冬季新到貨
最後的遠握:茨維塔耶娃和帕斯捷爾納克書信全集(上下)

最後的遠握:茨維塔耶娃和帕斯捷爾納克書信全集(上下)

  • 定價:1008
  • 優惠價:79796
  • 優惠期限:2024年12月31日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

俄國白銀時代文學中,帕斯捷爾納克和茨維塔耶娃是兩位最傑出的詩人,他們彼此是戀人、摯友。本書共收有兩人留存世上的珍貴書信,時間跨度為1922—1936年,留存下來的書信近200封。這是一曲愛的羅曼司,一場情感的馬拉松。書信完整地記錄下他倆當年各自的生活和創作,心境和情緒以及柏拉圖式的情感歷史。



瑪·茨維塔耶娃,1892—1941,俄語詩人,生於莫斯科的書香門第,作為詩人成名甚早,1922年起流亡歐洲,顛沛流離中不懈寫詩,1939年回國,1941年8月31日自縊于衛國戰爭期間的疏散地葉拉布加。茨維塔耶娃的詩歌既真誠細膩,又孤傲奔放,極富張力和感染力,布羅茨基稱茨維塔耶娃為“20世紀第一詩人”。

鮑·帕斯捷爾納克(1890-1960),蘇聯詩人、作家、翻譯家。生於畫家家庭。著有詩集《雲霧中的雙子星座》《生活啊,我的姐妹》、長篇小說《日瓦戈醫生》等;譯有莎士比亞、歌德及席勒的戲劇和詩歌。1958年,作家由於“在現代抒情詩和俄羅斯偉大敘事詩傳統方面所取得的重大成果”,被授予該年度諾貝爾文學獎,卻因文本被指責抨擊革命,受到當局多方阻撓而拒絕受獎,兩年之內即告去世。用俄語創作的《日瓦戈醫生》1957年被譯成意大利文首次出版:1958年已被翻譯成英、法、德等15種文字,成為西方暢銷書;直到1988年才在俄國正式出版。

劉文飛,首都師範大學外語學院教授,博導,燕京學者,俄羅斯文學研究會會長,俄羅斯東歐中亞學會副會長,享受國務院特殊津貼專家,國家社科基金評委,美國耶魯大學富布賴特學者,俄聯邦友誼勛章獲得者,入選中俄人文交流十大傑出人物,曾獲利哈喬夫院士獎、閱讀俄羅斯翻譯獎、國家圖書館文津獎、十月文學獎等獎項。有《普希金詩選》《抒情詩的呼吸》《俄國文化史》《曼德施塔姆夫人回憶錄》《悲傷與理智》《俄國文學的有機構成》《俄國文學演講錄》等著譯作50余部。

陽知涵,四川外國語大學俄語學院教師,首都師範大學在讀博士,多次在國內外期刊上發表學術論文和譯文。曾參與編纂、翻譯《俄羅斯漢學的基本方向及其問題》《四川旅遊俄語》《俄羅斯當代戲劇集》等。

 

詳細資料

  • ISBN:9787536098879
  • 規格:精裝 / 798頁 / 13 x 19 x 11.17 cm / 普通級 / 1-1
  • 出版地:中國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-日系推理】小說任意門|文字是行囊  故事帶我們到遠方|79折起
 

購物說明

溫馨提醒您:若您訂單中有購買簡體館無庫存/預售書或庫存於海外廠商的書籍,建議與其他商品分開下單,以避免等待時間過長,謝謝。

大陸出版品書況:因裝幀品質及貨運條件未臻完善,書況與台灣出版品落差甚大,封面老舊、出現磨痕、凹痕等均屬常態,故簡體字館除封面破損、內頁脫落...等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。 

 

請注意,部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

調貨時間:若您購買海外庫存之商品,於您完成訂購後,商品原則上約21~30個工作天內抵台(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將簡體書與其它商品分開訂購,以利一般商品快速出貨。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則

  • 大夢歸離
  • 滿699現折69
  • 天官賜福2