夏洛克的媽媽有一半土生華人血統,是廚房裡的天才。她愛讀珍.奧斯汀的小說,也樂於觀賞超級英雄電影——她尤其喜歡有黑寡婦出場的電影。
 
  吉米
  夏洛克的同學吉米有一個超能力——跌倒時永遠不會傷到自己。他對事物的熱情極具感染力,沒有人可以對他生氣太久(這可能是他的另一個超能力)。
 
  納札爾
  納札爾是個有書卷氣的男孩,尤其喜歡歷史相關的書籍。身為團體裡的大哥哥,他正努力向伊萊莎學習更多戶外知識,但不幸的是,他的方向感很差。
 
  伊萊莎
  伊萊莎是獨生女。她的爸媽常因工作不在家,讓她自己照顧自己。儘管有時伊萊莎說話刻薄、語帶諷刺,但她其實很喜歡和夏洛克與他的朋友一起冒險。她非常喜歡卡通《彩虹小馬》,總是把頭髮梳得整整齊齊。
 
  希瓦警官
  希瓦警官任職於新加坡警局,是夏洛克的忠實盟友。希瓦警官經驗豐富又獨具慧眼,但早上非得喝一杯加了煉乳的咖啡,才有辦法工作。因為迷上拉丁美洲電視劇,他開始學習西班牙語,他希望拉美電視劇在新加坡能像韓劇一樣流行。
 
  詹姆斯.莫
  詹姆斯在倫敦出生長大,最近才和父母一起搬到新加坡。他的智力可以與夏洛克匹敵,但他可不會被美食誘惑而分心。他最喜歡吃司康配奶油,再加一杯熱騰騰的伯爵茶。
 
  莫蘭
  目前關於莫蘭的情報並不多,只曉得他很有禮貌,並總是毫不質疑的服從命令。莫蘭的聲音不像花生那樣機械化,幾乎與人類相同。他還有一撇迷人的八字鬍。
 
  ★「夏洛克與花生」系列(第一季全八冊上市!)
  ‧《夏洛克與花生1:遍尋不著的傳家寶之謎》
  ‧《夏洛克與花生2:歷史公園的鬼吟聲之謎》
  ‧《夏洛克與花生3:國際學校的恐嚇信之謎》
  ‧《夏洛克與花生4:外星人入侵烏敏島之謎》
  ‧《夏洛克與花生5:博物館機器人盜竊之謎》
  ‧《夏洛克與花生6:天才少年憑空消失之謎》【邪惡主謀的挑戰書〈上〉】
  ‧《夏洛克與花生7:機密劇本不翼而飛之謎》【邪惡主謀的挑戰書〈中〉】
  ‧《夏洛克與花生8:最佳拍檔花生綁票之謎》【邪惡主謀的挑戰書〈下〉】
  
看推理,學英文!專業推薦
 
  李貞慧|國中英語教師暨閱讀推廣人
  林怡辰|閱讀推廣人、作家
  張美蘭(小熊媽)|親職/繪本作家
  張甯亞|銘傳大學英文講師暨青少年小說閱讀推廣者
  張琬琦|「Moji Today」粉專版主、國小英語教師
  陳雅麗|「雅麗老師學習方法教室」粉專版主、教育作家
  劉怡伶|親子共讀書籍推廣作者
  戴逸群|英文閱讀推手、高中英文教師
  (依首字筆畫排序)
 
讀者回響
 
  有趣的偵探設定,加上雙語和引人入勝的風土民情,最適合即將跨越到少年小說前的孩子了,閱讀中學語言,樂趣、成就一網打盡!──林怡辰(閱讀推廣人、作家)
 
  這次的故事發生在製片廠──電視、電影誕生的地方!我很喜歡看電影,所以覺得這一集特別有趣。最後的結局也令人大吃一驚,我一讀完這集馬上就拿起下一集了。──豆子(小學六年級男生)
 
  夏洛克和宵夜幫可以再度辦案了!看他們到處跟蹤、調查人,真好玩!我也完全沒想到宵夜幫裡竟然會有人背叛宵夜幫,真是太令人難過了!我想趕快讀下一集。──葳葳(小學三年級女生)
 

作者介紹

作者簡介
 
A.J. Low
 
  A.J. Low 是由一對夫妻組成的寫作團隊。
 
  丈夫阿丹.希門尼斯除了是名作家,也是翻譯與編輯。他出生於美國,是一對墨西哥移民夫妻引以為傲的兒子;從美國搬到新加坡後,他自己也成為移民。他喜歡漫畫、樂高、書(尤其是科幻小說)、遊戲和美食。
 
  妻子費莉西雅.劉 - 希門尼斯在新加坡出生長大,曾是一位書商,目前從事漫畫出版工作。她有空時不是在閱讀、打盹,就是循環播放音樂。
 
繪者簡介
 
Drewscape
 
  Drewscape 除了是全職自由插畫家,還是曾榮獲美國艾斯納獎提名的漫畫家。他為平面廣告與雜誌繪製插圖,也享受圖畫書的分鏡與插畫工作,他的興趣是在工作之餘創作自己的漫畫。
 
譯者簡介
 
黃筱茵
 
  臺灣師範大學英語研究所博士班(文學組)學分修畢。曾任編輯,翻譯超過三百冊繪本與青少年小說。譯作有「亞瑟王」系列、《許願樹》、《彼得與他的寶貝》等。
 

目錄

編輯序
人物介紹
第一章:《影壇巨匠》
第二章:參觀製片廠
第三章:消失的劇本
第四章:五個嫌犯
第五章:古怪的編劇
第六章:私下會面
第七章:機器人對決
第八章:神祕的房間
第九章:摯友的祕密
第十章:急轉直下

英文小說注釋符號說明
導讀
Chapter One
Chapter Two
Chapter Three
Chapter Four
Chapter Five
Chapter Six
Chapter Seven
Chapter Eight
Chapter Nine
Chapter Ten
口說練習Speak English with Sherlock Sam
單字測驗Vocabulary Challenge
 

導讀
 
翻開英文小說,快樂閱讀提升語言能力
張甯亞(銘傳大學英文講師暨青少年小說閱讀推廣者)
 
  學英語,為什麼要讀英文小說?
  根據我的教學經驗,讀小說是學習語言的最佳途徑。你學英語時,是不是和大多數人一樣,從背單字與練習文法句型開始,閱讀也只讀課文呢?要是你已經能讀懂課文,建議你可以挑戰閱讀小說哦!小說哪裡好?首先,小說使用大量單字與句型,除了反覆出現的單字容易留下印象,搭配情節也更好記憶單字的意思與用法。再者,小說對白自然呈現母語人士的口語表達,有些難以解釋的規則與片語,靠日常對話熟悉,比死背更有效。最後,小說栩栩如生描繪場景、人物的技巧,更是學習寫作的最佳範本。
 
  在眾多題材中,我尤其推薦由偵探小說入門,在閱讀中不僅可以培養觀察力與邏輯推理能力,刺激的解謎過程更讓人手不釋卷,一不留神讀完整整一本英文小說,更可建立成就感。
 
  如何運用小說提升英語能力
  學習英語主要有兩種方法——「從上而下」(Top-down)和 「從下而上」(Bottom-up)。Bottom-up 是較傳統、適合打基礎的方式,從認識字母、單字開始,再延伸到句子,最後才教閱讀; Top-down 則是憑藉上下文與背景知識,直接理解內容全貌。兩種方式各有優點,融合使用能大幅提升學習效率。
 
  以「夏洛克與花生」系列為例,閱讀與練習的步驟大致如下:
  1. Top-down:認識書中場景,如多去了解新加坡地理位置、歷史背景、風土民情,以及文化特色,閱讀英文時就比較容易進入狀況。可運用中譯版面底下的注釋,或上網搜尋更多資料。
 
  2. Bottom-up:列出重點單字,確保自己能夠理解詞彙的意義與發音,可清楚朗讀句子。書中的口說練習有音檔協助,是初學者的好幫手。
 
  3. Top-down+Bottom-up:閱讀後嘗試重述故事,運用書中學到的單字與句型,列出重要角色、場景、事件,例如:誰是主角?(Who is the main character?)發生的地點在哪裡?(Where does it take place?)發生了什麼事?(What happened?)說出或寫下大意後,再聽一次有聲書對答案,同步提升聽力、發音與理解能力。
 
  閱讀英文小說的好處,除了能用較為有趣的方式學習英語外,還能培養閱讀習慣,體會多元文化觀點,也為文學素養扎根。現在就翻開「夏洛克與花生」系列,讓說得一口好英語的夏洛克與花生帶你一起暢遊英語的冒險世界!
 
編輯序
 
給想探索世界的你,讓英語成為你的雙翼
 
  在國際化社會中,英文能力只會越來越受重視,隨著「2030雙語國家政策」推動,未來你會接觸到更多英語吧!但你是否很難想像,在臺灣生活的自己使用英語的模樣呢?
 
  與我們距離不遠的新加坡,儘管國民大多是華人,卻都擅長使用英語溝通,這點讓他們在國際貿易、科技發展上具備極大優勢。語言、文化更融合許多不同族群的風情,豐富又多元。很值得我們多多了解!
 
  來自新加坡的「夏洛克與花生」系列,不但角色生動、情節活潑,還具備單字量多且文法平易近人的優點,很適合中小學生作為從英文繪本、短文進入小說閱讀的橋梁,因此小熊出版特別將本系列編輯成「中英雙語讀本+英語有聲小說」的形式。先讀中文小說,掌握情節後,再閱讀英文更容易理解;搭配專業錄製的英語有聲書,還可鍛鍊聽力、培養語感。
 
  聽、讀以後,口說練習也不可少。「Speak English with Sherlock Sam」專欄收錄六句實用生活英語口說練習音檔,對照書中場景、閱讀情境說明,了解句子的使用場合後,聆聽音檔並反覆開口練習,有機會時就可以應用於生活中。書末的「Vocabulary Challenge」則提供小有難度的英文克漏字測驗,看完小說後,別忘了測試自己還記得多少單字哦!
 
  期待「夏洛克與花生」系列除了幫助你精進英文能力,更能帶領你認識並尊重不同文化,開拓眼界,獲得探索世界的力量!
 
編輯小語
 
  《夏洛克與花生7:機密劇本不翼而飛之謎》來到了炫爛奪目的影集拍攝現場──製片廠,讀者可以隨著夏洛克與宵夜幫,進入導演、編劇、演員等影視工作人員的幕後生活,並體悟到無論身處在什麼樣的世界,人們的煩惱其實都大同小異──想要獲得肯定、想要發光發熱、想要在展現真正的自己以後,仍受重要的人接納。然而,一切卻沒有那麼容易。
 
  有時無論再怎麼努力,光芒依然不及他人閃亮;有時即便知道不應該隱藏自己的真實面貌與犯下的錯誤,卻無法鼓起勇氣坦承──這樣的心情,導致了書中的兩次「背叛」。而背叛導致的結果,不僅僅只是破壞了一齣戲或傷害身邊的朋友,實則更是對背叛者的深刻打擊──他們失去了展現自己的機會與和朋友說笑的權利,這可是更沉重的損失!
 
  看著書中兩位「背叛者」的結局,或許可以作為警惕,即便有著無法達成的願望,也不可以以背叛、傷害他人的方式來達成;而一旦犯錯,最好也要馬上坦承,才有機會修復彼此之間的關係哦!
 
  本書結局急轉直下,面臨好友背叛的夏洛克,又要承受另一個打擊。如果你想趕快知道後續發展,就翻開《夏洛克與花生8:最佳拍檔花生綁票之謎》,和夏洛克一起面對邪惡主謀的最後陰謀吧!
 

詳細資料

  • ISBN:9786267538579
  • 叢書系列:中英雙語
  • 規格:平裝 / 312頁 / 16 x 22 x 1.8 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 語文:中英對照
 

內容連載

第四章
 
我們抵達編劇的辦公室時,那裡是一片澈底的混亂。紙張到處散落,椅子被推倒、帽架躺在地上(不過所有的帽子看似全都好好的堆在桌上那臺古董打字機旁邊)。
 
溫蒂打了個噴嚏,可能是因為房間裡充滿了灰塵。
 
「強田叔叔,這是小偷做的嗎?」我問道,並拿了一張衛生紙給溫蒂。
 
「噢,我的老天!別叫我叔叔!我才二十九歲!」他大喊:「還有我的名字叫 QT !這些小孩是誰, BC ?」
 
我看向文章叔叔。
 
「冷靜點,強仔……我是說 QT 。這是夏洛克山姆和他的宵夜幫,他們是很有名的偵探,是來這裡幫忙的。」
 
「還有我們不是他的宵夜幫。」花生說:「我們全都是宵夜幫的成員。」
 
「好!那確實是電視劇的好點子,但我們現在沒時間處理那個吧!」 QT 大吼:「我的劇本不見了吔!」
 
「我不是在推銷節目, QT ,這些孩子真的是偵探,他們和新加坡警方合作過好幾個案件,甚至在檳城破過案。」
 
「所以你們真是來這裡幫忙的?」 QT 問,盯著花生,「還有這個機器人真的會講話?機器人,你有經紀人嗎?」
 
「對,叔叔……我是說, QT 。」我說。要習慣叫這個男人 QT 還真困難。「以及,沒錯,花生會講話。但不,他沒有也不需要經紀人。」
 
「『還』不需要。」花生補充。我試著不要翻白眼,我真的努力過,但我失敗了,還是翻了個白眼。
 
「好吧!不,這場混亂不是小偷造成的。」他說:「是我發現劇本不見以後弄亂的。」
 
「你亂發脾氣嗎?」伊萊莎問:「你有什麼毛病?沒辦法表現得像個成年人嗎?」
 
「伊萊莎,好了。」媽媽說:「我們去外面一下。」伊萊莎看著媽媽,然後低頭看向地板。
 
媽媽和伊萊莎一起離開時,爸爸轉向我,臉上帶著詢問的神情。我聳聳肩。
 
「那真的讓我很受傷。」 QT 說,下嘴脣凸了出來。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【親子、童書、國中小】閱讀次元進化論|來到知識內容新紀元,點開APP就點亮一整個宇宙
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 秋冬保健書展
  • 羅曼史展
  • 售票網電影推薦