本月熱賣
  • 電子書
神經喚術士(電腦叛客永恆經典全新譯本) (電子書)
主題活動 試閱
收藏試閱本 287
人收藏
適合手機 適合平板

神經喚術士(電腦叛客永恆經典全新譯本) (電子書)

Neuromancer

  • 定價:399特價:279
  • 特價再88折:245
  • 優惠期限:2024年11月30日止
  • 不可銷售區域:中國
載入中...

電子書閱讀軟體

支援瀏覽器說明

APP下載:

  • 分享

優惠組合

 

OKAPI 推薦

 

內容簡介

                                                                                前衛激進的想像超越時代侷限,掀起全球文化現象──
                                                                                    上承《銀翼殺手》,下啟《攻殼機動隊》、
                                                                                   《駭客任務》系列、《碳變》科幻狂潮,
                                                                                   全新科幻小說類型「電腦叛客」奠基之作。
                                                                              網路革命、人工智慧、人機結合、太空殖民地……
                                                                                            當代人類科技發展預言書,
                                                                                                  一九八四年出版至今,
                                                                                   永不褪色的科幻經典全新中文版重裝上市!  
   

【本書特色】
★《神經喚術士》是充滿革命性的小說,真正的文化現象。──《出版人週刊》
★1984年一出版,即勇奪菲利普.K.迪克獎、星雲獎、雨果獎三大科幻權威獎項,科幻小說史上第一本三冠王!
★「電腦叛客」聖經解密,最專業全面的專文解說!
中興大學外文系林建光副教授專文解說,帶領讀者理解威廉‧吉布森與《神經喚術士》何以在科幻小說史上獲得如此崇高的地位。
★電影、文學、漫畫,深深影響後世大眾流行文化,絕不能忽略的科幻浪潮開創者!
若你喜愛《攻殼機動隊》、《駭客任務》抑或對《銀翼殺手》、《碳變》難以自拔,那麼千萬不能錯過《神經喚術士》!
★科幻迷盛讚,最貼心、最到位的全新譯本。

翻譯《神經喚術士》是一項相當大膽、艱鉅的工作,
譯者在翻譯過程中所耗費的心力想必不足為外人道矣。
非常高興能看到這麼一本相當到位的中譯本,如果翻譯本身也是創作,
我相信它也是經典。──林建光

廿年來,這大概是我讀過的第七個中文譯本。
是我認為譯筆最信達雅的版本,也是我最喜歡的版本,沒有之一。──難攻博士

【故事簡介】
數千年來,人類夢想著與惡魔訂下契約,直到現在才有可能成真。
而你以什麼支付?幫助這東西獲得自由、成長,你的價碼是什麼?
                                             
在千葉市混濁得有如電視收播後顏色的天空下,失意的駭客凱斯始終懷念著那段曾經以牛仔身分馳騁於「母體」(網際空間)的日子。
他因為一時鬼迷心竅,遭到雇主懲罰,失去了進入母體的能力,自此過著與藥物為伍的日子。
某日,一名打扮詭異的神秘女子莫莉出現在他眼前,帶著凱斯見了她的雇主,名叫阿米堤、來歷不明的男子。
此人告訴凱斯只要接下他的委託──一場母體內的偷竊行動,竊取引領凱斯進入母體,已經死去的天才駭客留在網際空間的意識。
事成之後,凱斯將可以恢復重回母體的能力。
重回朝思暮想的母體,對凱斯而言,是太過巨大的誘惑,
於是明知事情絕對不是如此簡單,他仍舊接下了這個委託。

然而,阿米堤擺了凱斯一道,他的生命開始倒數計時。
如果要活下去,凱斯只能繼續深入母體,一直深入到見到那個惡魔…… 

一場又一場危險又瘋狂的偷竊行動,
一個又一個難以拒絕的惡魔的誘惑,
凱斯能否擺脫死亡,重獲回到母體的能力?
而這個惡魔真正的目的又是什麼?


【得獎紀錄】
1984年菲利普•K•迪克獎
1985年星雲獎
1985年雨果獎
史無前例的得獎紀錄,第一部囊括三大科幻獎項的作品。

【各國權威媒體盛讚】
‧《神經喚術士》是充滿革命性的小說,真正的文化現象。──《出版人週刊》

‧新鮮的想像力、引人入勝的細節,以及隱藏其中,令人不寒而慄的意涵。──《紐約時報》

‧電腦叛客的精髓之作──《華盛頓郵報》

‧卓越的創作與遠見,吉布森開創了全新的領域──《舊金山紀事報》

‧史詩般的傑作,閃閃發光──《華爾街日報》

‧在新興的資訊時代流行文化當中,吉布森是最閃亮的明星──《聖地牙哥聯合論壇報》

【各界狂熱讚譽】
AMAZON、Goodreads讀者★★★★評價
6tan(遊戲實況主)、GEEK-BASE POPO(美漫達人)、waiting(文字工作者)、亞次圓(影音創作者)、
臥斧、馬欣(作家)、馬立軒(科幻、奇幻研究者)、陳栢青(作家)、龍貓大王(龍貓森林通信)、
難攻博士(【中華科幻學會】會長兼常務監事)──狂熱推薦!

‧比你年紀更大的超經典 Cyberpunk 作品!──6tan

‧讀《神經喚術士》的感覺,就像是嘴裡被塞進滿滿一把迷幻藥,
接著用200倍速無間斷地反覆播放《銀翼殺手》、《駭客任務》與《攻殼機動隊》的所有相關作品與各種版本,
就這麼眼睛都不閉地足足看上三天三夜。──waiting

‧在硬派科幻的同時,又帶給人腦神經的刺激。
愛好者會不知不覺陷入作者奇特的寫法,流暢的就像裡頭的髒話般平順自然而突兀。──亞次圓

‧母體、複製人、企業壟斷、義體改造、記憶與人格置換,以及黑色電影風格……
所有Cyberpunk的要素,在類型誕生之初的《神經喚術士》中皆已存在!──馬立軒

‧直接說重點:其一,關於原著。如果Cyberpunk是一門宗教,那Neuromancer絕對就是它的聖經,無可質疑;
其二,關於譯本。廿年來,這大概是我讀過的第七個中文譯本,是我認為譯筆最信達雅的版本,也是我最喜歡的版本,沒有之一。──難攻博士
 

 

作者介紹

作者簡介

威廉‧吉布森William Gibson
美國/加拿大科幻小說家。
1948年生於美國。
1982年發表短篇小說〈燃燒的鉻〉〈Burning Chrome〉,開始獲得注目。
1984年發表了立基於80年代科技發展,並佐以對人類未來驚人的想像力,發表了《神經喚術士》,一舉成名,正式確立電腦叛客(cyberpunk)此一文類。同為電腦叛客一派的代表作家,布魯斯‧史特林(Bruce Sterling)盛讚,此作告別了科幻小說中陳腐、老舊的未來。

《神經喚術士》中源自電影《銀翼殺手》,頹廢、破敗與灰暗的未來景象,替之後的科幻作品開創了全新的創作方向。而對於肉體與意識的輕重、虛擬和真實的界限的叩問,吸引往後各種領域的創作者不斷提出屬於自己的答案,出版多年仍然是小說、電影、漫畫、電玩等大眾文化創作的靈感來源。

吉布森至今仍創作不輟,最新作為2014年發表的《邊緣世界》(The Peripheral)。

譯者簡介

歸也光
讀書、四處玩。另開設週末文字加工廠,譯作有《孤獨癖》、《狂暴年代》、「星辰繼承者」三部曲等等。gabbybegood@gmail.com

 

詳細資料

  • ISBN:9789579447522
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 適讀年齡:0歲~99歲
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:2.7MB

會員評鑑

1.5
13人評分
|
13則書評
|
立即評分
user-img
Lv.1
2.5
|
2024/09/20

幫翻譯說句話

不是中文的翻譯爛
是原文的用字就已經很讓人絕望了😅
雖然中文也蠻痛苦的
我再試著多看幾次努力理解
不過讀完對於作者創造的世界觀很佩服
在腦內把文字轉成畫面真的蠻衝擊的
真的很厲害
我要再看一遍
展開
user-img
Lv.1
0.5
|
2024/06/23
|
電子書
如果你是對賽博龐克有興趣,又是初次接觸,那麼強烈建議先去看過其他經典作品後再來「考慮」要不要購買這個版本。
原因無他,翻譯翻得實.在.太.爛.了!
英文夠好的話建議直接買原文書,相信我,閱讀原文甚至會比閱讀這個版本的翻譯還要更好理解。
在我看過的科幻翻譯小說中,這本書的翻譯絕對算得上是最爛,沒有之一。
強烈懷疑譯者自己在開頭就開始看不懂,然後就放棄擺爛開始直翻,才能造就這種能夠與機翻媲美的奇妙語句。
觀看此書時雖能被原作者的設定吸引,但因譯者在中文字上的造詣,閱讀並理解的過程是一種極大的痛苦,甚至到了折磨的境界,強烈希望下次換一個能讀懂內容的譯者上陣翻譯,不要像本書一樣,可惜了一本科幻大作。
展開
user-img
Lv.1
2.0
|
2022/10/08

回應前面P的疑問,就我個人的認知,原文的意思應該是:
“恐怖分子與媒體是相互依存的,恐怖分子一開始會利用媒體來替他們的政治主張發聲,然後他們會用暴力行動來證明自身的決心,接著再通過媒體的擴大傳播來得到世人的關注,這就是恐怖分子的邏輯,一切作為與目的都是為了推動世人接受其自身的政治主張,而這群摩登黑豹幫則剛好相反,他們有意識的與媒體劃清界線,想想看,一個連政治目的都拿不出手,一個連媒體都不會利用的團體,能稱的上是恐怖分子嗎?”
展開
user-img
Lv.1
0.5
|
2021/10/30

翻譯真的翻的太爛了。到底在寫什麼?譯者有讀懂自己在寫的東西嗎?
希望出版社未來有機會能重新找譯者另外再譯。目前這本生硬的翻譯方式實在吞不下去...
展開
user-img
Lv.1
1.0
|
2021/07/01

到底在翻什麼,幾每一個段文字都看停下來檢查一下文意,看的好辛苦,閲讀小説的樂趣幾乎被磨光了,後悔買了這本書。
展開

最近瀏覽

 

相關活動

  • 【文學小說-日系推理】小說任意門|文字是行囊  故事帶我們到遠方|79折起
 

購物說明

使用電子書服務即為同意『博客來數位內容服務條款』請詳見客服中心說明。

自備暢通的網際網路連線及符合博客來支援的行動裝置、電腦作為閱讀工具,支援版本如下:

瀏覽器閱讀:無需安裝,即可閱讀。支援Safari (14以上版本)、Chrome (103以上版本) 、Edge瀏覽器 (106以上版本)。

APP閱讀:支援IOS13及Android 7以上系統。

電子書、 電子雜誌因版本屬性因素,恕無法比照紙本書籍提供MP3、DVD實體光碟,亦無提供相關影音檔案下載,請先確認無此需求再行下單購買。

請注意:

博客來電子書服務所使用之軟體程式及其支援行動裝置之可用版本隨時會更新調整,請隨時留意且主動查詢調整之內容。並請定時更新您的行動裝置作業系統版本,以確保本服務運作正常。若因個人裝置因素(如:其他應用程式衝突、裝置記憶體不足、行動裝置支援版本無法升級),無法使用博客來電子書閱讀服務或影響服務效能,需自行進行排除待符合博客來支援項目再行閱讀。

退換貨說明:

電子書購買前請務必先行試閱,不提供10天的猶豫期。

下列商品購買後博客來不提供10天的猶豫期,請務必詳閱商品說明並再次確認確有購買該項商品之需求及意願時始下單購買,有任何疑問並請先聯繫博客來客服詢問:

1.易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。
2.客製化之商品。
3.報紙、期刊或雜誌。
4.經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
5.下載版軟體、資訊及電子書、有聲書及影音.課程
6.涉及個人衛生,並經消費者拆封之商品,如:內衣褲、刮鬍刀…等。
7.藝文展覽票券、藝文表演票券。