推薦序
閱讀世界名著 拓廣國際視野
東方出版社創立於一九四五年,是臺灣最早以出版兒童讀物為目標的出版社。為了幫助學童學習國語,增強語文能力,東方出版的各種兒童讀物當中,文學讀物尤其受到特別的關注。
為兒童出版文學讀物有許多途徑,不同的出版社有不同的做法。東方出版社的做法特別的與眾不同,也特別的引人注目,那就是要為具有經典地位的文學名著製作「少年版」。這樣的做法,可大可久,而且不愁沒有材料來源。因此,東方的編輯都懷有一個信念,就是:每一部具有經典地位的文學名著,都應該有一本「少年版」,不論是哪一國,不論是哪一個時代。
舉例來說,西班牙作家「塞凡提斯」的文學巨作《唐‧吉訶德》,代表西班牙的文學成就。這樣的作品,我們的學童哪能有機會讀到。東方要做的,就是為少年們創造機會,讓他們能夠及早目睹。「少年版」的功能就在這裡。
為世界文學名著製作「少年版」,最先要選擇適當的版本或完整的譯本,再邀請有經驗的作家根據選定的版本進行改寫。作家都有豐富的閱讀經驗和寫作經驗,在重新閱讀選定的版本之後,進行節錄,使長書變短,大書凝鍊成小書,留下精采的部分,刪除冗長的部分,完成一本適合少年閱讀的讀物。
再以俄國作家「托爾斯泰」所寫的長篇小說《戰爭與和平》,這是他付出心血最多的傑作,長度有一百萬字。少年讀者每天讀一小時,要讀多久才能完成?有了「少年版」,少年讀者兩、三天就可以讀完一部世界文學名著,該有多高興。
「少年版」不只是能解決文字長度的問題,還能把原版書某些深奧難懂的文字,改寫得流暢易懂,使少年讀者獲得順暢閱讀的樂趣。此外,尤其可以使老師和家長放心的,就是原書中如有對純潔的少年讀者不適宜的、不雅、不潔的敘述或描寫,「少年版」都可以做細心的處理。
文學讀物的範圍非常廣大,有一般的生活文學、歷史文學、傳記文學、推理文學、科幻文學等。東方特地規畫出各種不同系列,「世界少年文學精選」就是其中的系列之一。
「世界少年文學精選」所選的書,以世界各國著名的小說為主,經過多年的努力,目前已經累積到一百二十冊。包括的國家有英國、美國、法國、德國、義大利、西班牙、希臘、瑞士、比利時、瑞典,還有阿拉伯國家,以及東方國家的日本,一共十幾個國家和地區。少年讀者在這個系列裡,可以選讀到歷史最悠久的《希臘神話》、《天方夜譚》等,也可以選讀到現代著名小說《老人與海》、《小王子》等。
最能使少年讀者興奮的,應該是藉著閱讀,他們竟可以跟許多有名的大作家親近,例如:莎士比亞、托爾斯泰、狄更斯、雨果、大仲馬、小仲馬、馬克‧吐溫、海明威……
這系列所選的書幾乎都是聞名世界的小說,原作者都是名家。至於參與改寫工作的人,也都是國內的知名作家,例如:黃得時、林文月、蘇尚耀、許文新、周姚萍、管家琪……他們都值得老師和家長信賴。少年讀者從系列裡選書閱讀,等於在世界文學園地裡周遊一遭,對全世界的文學有了基本的認識。除此之外,還可藉著閱讀,了解到世界各民族的風俗人情、生活方式。更可以發現,各民族幾乎都有相似的善惡觀念,而且會為相似的事情而感動。
東方這一次為這個系列進行改版,要讓這一套永不怕老的叢書穿上新衣。很高興聽到這樣的消息,就以後面的兩句話作為我對這套書的形容,並且以它作為賀詞,祝賀這套書的新生。
這兩句話就是:「閱讀世界名著,拓廣國際視野」。
文╱林良(兒童文學作家)
導讀與賞
乘坐文學時光機,走一趟成長之路
閱讀經典文學對孩子的影響
隨著科技進步,我們可以觀賞立體的三D電影,藉由視覺、聽覺甚至觸覺、嗅覺,感受身歷其境的效果。其實閱讀文學作品,何嘗不是進入文字營造的虛擬實境呢?不用戴上特殊眼鏡,只要懷抱一顆願意想像與體驗的心,就可以乘坐時光機穿越時空,體驗人生。
透過小說家描述的人物、對話與情節,我們能夠將心比心,如同角色扮演般經歷不同的生活,面對主角所遇到的種種難題:可能是親子的溝通、朋友的誤解,可能是愛情的懵懂、社會的偏見,然後試著一一回應與解決。因為閱讀,讓我們越過現實的邊界,看見更多的可能,接受別人與自己的不同。於是,可以理解別人的悲傷與痛苦,祝福他們的快樂與幸運,不會把自己當作世界的中心,能夠看見他者的存在,藉由一趟趟的紙上人生,為自己打開更多心窗,望進世界的遼闊與廣大,這就是文學所能帶給我們的越界。
現今網路承載的空間無遠弗屆,瞬息萬變,片段零碎的訊息令人迷惑又不安,什麼是真?什麼是假?下一刻又將變成如何?世間難道沒有恆久不變的感動嗎?歷經數百年來不同世代的閱讀,許多人各自在夜間、在書房同哭同笑,一起緊張與感嘆,那種超越時間與空間的共鳴,證明了生命中仍存有不變的普世價值:那是愛、是善、是內心深處渴求的美好與幸福,也是徬徨少年時難以磨滅的印記。這便是經典文學存在的價值。
如果我們曾對童話故事中的王子、公主感到欽羨,為小紅帽、灰姑娘、賣火柴女孩的命運憂傷不安,那麼,隨著年歲增長,遠離童話的我們漸漸接觸人性的複雜與世界的多變,在黑與白之間,還有一大片曖昧流動的灰色地帶,那是這一系列經典文學所要扣問的主題。且讓我們乘坐文學時光機走一趟成長之路,有迷惘,有困惑,有喜樂,也有苦痛,那是從古到今許多人曾共同經歷的心境,也是無可替代的經典之旅。
「人性探討」小說的文學價值或精神
「要沒人性到什麼程度,才能觸及你的人性?」這是一部電影的經典對白,「人性探討」主題所選的小說中,不時可見殘酷冷漠的情節,「沒人性」何嘗不是人性的照妖鏡?
對青春正盛的少年學子而言,人生猶如春暖花開,生機盎然,然而大道多歧,不總是平步青雲,貴人處處。即以學習的過程為例,學校是社會的縮影,在群體生活中難免遇到弱肉強食的競爭、美醜褒貶的標籤或貧富出身的差異,有人仗義而出,有人袖手旁觀,亦有人落井下石、助紂為虐。我們都希望溫情滿人間,但人心叵測、世事多變,我們不見得會遭受不公不義的對待,卻應該擁有一顆柔軟同理的心,去體會他人的苦痛,去協助他者的困境,讓這世界因我們的存在而變得更好,這也是設計「人性探討」系列閱讀的目的。
所以在《歌劇魅影》、《鐘樓怪人》和《科學怪人》裡,有以貌取人的偏見,不論才華的高低與善惡的分野,不去探求對方的內心與情感,直接將醜惡的外表貼上標籤,訴諸嘲笑與排斥;《基度山恩仇記》與《咆哮山莊》則涉及階級與仇恨的議題,人們受限於身分地位的形式,罔顧一個人的內在與能力,並在貪欲的驅動下,傷害他人以取得私利;《動物農莊》如一則現代政治寓言,當我們反抗獨裁專制之後,能否真的擁有美麗新世界?或是讓自己在權力的腐化下,換了位置也換了腦袋?孟子說人性本善,難道是一場誤會嗎?
當然不是!在這一系列的小說情節裡,我們不難發現很多主角的性格都曾是善良美好的,只是在他人的傷害、環境的惡劣與正義不得伸張的情況下,逐漸因忿怒變得扭曲,進而以仇恨的心態對待惡人,以暴制暴的結果,就算得到了想要的事物,也回不去曾經完整的自己。以傷害報復傷害,以掠奪回應掠奪,強求的獨占終非永久,唯有寬容與愛能修補殘破。這是人之所以為人的特質,也是人性可以為善的信仰。
每個人都只能經歷自己的人生,卻能透過閱讀化為眾人的分身,藉由這個主題小說人物的愛恨情仇,可以看見自己,理解他者,超越偏見,進而回歸人性實相。人世複雜,沒有地圖,閱讀是唯一的路徑,且跟隨文字一同前往人性叢林吧!
可惡之人的可憐之處
托爾斯泰在《安娜‧卡列妮娜》的開頭寫道:「幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸。」我們無法選擇出身,卻往往被家庭影響未來。壞掉的大人可能養出受傷的小孩,受傷的小孩長大後繼續崩壞,然後再傷害自己的孩子。這樣的例子在今日社會中並不罕見,而《咆哮山莊》作者愛蜜莉•勃朗特,更是在許久前就寫出了這齣悲劇。
十八世紀的英格蘭社會,階級分明,書中男女主角的主僕地位迥異,雖然兩人從小青梅竹馬,彼此相愛,卻受限於身分,無法結為連理。愛與恨經常是一體兩面的,得不到愛的男主角於是展開復仇計畫,甚至不惜以婚姻為代價,犧牲下一代的幸福,來報復上一代苛刻的雇主。
這個故事很殘酷,我們可以看到可憐之人的可惡之處,看到家庭背景如何決定一個人的命運,但更值得深思的是世代間的影響,那是父母對子女的控制,是假愛之名的情緒勒索。子女從不是父母的財產,他們是獨立的個體,也擁有自己的人生,親情血緣固然是天生,然而不同世代仍應平等相待,沒有誰虧欠誰,也不該有任何人感到委屈。
愛情也好,親情也罷,鬆開緊握的拳頭,才能敞開胸懷,真心擁抱;放下執著依戀的心,才能不為難彼此,獲得自由。撕掉身分角色的標籤,溫暖而自在,這才是真愛。
徐秋玲(北一女中國文教師)