本月熱賣
  • 電子書
今夜來放送:那些不該被遺忘的臺語流行歌、音樂人與時代 1946~1969 (電子書)
試閱
收藏試閱本 24
人收藏
適合手機 適合平板

今夜來放送:那些不該被遺忘的臺語流行歌、音樂人與時代 1946~1969 (電子書)

  • 定價:550
  • 優惠價:435
載入中...

電子書閱讀軟體

支援瀏覽器說明

APP下載:

  • 分享
 

內容簡介

  ★金鼎獎作者洪芳怡繼《曲盤開出一蕊花》後又一重磅作品
  ★以歌曲為本位,全方位導聆上百首戰後經典臺語流行歌
  ★以深夜廣播節目概念精心企畫,讀字聞聲,欲罷不能
  ★金蝶獎設計師黃子欽操刀設計前導音樂概念專輯,驚豔呈現
 
  ~請你斟酌聽,聽出時代的心聲~
  若是不經意,只知道歌詞說心碎;
  仔細聽,就聽得到心神碎裂之聲;
  掏出心來聽,還能聽見靈魂碎片裡的渴望與吶喊。
  是音樂,讓經歷過悲劇的人在歌曲的聚散離合中找到生路,
  且在多愁善感的耳朵裡聽出前世今生的糾纏。
  ~ 洪芳怡~
                    
  如果說,一個大時代是面,音樂人的生命史是線,那麼歌曲就是點。
 
  歷史事件是一回事,怎麼認知歷史又是另一回事。文字與視覺所傳達的觀點通常是外顯的,而音樂與聽覺所蘊含的符號秩序卻是隱晦而幽微的,解碼後展開的音聲世界往往迥異於表象,更加貼近無以名之、難以言喻的情感層面,是每個時代最凝鍊的文化結晶。
 
  如果讓貼近塵俗泥土裡的庶民音樂為自己發聲,聲音會開闢出一條時間通道,我們將會訝然發現,那個表面上不講求原創、充斥翻譯歌的年代,實際上卻突破了仿冒品、複製品的侷限,如同奇花異草般,數量龐大,禁而不絕,生命力旺盛,風姿萬千。
 
  《今夜來放送》在臺灣流行音樂史的時間軸線上,是作者前作《曲盤開出一蕊花》的續篇,但敘事架構與編輯風格二者大異其趣。若說曲盤一書企圖追求的是百科全書式的寬廣與重量,那麼此作則是聚焦於每一首歌曲的工筆細描,探索其內在魂魄,直接以聲音來感知時代。
 
  作者運用宛如新印象派以無數小圓點細綴成大片景緻的畫風筆調,嘗試以大量經典「臺語流行歌曲」的細細剖析撐起時代這片畫布,更透過「臺語流行歌曲」交織出常民生活的血肉,鋪陳出有聲有色、生猛活潑的臺灣戰後庶民文化史。
 
  全書七章,以近五十篇文章,細剖精描百多首經典臺語歌曲。前二章討論戰後至本土黑膠唱片開始量產的一九五七年間,音樂創作人與歌手的努力與心血;第三至第七章則分別以市井街聲、情歌、懷鄉曲、口白歌、主題系列等方向,探討一九五七至一九六九年間,戰後臺灣流行歌最豐富生動的五大子題。
 
  本書編輯概念是將書設定為「臺語流行老歌」的深夜節目,作者化身音樂文學DJ, 邀請讀者和她一起共「酗」時代情歌。展讀前,特別企劃製作了圖文前導彩頁,以DJ精選時代音樂人概念專輯的方式呈現。涵蓋四位重量級歌手與兩位音樂創作人,以精心設計的六張彩色黑膠,搭配作者點評與推薦歌單,向那輝煌燦爛的臺語流行歌黃金時代獻上敬意。
 
  那些不該被遺忘的臺語流行歌,是一幕幕反覆重現的人間風景,是剪不斷的浮世情感,將無盡流轉,持續傳唱。
 
好評推薦
 
  文  香︱青春歌后
  紀露霞︱寶島歌后
  蔡振南︱歌手/演員/製作人
  謝銘祐︱唱片製作人/詞曲作者
  劉國煒︱資深音樂製作人
  瓦  力︱瓦力唱片行/音樂與鄉愁的murmur患者
  石芳瑜︱作家/永樂座書店主人
  李明璁︱作家/社會學者
  吳家恆︱數位傳聲製作總監
  鄭順聰︱詩人/臺文作家
  蘇致亨︱《毋甘願的電影史》作者
  陳錦隆︱喜瑪拉雅研究發展基金會董事長
 

作者介紹

作者簡介
 
洪芳怡
 
  歷史錄音與音樂文化研究者,喜瑪拉雅研究發展基金會研究員。
 
  主要著作有《曲盤開出一蕊花:戰前臺灣流行音樂讀本》(2020,第45屆金鼎獎非文學圖書獎與圖書編輯獎),《上海流行音樂(1927-49):雜種文化美學與聽覺現代性的建立》(2015,思源人文社會科學博士論文獎傳播類首獎)、《天涯歌女:周璇與她的歌》 (2008)。
 
  是高敏共感聆聽者,也是多重斜槓越界尋道者。
  個人網站:LightWhisper.net
 

目錄

推薦語   種出屬於這塊土地的記憶之樹/瓦力
二刀流才女端出的音樂滿漢大餐/石芳瑜
不只繼續開花,心跳永遠持續 / 李明璁
潛心多時的積累之作/ 吳家恆
她的筆尖,是鑽石做的唱針/ 鄭順聰
跨界探詢每顆星星的軌跡 /蘇致亨
序        為臺灣流行音樂史留下見證/陳錦隆
自序     情歌的心跳
前言     愛樂者聆聽紀事  一九四六至一九六九

輯一  踉蹌跌入新時代 
〈補破網〉 蒼涼時代裡,接住惶惶不安的人心
〈青春悲喜曲〉 直視絕望的溫柔情歌   
〈港邊惜別〉 誓言說出的當下,都是真心的
〈鑼聲若響〉 跨時代歌手月鈴的開鑼與終響
〈黃昏嶺〉 臺灣、上海、日本黃金交會處,紀露霞綻放的柔韌風采
〈媽媽我也真勇健〉 與升斗小民一起,唱了大氣霧出來
〈南京/南都夜曲〉 紅塵唱盡,世事不過紙雲煙

輯二  青黃不接還是要唱歌 
〈孤戀花〉 楊三郎、白先勇、周添旺的多重糾葛
〈安平追想曲〉 一則音樂故事的演化傳奇   
〈春花望露〉 雪花與夜霧的漫長等待
〈南都之夜〉 不唱「建設真自由」,改唱「我愛我的妹妹啊」
〈望你早歸〉 以淚水淬釀的一罈溫柔         
〈蝶戀花〉 洪一峰少年老成的溫柔起點 
〈港都夜雨〉 沒有說出口的,永遠比說出口的更多
〈夜半路燈〉 許石炙熱酣暢的歌聲背後,有著溫柔守護的身影
〈飄浪之女〉 沉靜美少年文夏,與臺語歌全盛時期的第一步
〈賣肉粽〉 塵埃裡的動人微光  
 
輯三  市井街聲趁食人
〈菸酒歌〉 二二八後,戒嚴不戒煙
〈獎券那着你敢知〉 以愛國為名的全民發財夢  
〈人客的要求〉 如何讓人又哭又笑又難為情,文夏很懂 
〈孤女的願望〉 少女陳芬蘭獻給阿伯阿姐們的自我救贖之歌
〈懷念的播音員〉 洪弟七、洪一峰和郭金發的翻唱與翻唱的翻唱    
〈鹽埕區長〉 禁歌與集體瘋狂獵奇交織而成的幻想曲   
〈田庄/內山兄哥〉 告別水牛與鋤頭,搖到臺北闖天下
 
輯四  看不破的愛
〈苦戀歌〉 飛蛾撲火後,燃燒殆盡的複雜餘味
〈秋怨〉 重新聆聽林英美媚如秋月的微涼歌聲
〈看破的愛〉 斷壁殘垣中唱出一樹桃花 
〈關仔嶺之戀〉 清甜如蜜的郊遊專屬情歌
〈心所愛的人〉 從三個歌詞版本,揭露文夏收服人心的祕密  
〈暗淡的月〉 愛情葬禮中的狼狽哀歌
〈舊情綿綿〉 老歌的門票是聽者埋藏在心底的情感
〈送君情淚〉 分手前,微溫的貼心與嫻靜
〈思慕的人〉 從暝到日,纏綿跌宕的愛情獨白
     
輯五  出外人的家書
〈黃昏的故鄉〉 以克剛柔情呼喚無厝渡鳥
〈媽媽請妳也保重〉 從出外人的私密家書到全民大合唱
〈快樂的出帆〉 海鷗飛過來,夢想飛出去 
〈流浪三姉妹〉 兄弟姊妹流浪天涯,爸爸媽媽叨位去
〈舊皮箱的流浪兒〉 二線歌手林峰的打拚之歌   
 
輯六  口白人生   
〈女性/男性的復仇〉 復仇之歌反映的性別現實縮影
〈星星知/不知我的心〉 青春純愛故事的超級譯寫   
〈為著十萬元〉 怨念深沉的歡場主題歌  
〈流浪拳頭師〉 民俗笑科歌王郭大誠的江湖擂臺直播
 
輯七    賣花姑娘要出嫁 
〈賣花姑娘系列〉 姑娘賣花也賣希望
〈行船人系列〉 一再航向遠方的行船人                                 
〈火車系列〉 怕愛人無情,就不要上火車
〈素蘭系列〉 扛轎的啊,來擱想素蘭喲                            
〈阿哥哥系列〉 阿哥哥時代了後,啊紲落去咧?  

戰後經典臺語流行歌年表  
重要參考書目  圖片來源
謝詞
各篇注釋   
 

自序
 
情歌的心跳
 
  I. 酗情歌
 
  幾杯白酒後,老同學終於壓不住咬在齒縫中的問題,眼神迷離的開口。
  「明明唸了那麼多年音樂班音樂系,將近二十年的音樂訓練,當年作曲組畢業門檻還是大型編制的管絃樂合奏曲耶。」
  看我沒反應,她皺眉頭,「我說你啊,為什麼不繼續創作,當老師也好啊,怎一頭栽進流行音樂?」
  「最糟的是,如果寫歌賣錢就算了,你居然是在研究沒人在聽的老歌。」
  夜有點深,我不確定這是微醺時的牢騷,或是長篇大論的前奏。
 
  照理來說,我應該要感覺受傷,然後激動的自我辯護。可是我在她的詰問中,辨識出某種奇妙的善意,與她的質疑同樣來自安穩的、單一價值取向的小世界。 
 
  我聳聳肩,嘻皮笑臉望著她,「你忘了喔,我想當美魔女啊。接地氣有益身心健康,談情說愛保持青春美麗,研究陳腔濫調的情歌讓我終於找到真我。越沉浸在俗豔氣的紅塵孽海裡,越讓我如魚得水呢。」
 
  她瞪我,恨恨地搖了搖燙得水波閃亮的頭髮。我趁她還沒說出下一句話,趕緊稱讚她的髮型設計師,她立刻開心地講起她的學生和學生家長對她新造型的評論,轉眼忘記剛才的話題,也沒發現我已經躲進自己的思考裡。
 
  少女時期,我一路以音樂資優甄保送升學。直到大四上學期發表管絃樂創作,演奏者從木管到打擊樂接連失誤,聲響質地起了微妙變化,正指揮的我竟然分神,滿懷好奇的側耳細聽。雖然隱隱有種對不起筆下音符的歉意,可是那一刻的興致勃勃,與多年後以寫作為業時,動一字就揪心的介懷,天差地遠。
 
  也是這樣的好奇,促使我找來地下樂團錄下開放性強烈、具有濃厚實驗性質的慢搖滾,又為輕女高音與男高音兩位好友寫了首半通俗的極短篇歌曲,當成我的畢業作品,導致差點無法畢業。一連串出格的行徑,為日後一頭栽入流行音樂,且從音樂學再度轉向文化研究埋下伏筆。 
 
  我投身的,和老同學擁護的,是不同的音樂種類。嚴肅音樂與流行音樂之爭由來已久,在我看來沒有誰對誰錯,遑論孰優孰劣,僅是不同而已。有人失去嚴肅音樂會食不知味,有人沒有通俗音樂就活不下去;受眾不同,生產流程不完全相同,語彙偏好各有堅持,各有審美價值和評判標準,如此而已。
 
  而我,我不一定喜歡每一首我研究的音樂,卻明白每一首流行歌曲的誕生都帶著渴望,渴望找到最多知音,而且比起嚴肅音樂更不甘孤芳自賞,更怕寂寞。
 
  通俗音樂的生存姿態何其迷人,既求維持存在感,亦能與閱聽者生活無痕融合。樂聲翩翩入耳,詞曲琅琅上口,適合眾樂樂也適合獨樂樂,可以配飯可以下酒,也可以沉思可以放空。歡喜難過、興奮失望都有歌曲可以相應,樂聲帶來感動,帶來安撫與慰藉,或者只是帶來聲音,讓人記得自己還在呼吸。
 
  流行歌是很厲害的玩意兒,厲害程度和愛情不相上下,都讓人一見傾心,或日久生情,發現時都為時已晚,莫名其妙牢牢糾纏,緊緊揪心。
 
  音樂背後有理論,愛情背後也有規則,皆可分析,可按表操作。懂玩的人成績不會太差,深諳操作之道的人總是令人羨慕,而平凡人肖想複製成功,學著創作暢銷金曲,按照教戰守則博取聽眾歡心。然而,最動人的事物總是出現在打破規範、不合邏輯的時刻。
 
  人類集體意識與潛意識的龐大力量,會在每個時空裡,藉由音樂人技藝和聽眾行動,共同製造與篩選出與最多人共振共鳴的通俗音樂。流行音樂回顧過去、預言未來,更是專屬一時一地的,眾人的聲音。
 
  對於最通俗最芭樂的流行音樂背後的集體力量,我深深敬畏,並且好奇。
 
  II.非情歌
 
  二戰後,臺語流行歌曲再次萌芽,就經歷二二八事件,可以說是在白色恐怖濫觴之際發展熟成。文化上的災難堪比地崩山摧,人人自危的前提下,臺語流行音樂人看似如寒蟬,無法以歌曲作出立即的、直白的反應,後座力卻仍然一點一滴滲透到樂聲中。
 
  不意外,許多關於飄零失根的歌曲深入人心,多少聽者在〈黃昏嶺〉、〈媽媽請妳也保重〉、〈孤女的願望〉的歌聲裡淚濕衣襟。但是,情歌的霸主地位難以撼動,依舊高居最受歡迎主題、最常被翻唱的榜首。
 
  以情歌抒發心情,是想以無關痛癢的風花雪月,避開禁歌檢查嗎?我認為不是。研究者已指出查禁標準曖昧而令人費解,對於管制規則的認定混亂,叫人無所適從,甚至在數量上,被查禁的臺語歌曲遠少於上海、香港流行的國語歌曲。顯然選擇情歌作為表達模板,是出於更深層的因素。
 
  在我看來,最能展現對生命的渴望與欲念的方式有兩種,一是音樂,一是愛情。而情歌,正是那交界處。
  沒有一個年代的流行歌,不是充斥爆量的感傷情歌。
  或者反過來說,太快樂、太勵志、太得意的主題,從來都佔不了流行歌的最大宗。
 
  如是之故,流行歌手個個像是失戀個不停,總愛不對人,老是以委屈至極的口吻來演唱,唱得宛如全世界只剩下傷心的人。人人都遇過負心人,故能與歌手共飲苦杯,一掬熱淚。
 
  流行歌最奧妙之處,不在深奧或高妙,而在雅俗共賞,有足夠的詮釋空間激發感觸,也激盪出比意志或意識更深層的共鳴。
 
  愛情在流行歌裡可以是愛情,但也不見得真的是愛情。有時是白描,有時是象徵,更多時候是以這種強烈的情感,含括凡夫俗子的七情六慾,延伸擴及千萬種場景。
 
  與電影及戲劇、小說及詩、神話及傳說一樣,悲劇比喜劇更容易牽動人心,流傳更廣。愛情是流行音樂的永恆詠嘆,從三四○年代的臺灣、日本、美國或上海,到今日的東南亞、南美與非洲皆然,愛情越淒美,歌曲就越銷魂。即便今日,女性無助惆悵地獨守空閨的意象,仍是流行歌常見主題,只是代換成時下文字語言與音樂語言,本質不變。
 
  戀曲越苦,越討喜。
 
  何妨換個角度來聽,〈媽媽請妳也保重〉是給媽媽的情歌,〈黃昏的故鄉〉是給故鄉的情歌,〈舊皮箱的流浪兒〉是同時給流浪兒、給年邁父母、給故鄉、也給做工的人的情歌。
 
  情歌裡,純情卻面目模糊的主人公是首選,相思病重是必要情節,慌亂痛惜卻仍一往情深的自剖,最能吸引聽者對號入座,感同身受。
 
  語言有限,而音樂超乎語言,超乎理智,點亮強烈卻難以言喻的安慰與洞見,讓人體驗憂傷,體驗生命的原動力。
  一旦在歌曲中遇見自己心中的孤獨,就彷彿找到同伴,遇見難以言喻的感受,就找到傷痛的意義。
 
  如果聽得夠多,就會發現戰前到戰後,流行歌曲的情感表達形式實際上差別不大,並無從封閉保守「進化」到熱情開放的線性發展。日治時期初代女歌手敘述的愛情故事已是繽紛多樣,有唱不完的淒美相思,有苦苦恨恨的陳述遭受始亂終棄的境遇,也有「親兄/哥哥、妹妹」的親暱相喚。
 
  假使以為打情罵俏或男性苦情是現代產物,那就對庶民音樂太不了解了。傳統形式的山歌俗曲、俚謠小調中,各色戀愛形式俱全,露骨對話是家常便飯,沒有理由在流行音樂出現後,大眾突然未識人事。一九三四年,知名歌手愛愛未成年出道第一曲〈黃昏約〉,就是以貓公戲貓母場景帶出的大量性暗示。
 
  戰前男歌手少雖少,但也與女歌手一樣演唱憂傷悲歌,最為人知的是「男性失戀,怎樣你甘知」的〈甚麼號做愛〉,也有不少女代男口表達情傷的例子,比如〈嘆恨薄情女〉、〈速度時代〉。
 
  戰後女歌手繼續在歌曲裡為情所困,紀露霞〈望你早歸〉、張淑美〈送君情淚〉、林姿美與方瑞娥〈南都夜曲〉都廣為流傳,演唱心碎哀歌的男歌手相對變多,文夏〈心所愛的人〉、洪一峰〈舊情綿綿〉、吳晉淮〈暗淡的月〉亦是極具代表性之作。歌曲男主角看似在戰後才被遺棄,這個現象不該歸咎於女性意識逐漸抬頭,而是更單純的因素:男性較以往更多選擇演藝娛樂事業幕前工作,男歌手人數遽增。
 
  情歌依舊,只是唱者改。愛別離苦的詠嘆調不是單屬特定性別歌手的專利,女歌手以聲音扮演苦海浮沉的主角,男歌手也唱著流行音樂最普遍的情節,痛悼逝去的戀情。
 
  再者,演唱者與聆聽者之外,寫歌的人自己也要打從心底深處先被感動啊。
  愛情是人類的情感形式中,強度最高、張力最大的,自然是最能讓流行音樂施展魔力的領域。
 
  故,聆聽不只是聆聽,還讓聽者與落魄時的慌張對上眼,直視曾經被錯待時的怨懟,翻攪出心底對歸宿的渴望,然後承認對溫存的眷戀。歌詞裡的愛情究竟是否真的是愛情,其實不重要。
 
  III.情歌的心跳
 
  如果說,一個大時代是面,音樂人與唱片公司的生命史是線,那麼歌曲就是點。
 
  從這個方向著手,我嘗試畫出如新印象派那樣以無數小圓點——以五十篇左右、深入探討百餘首歌曲——細綴而成的大片景緻,以大量「歌曲」撐起畫布,以「歌曲」鋪陳出有聲有色、生猛活潑的臺灣戰後文化史。自當權者由南進的日本政府變為西進的國民政府的一九四六年起算,四分之一個世紀期間,鉅量臺語流行歌曲湧現,在風雨中冒芽,熬過荒涼時代,撐過駭異風浪,也挺過草木皆兵的高壓環境。
 
  以調性來說,我所寫的前一本《曲盤開出一蕊花:戰前臺灣流行音樂讀本》企圖呈現百科全書式的寬廣與重量,那麼這一本《今夜來放送:那些不該被遺忘的臺語流行歌、音樂人語時代 一九四六~一九六九》則是聚焦於每一首歌曲的工筆細描,探索其內在魂魄,直接以聲音來感知時代。
 
  有趣的是,即便當時巨星文夏的〈媽媽請妳也保重〉無人不曉,但全國性的《聯合報》和《徵信新聞報》(後改名《中國時報》)卻從未提起過,彷彿這首歌未曾存在。然而,這是多少人每天哼唱的曲調、工作時聽的拉吉歐節目、攢錢購買的唱片、傷痛時心頭湧出的旋律。這些歌曲是常民生活,常民歷史,重點不只是文夏其人其事,而是音樂與大眾生命的交會交織。
 
  如果讓貼近塵俗泥土裡的庶民音樂為自己發聲,聲音會開闢出一條時間通道,我們將會訝然發現,那個表面上不講求原創、充斥翻譯歌的年代,實際上卻突破了仿冒品、複製品的侷限,如同奇花異草般,數量龐大,禁而不絕,生命力旺盛,風姿萬千。
 
  切莫誤會,本書沒有因為把焦點放在音樂上,就輕忽歷史考證功夫。
  只是我們太常忘記,聽歌,該聽的是歌,而不是歌曲周邊的故事。
 
  一首歌完成,就擁有獨立於創作者的生命與意志,是由編曲者、演唱者、演奏者與群眾共同完成的有機體。音樂人的心情、創作過程、演唱經歷都是通往歌曲的途徑之一,卻不是唯一,更非必須,不該視為音樂欣賞的「附帶條件」。
 
  歌曲受不受歡迎不是創作者決定,音樂意義也不由創作者定義。聽眾因著歌曲而震盪出的心酸心疼、絕望盼望,由歌曲陪伴渡過艱困時刻,產生的連結與意義,全都發生在聽眾與歌曲之間。
 
  包括我在內,受過理論與研究方法訓練的研究者,裝備是工具,有時是包袱,甚至是有色眼鏡,觀察與發聲位置的自省至關重要。如果由上往下俯瞰,會錯覺視野變大,人卻渺若螞蟻,吶喊變得微弱,歌聲也失去細節。
 
  時時謹記,我正細膩探勘的,是與大眾生命直接發生關係的歌曲。畢竟,聽者回首,記得的不是高言大志的音樂史,而是這些貼近塵俗泥土的歌曲。
 
  對於一九六○年之前的歌曲,我是偏心的。世人對文夏超級巨星地位的認識還太少,對楊三郎創作技藝、對紀露霞演唱能力的肯定都太低,特別對苦行僧般為臺灣音樂獻上身家所有的許石,敬意還不夠,因此這幾位的討論多於其他音樂人。洪一峰的相關著述多,很早就退隱的陳芬蘭討論度低,但他們作品的時代意義同樣重要,我分別提出了有別以往的聆聽角度。
 
  書中歌詞用字來自當年的歌本與唱片歌詞單,若無才以歌詞正字替代。難免有人質疑,明知當年用字並非正確漢字,比如陳芬蘭的〈媽媽叨位去〉應該要寫成「媽媽佗位去」,然而本書呈現的是前人腳蹤,歷史研究居於核心精神之中。
 
  除了〈補破網〉等極少數例外,各章大都是按照戰後在臺灣灌錄的年代排序。各篇可獨立也可依序閱讀,篇與篇之間相互呼應,把同一位音樂人的歌曲放在一起看,可以得出全面的認識。
 
  無奈的是,一本書篇幅有限,即使選出的歌曲確然都夠分量,卻難免掛一漏萬,至少還需要兩倍篇幅才能不留遺憾的顧及更多人、更多歌。
 
  在這裡,我能做的,是在文字裡與史料對話,與前行研究者對話,然後讓歌曲發聲說話,是對時代負責,而非為特定的人代言。我無意集眾家大成,而是冀望開啟新的聆聽觀點。
 
  書中的每一曲都是藏著千言萬語的深井,她們戴著愛恨嗔癡的面紗,要我奮不顧身投入井中,殷殷探勘,廝混纏綿,感受水底的溫度,觸摸四周枯乾的土沙,憑弔逝去的美好時光。
 
  沉浸得夠久,歌曲才會願意對我敞開心扉,讓我下探到黝暗底部,感受心跳──
  歌曲的心跳。眾人的心跳。臺灣的心跳。
 

詳細資料

  • ISBN:9786263611283
  • EISBN:9786263611504
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:55.5MB

會員評鑑

4
1人評分
|
1則書評
|
立即評分
user-img
Lv.4
4.0
|
2023/12/04

對一個從小聽 AM 賣藥點歌電臺長大的人而言,就算沒趕上 60s,戰後的臺語流行歌跟我還是比較近一點。

作者不時提點一個很重要的概念:由於著作權觀念的缺乏,當年的臺語流行歌沒有什麼「原唱」的概念,誰唱得比較紅就能獲得認同。因此本書體例雖然以「歌」為基本單位進行介紹品評,但其間還包括了詞曲創作(翻唱曲還有原曲比較)、歌手背景與時代連結。而作者本身的音樂背景也提供值得參考的版本比較,很容易讓讀者按書索驥。像〈港邊惜別〉就以近年來的三個中年菸嗓阿伯版本為優;齊秦改編的搖滾版〈港都夜雨〉令人驚豔;然而〈暗淡的月〉翻唱都太過用力,無人能及吳晉淮原版。(我比較好奇作者如何比較洪一峰原版和金門王版的〈舊情綿綿〉,只是書裡完全沒提起。)

後面的章節甚至把相同主題的同性質歌曲直接批次處理,不過也反映出這些歌曲反映的是當時流行跟風現象,只是沒有持續下來。

我個人認為比較可惜的部分在於卷末整理出的流行歌年表,還有許多膾炙人口的名曲並沒有專文介紹。照本書的規模起碼可以再出一集才是。
展開

最近瀏覽

 

相關活動

  • 【藝術設計】36個關鍵思維,做長期主義者《最美好的投資(電子書)》孫太從底層翻轉人生,勾勒幸福藍圖的祕訣
 

購物說明

使用電子書服務即為同意『博客來數位內容服務條款』請詳見客服中心說明。

自備暢通的網際網路連線及符合博客來支援的行動裝置、電腦作為閱讀工具,支援版本如下:

瀏覽器閱讀:無需安裝,即可閱讀。支援Safari (14以上版本)、Chrome (103以上版本) 、Edge瀏覽器 (106以上版本)。

APP閱讀:支援IOS13及Android 7以上系統。

電子書、 電子雜誌因版本屬性因素,恕無法比照紙本書籍提供MP3、DVD實體光碟,亦無提供相關影音檔案下載,請先確認無此需求再行下單購買。

請注意:

博客來電子書服務所使用之軟體程式及其支援行動裝置之可用版本隨時會更新調整,請隨時留意且主動查詢調整之內容。並請定時更新您的行動裝置作業系統版本,以確保本服務運作正常。若因個人裝置因素(如:其他應用程式衝突、裝置記憶體不足、行動裝置支援版本無法升級),無法使用博客來電子書閱讀服務或影響服務效能,需自行進行排除待符合博客來支援項目再行閱讀。

退換貨說明:

電子書購買前請務必先行試閱,不提供10天的猶豫期。

下列商品購買後博客來不提供10天的猶豫期,請務必詳閱商品說明並再次確認確有購買該項商品之需求及意願時始下單購買,有任何疑問並請先聯繫博客來客服詢問:

1.易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。
2.客製化之商品。
3.報紙、期刊或雜誌。
4.經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
5.下載版軟體、資訊及電子書、有聲書及影音.課程
6.涉及個人衛生,並經消費者拆封之商品,如:內衣褲、刮鬍刀…等。
7.藝文展覽票券、藝文表演票券。