《2010年世界重要安全文件匯編》一書選錄、翻譯了2000年度美國、俄羅斯、英國、日本以及北約等5個主要網家與國際組織發布的與安全事務密切相關的10份官方文件。本書覆蓋的國家和國際組織均為國際安全研究關注的重點,選取的文件均為安全領域中最核心、最重要的文件,對我們更好地把握相關各國戰略動向以及困際戰略格局的走勢大有裨益。
本書選譯的文件,其原文均可通過國際互聯網這一公開途徑獲得,每份譯文都以腳注形式標出了原始文件來源。俄羅斯、日本等同的文件直接依據俄文、日文而非英文版本進行翻譯。為方便讀者,我們在譯文中以譯者注形式提供了若干背景知識。此外,我們還以附錄形式提供了英語、俄語以及日語的專業術語對譯表。
本書譯文中涉及的所有數據、事實及觀點,只是對原始文件“原汁原味”的譯介,未做任何刪改,但這種做法並不代表我們曾檢驗過其數據和事實的準確性,更不代表我們同意原文件的觀點,特別是對中國以及朝鮮、伊朗等同的部分評價。我們的初衷儀儀是要秉承客觀的學術研究精神,以便使讀者更好地理解相關國家政府和國際組織在國際安全領域的認知和行為。因此,讀者需堅持正確的政治立場,以審慎和批判的眼光束使用本書,以免混淆是非。