本月熱賣
  • 電子書
福摩思探偵案精選(台英雙語.附台語朗讀) (電子書)
主題活動 試閱
收藏試閱本 29
人收藏
適合平板

福摩思探偵案精選(台英雙語.附台語朗讀) (電子書)

Sherlock Holmes

  • 定價:480特價:336
  • 特價再88折:295
  • 優惠期限:2024年12月06日止
載入中...

電子書閱讀軟體

支援瀏覽器說明

APP下載:

  • 分享

優惠組合

 

內容簡介

探偵故事ê經典雙人組合
走揣藏tī懸疑怪案當中ê真相
福摩思、華生ê精彩冒險
用台灣話親切轉寫,在地氣味加添刺激趣味

  「世界文學台讀少年雙語系列」以建立青少年對在地主體ê認同以及hùn闊ê世界觀為目標,按算thai選各國世界名著,以台文進行忠於原典ê翻譯轉寫,收錄原文雙語。透過台灣話閱讀經典文學ê真髓,引tshuā讀者認bat各國無仝時間、空間ê真實面腔kap文化內涵。

  謝樂.福摩思是全世界上有名ê探偵。Tī 19世紀ê英國倫敦,伊kah伊ê有志華生醫生蹛tī貝克街221號之B,接受uì sì-kè來ê委託,kā人解決各種疑難雜案。

  本冊收錄〈波希米亞ê見笑代〉、〈點仔帶奇案〉兩篇故事。按華生醫生ê紀錄,hōo讀者ē tuè福摩思巧妙ê頭殼來看hia奇怪ê案件,進行探偵、查案ê冒險,kah福摩思做伙解破背後ê複雜謎題。

  【出版贊助】天母扶輪社

本冊特色

  1.    全世界通人知ê出名探偵──Sherlock Holmes「福爾摩斯」經典冒險故事,台英直譯,親切加倍。
  2.    附台語有聲朗讀QRcode,配合故事情境ê活跳配樂,閱讀對照無負擔,台英學習真利便。
  3.    插畫家鸚鵡洲精彩插圖,表現緊張刺激ê懸疑情境,硬精裝典藏。

名家推薦

  許慧如(國立台灣師範大學台灣語文學系教授兼系主任)
  何信翰(國立臺中教育大學台灣語文學系副教授)
  陳豐惠(李江却台語文教基金會執行長、《台文通訊bong報》總編輯)
  既晴(台灣犯罪作家聯會執行主席)
  洪敍銘(推理文學研究者)
  齊喬安(台灣犯罪作家聯會成員)
 
 

作者介紹

編者簡介

陳麗君(主編,計畫主持人)


  國立成功大學台灣文學系教授。新營人。專長領域是台灣原住民、新住民、台語族群等跨族群、語言的社會語言學現象kap教育政策研究。編著《台語ABC真趣味》、《台語拍通關》、《亞洲婚姻移民女性》、《新移民、女性、母語ê社會語言學》等專書。

邱芊樺

  國立中央大學中文系學士、國立政治大學台灣史研究所碩士,台灣文史主題書籍編輯。

繪者簡介

鸚鵡洲


  擅長繪製漫畫/插畫,參與台灣獨立遊戲《OPUS:龍脈常歌》遊戲美術製作,與原著薛西斯合作漫畫作品《不可知論偵探》。近期目標是去南極被企鵝圍繞。

朗讀者簡介

徐智崗(福摩思)


  桃園人,高中老師,英語教25冬,有考過台語認證,現此時有咧學校教台語。賰ê人生欲決心推捒台語文復振。

賴嘉仕(口白、華生、加夫利)

  嘉義人,20幾冬ê台語廣播資歷,2018年提著廣播金鐘獎,現任曾文溪電台台長、「戀戀曾文溪」節目主持人。

有聲朗讀|Soo Kái-Uí(國王/波希米亞ê見笑代、雷醫師/點仔帶奇案)

  屏東人,兼職配音員,愛看布袋戲,通過教育部台檢C1,感覺羅馬字袂輸武俠內功,學予好才通拍通台語ê筋脈。

陳椘芸(愛綾/波希米亞ê見笑代)

  自細漢就開始講台語,二十二歲ê大學生。兩冬前接觸劇場,ná做演員ná做台語ê藝文工作者。

劉雨青(史海蓮、路人甲/點仔帶奇案)

  故鄉台中霧峰,工作是配音、配唱、和聲,嘛是實況主,足愛對無仝歌曲佮角色ê角度去體驗無仝ê故事佮人生。

發音指導者簡介

Gina


  台語花田ê choh-sit人。台南市國小台語教學20 thóng年,國中台語教學10外冬。

校對者簡介

謝惠貞


  台南人,tī國小教台語,向望透過教學會當hōo lán ê囡á愛講台語,hōo台語繼續流傳--落去。

蘇凰蘭

  臺東大學華語系副教授。美國Illinois University at Urbana-Champaign東亞語言文化博士。高雄人。學術興趣是新語者kap母語教育、雙語讀寫、語言學習動機kap跨語言實踐。

譯者簡介

朱志煒


  屏東人,袂曉注音輸入法。用行列輸入法拍漢字,台羅用PhahTaigi kah教育部ê。手機仔、平枋kah電腦ê介面lóng是日文。教育部台檢C2專業級、成大台檢C1高級,研究所讀應用外文系,英文論文ê摘要kah謝辭用台文寫,凡勢是屏科大頭一篇有台文ê論文。高中、國中台語教師,99.9%用台語講課。Tī SNS lóng是寫台文,2012年以後blog改用台語文書寫,一直到tsín。

邱偉欣

  新竹出世ê高雄人。台語雖然是母語,煞因為國民教育ê關係,險險就袂曉講。經過十冬ê時間,總算koh會使用輾轉ê台語佮世界對話。本業是生命科學,2013年開始tī《台文通訊BONG報》寫科普專欄,2021年kā德文翻譯做台文ê《你無聽--過ê格林童話》出版,2023年熱天tī成功大學台灣文學系提著文學博士ê學位。用母語過生活,也有科學,也有文學,實在是tsìnn主流koh天公地道ê得意生活。

紀品志

  語文工,有口筆譯、語言學、語文教學ê資歷。學生時代對語言有趣味,tī台大讀農業化學ê期間接觸著語言學、語言教學kap台灣語言研究,後來去荷蘭Leiden大學讀語言學碩士,食頭路幾冬後koh學口譯。Tsit-tsūn是加拿大CTTIC、ATIO翻譯協會認證合格ê英中文書翻譯,也tī病院、學校、社福單位做通譯。2013年起參與台文社群,兼做教學、翻譯、編校、語料處理、錄音、演講、主持等等ê台語工。多倫多台灣語文中心講師、Bite-size Taiwanese共同創辦人兼英台雙語教材編校。出版著作有《Short Takes: A Scene-based Taiwanese Vocabulary Builder》。
 

目錄

序一|Tshuā領讀者行到另外一个文化世界/譯者陣
序二|創造更加多元ê台文讀本/賴香光
序三|Khiā台灣,看世界!/陳麗君

1. 波希米亞ê見笑代
2. 點仔帶奇案

I. A SCANDAL IN BOHEMIA
II. THE ADVENTURE OF THE SPECKLED BAND 173

團隊簡介

 
 

序一

Tshuā領讀者行到另外一个文化世界
朱志煒(譯者)


  Tse毋是我頭擺做翻譯,頂一條大件--ê是共一本商業批信教科書規本翻了,毋過he是英文翻華文。Tsit過愛感謝麗君老師kah偉欣,予我有機會參與tsit个工課。

  窮實我進前毋捌看過tsit个系列ê小說,厝--lìn敢若有華文版--ê,嘛無挈出來掀--過,頭擺看就看原文版。舞台是19世紀ê英國,hit陣仔ê hài-iah是馬車。好佳哉有google,予咱知影向時ê英國人佇厝--lìn製造汽水ê家私是生做啥款。

  作者共福摩思塑造做一个頭殼精光,koh小可狡怪性、厚齣頭ê探偵,佇〈波希米亞ê見笑代〉tsit章,煞去拄著伊上意愛ê查某人愛綾.愛德勒,伊ê剋星,共福摩思ê心機攏破解--去。

  ///////////////

邱偉欣(譯者)

  Tsit本冊兩位主要ê翻譯者是翻譯〈波希米亞ê見笑代〉ê朱志煒先生,佮翻譯〈點仔帶奇案〉ê紀品志先生。我ê任務是tuè tī in後壁,紲接做第二pái ê翻譯兼潤稿。

  我感覺tsit pái án-ne ê翻譯經驗真趣味,佮其他翻譯者做伙合作翻譯仝一篇小說,ē-sái激頭殼,ē-sái更加深入了解英語-台語,雙語ê語言骨髓。

  翻譯是一條雙頭縛tī無仝語言頂kuân ê鋼索,譯者是行tī鋼索面頂,tshuā領讀者行到另外一个文化世界ê牧者。向望gún tsit pái ê合作ē-sái hōo讀者有真精彩ê台語迒文化體驗。

  ///////////////

紀品志(譯者)

  囡仔時bat讀福摩思ê華文譯本,想bē到tsit-má家己變做翻譯者。十外冬前開始學台文、讀別人ê作品,tann家己mā teh寫。「世界文學台讀少年雙語系列」頭一本《你無聽--過ê格林童話》是邱偉欣先生翻譯--ê,hit當時我買來送hōo阮阿兄、兄嫂kap in ê囡仔看。阮老母ná聽錄音ná讀,liam-mi kā規本讀了了,講tse台語ê囡仔故事tsiânn好。無疑2023年年尾,我接著偉欣ê批,講beh招我來鬥做tsit个系列!真歡喜有機會hām偉欣、志煒做伙翻譯tsit本冊。用譯者ê角度重讀〈點仔帶奇案〉,讀著íng擺無注意--著ê細節,也發見原來tsit篇小說hām一節聖經有關連,實在有影聖經是西洋文學ê一个水頭。

  台語文ê工程不止艱難,需要重倍ê資源、心神、氣力。感謝麗君教授kap團隊逐个人用心拍拚,tsit个台譯本無論內容、編輯、美術方面lóng有伊特別ê價值kap品質。Tsit-má kā成果hām各位分享。若逐家ē-tàng uì內底得著一寡仔趣味,就是阮上歡喜ê代誌。
 
 

詳細資料

  • ISBN:9786267463260
  • EISBN:9786267463185
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB固定版型
  • 建議閱讀裝置:平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:50.6MB

會員評鑑

4.5
2人評分
|
1則書評
|
立即評分
user-img
4.0
|
2024/07/18
只要是推理迷,福爾摩斯的故事絕對是經典級的存在。這部著作之所以誕生,是因為原著版權已經到期,所以作者挑選兩部短篇,以台語翻譯,並附上原著的英文,除了可以用台語享受故事,並且可以對照十九世紀末期的英語。看過之後,更可以確認福爾摩斯探案是不折不扣文學著作。對於一些以前便存在的台語用詞,因為配合原著的背景而再度出現在讀者眼前,而一些在台灣的歷史背景下不會出現的台語用詞,作者則是另創新詞。在熟悉的故事節奏中,一部小說,兩重享受,娛樂之餘,語言能力也可以因此增益。
展開

最近瀏覽

 

相關活動

  • 【與每個奇想相遇】兒童故事小說展~遨遊文字世界66折起
 

購物說明

使用電子書服務即為同意『博客來數位內容服務條款』請詳見客服中心說明。

自備暢通的網際網路連線及符合博客來支援的行動裝置、電腦作為閱讀工具,支援版本如下:

瀏覽器閱讀:無需安裝,即可閱讀。支援Safari (14以上版本)、Chrome (103以上版本) 、Edge瀏覽器 (106以上版本)。

APP閱讀:支援IOS13及Android 7以上系統。

電子書、 電子雜誌因版本屬性因素,恕無法比照紙本書籍提供MP3、DVD實體光碟,亦無提供相關影音檔案下載,請先確認無此需求再行下單購買。

請注意:

博客來電子書服務所使用之軟體程式及其支援行動裝置之可用版本隨時會更新調整,請隨時留意且主動查詢調整之內容。並請定時更新您的行動裝置作業系統版本,以確保本服務運作正常。若因個人裝置因素(如:其他應用程式衝突、裝置記憶體不足、行動裝置支援版本無法升級),無法使用博客來電子書閱讀服務或影響服務效能,需自行進行排除待符合博客來支援項目再行閱讀。

退換貨說明:

電子書購買前請務必先行試閱,不提供10天的猶豫期。

下列商品購買後博客來不提供10天的猶豫期,請務必詳閱商品說明並再次確認確有購買該項商品之需求及意願時始下單購買,有任何疑問並請先聯繫博客來客服詢問:

1.易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。
2.客製化之商品。
3.報紙、期刊或雜誌。
4.經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
5.下載版軟體、資訊及電子書、有聲書及影音.課程
6.涉及個人衛生,並經消費者拆封之商品,如:內衣褲、刮鬍刀…等。
7.藝文展覽票券、藝文表演票券。