次女高音芭托莉與大提琴家嘉碧妲首度合作,以令人目眩神迷的對唱方式及多首優美的巴洛克詠嘆調,呈現人聲與大提琴的優美競賽。
專輯名稱中之「Duello」源自義大利文,意為「對決」、「決鬥」之意。十八世紀是一個決鬥的時代,男人們可能用拳頭,刀子和鬥毆來解決他們的分歧,但紳士們則用高度儀式化的技巧和榮譽來解決彼此間的衝突。這些只是象徵性的戰鬥 – 因為傷害自尊比戰鬥更難以忍受。而這樣的時代背景也擴及至劇院中,獨奏者之間的競賽不僅改變了音樂的表演方式,也改變了表現方式。 曾經是二重奏(Duet)的兩人,現在則是一場技巧的決鬥(Duel)- 一種音樂技藝的競賽,把歌手和樂器演奏家推向了新的高度,不以打擊對方為目的,而是以美的方式相互抗衡。
專輯收錄包括韋瓦第、韓德爾、阿爾比諾尼與加布里耶利、鮑凱利尼等人的精彩音樂,其中還包含三首世界首錄的作品:波佩拉(Antonio Porpora)的「阿莫爾,你喚醒了我」(選自《菜園》小夜曲)、卡爾達拉(Antonio Caldara)的兩首歌曲,分別選自歌劇《Nitocri》中的「財富與希望」,以及《Gianguir》之「好多,而且這麼多」。這些作品對演出者的要求嚴苛,演唱者與器樂家需具備同等才華方能將作品完美呈現。若說協奏曲是精細的音樂決鬥,那麼十八世紀附有強悍器樂獨奏聲部的助奏詠嘆調(obbligato aria)則是最壯麗的。
obbligato譯為「助奏」、「助奏聲部」,義大利文原意為:「必不可少的」,在音樂上則是指自17世紀以來的音樂作品(尤其是聲樂)中具有協奏性質的伴奏聲部。這一重要聲部通常以樂器演奏,而且絕對不可省略。相對而言,某些其他聲部則可以被略去。
從巴洛克時期開始,聲樂與大提琴便有著不可劃分的密切關係;大提琴常作為伴奏的持續低音,或為表達情緒的媒介。且大提琴的聲音被認為最接近人聲,最適合與人聲合奏,而最能具體呈現助奏詠嘆調的音樂範例,便是收錄在本專輯中的這些作品。
芭托莉與嘉碧妲相識多年,一直苦無合作機會,經由音樂學者的研究與協助,挖掘出許多人聲與大提琴合奏的優美作品而促成此錄音專輯,兩人燦爛精彩的演出驚豔四座,雖是一張名為對決的專輯,但最終的贏家肯定是沉醉在兩位奇女子美妙樂聲中的所有愛樂者。
曲目:
1. Caldara: “Fortuna e speranza” (Nitocri) *
2. Albinoni: “Aure, andate e baciate” (ll Nascimento dell’Aurora)
3. Gabrielli: “Aure voi, de’ miei sospiri” (San Sigismondo, re di Borgogna)
4. Vivaldi: “Di verde ulivo” (Tito Manlio)
5. Handel: Ode for St Cecilia’s Day: “What passion cannot Music raise and quell?”
6. Caldara: “Tanto, e con sì gran piena” (Gianguir) *
7. Handel: “Son qual stanco pellegrino” (Arianna in Creta)
8. Porpora: “Giusto Amor, tu che m ’accendi” (Gli orti esperidi) *
9-11. Boccherini: Cello Concerto No. 10 in D major, G 483
*World premiere recordings