新到貨2本75折
中韓韓中雙向口譯過程中譯員倫理意識與行為研究

中韓韓中雙向口譯過程中譯員倫理意識與行為研究

  • 定價:408
  • 優惠價:87355
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

《中韓韓中雙向口譯過程中譯員倫理意識與行為研究》主要研究的問題包括:何為譯員倫理和譯員倫理意識,中韓、韓中口譯活動中譯員有哪些倫理行為,譯員的倫理行為分屬於何種倫理模式,譯員基於何種倫理意識踐行倫理行為,合格的譯員應該如何踐行端正的倫理意識等。本研究將身處動態口譯過程中的譯員作為研究對象,將研究的側重點放在譯員的社會性、跨文化性及交際性,並針對譯員在口譯過程中的活動展開描述性研究。採用理論思辨的研究方法,探討什麼是口譯倫理和譯員倫理意識問題,確定相關概念。以跨學科的視角,將倫理學的概念引入翻譯研究,並將語用學、社會語言學、社會學等相關理論相結合,為建構譯員倫理意識提供理論基礎。本研究基於是國內外口譯領域內的現場真實口譯語料,採用現場觀察法和調查法兩種實證研究方法,結合理論思辨,探討口譯倫理問題的一次新的嘗試。無論是在學科層面、理論層面、教學層面,還是在實踐層面都具有一定的學術和應用價值。



李民,教授,大連外國語大學韓國語學院院長。研究方向為中韓、韓中口筆譯理論與教學。主持並完成國家社科特別委託項目子項目、教育部人文社科基金青年項目、遼寧省社會科學規劃基金項目各1項,入選遼寧省第十四批“百千萬人才工程”百層次。

 

詳細資料

  • ISBN:9787521349894
  • 規格:平裝 / 177頁 / 普通級 / 1-2
  • 出版地:中國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【語言學習】矽谷成功人士的推薦之選!初學者也能成為商業和投資贏家《不懂公式也OK!用統計學思維搞懂投資、商務與育兒》
 

購物說明

溫馨提醒您:若您訂單中有購買簡體館無庫存/預售書或庫存於海外廠商的書籍,建議與其他商品分開下單,以避免等待時間過長,謝謝。

大陸出版品書況:因裝幀品質及貨運條件未臻完善,書況與台灣出版品落差甚大,封面老舊、出現磨痕、凹痕等均屬常態,故簡體字館除封面破損、內頁脫落...等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。 

 

請注意,部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

調貨時間:若您購買海外庫存之商品,於您完成訂購後,商品原則上約45個工作天內抵台(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將簡體書與其它商品分開訂購,以利一般商品快速出貨。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則

  • 科學75折起
  • 799現折79
  • 紅樓夢