每個人都知道,葛蘭潔老師擁有「透視眼」,沒人逃得過她的法眼。這還不是最糟的,她對「字典」的狂熱簡直無人能及。尼克覺得很不可思議,天底下竟有這麼無趣的人!尼克偶然間發現一篇文章,講到文字的奧祕和來源,他靈光乍現,暗中擬定一個偉大的計畫:他要發明一個「新字」。
這個故事講的是「創造性的思考」和「文字的力量」,充滿了想像力,過去十多年來擄獲眾多讀者的心。從此之後,「Frindle」已是每個人心中理所當然的字彙。
系列特色
★ 長踞《紐約時報》暢銷書排行榜,全美銷售超過兩百萬冊
★ 榮獲亞馬遜網路書店五顆星最高評價
★ 風靡全球,已譯成德、法、義、英、日、韓……等十餘國語言版本
——中文書介摘錄自《我們叫它粉靈豆-Frindle》,遠流出版
From bestselling and award-winning author Andrew Clements, a quirky, imaginative tale about creative thought and the power of words that will have readers inventing their own words.
Is Nick Allen a troublemaker? He really just likes to liven things up at school -- and he’s always had plenty of great ideas. When Nick learns some interesting information about how words are created, suddenly he’s got the inspiration for his best plan ever...the frindle. Who says a pen has to be called a pen? Why not call it a frindle? Things begin innocently enough as Nick gets his friends to use the new word. Then other people in town start saying frindle. Soon the school is in an uproar, and Nick has become a local hero. His teacher wants Nick to put an end to all this nonsense, but the funny thing is frindle doesn’t belong to Nick anymore. The new word is spreading across the country, and there’s nothing Nick can do to stop it.