Java Internationalization

Java Internationalization

  • 定價:1400
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

On the Internet, there are almost no barriers against international commerce. Except for language. Unfortunately, most software is still written in English. Java Internationalization shows how to write software that is truly multi-lingual, using Unicode, a standard system that supports hundreds of character sets for most modern languages and many ancient ones. English-only software is already obsolete. Java Internationalization brings Java developers up to speed on the new generation of software development: writing software that is no longer limited by language boundaries. This book explores Java Unicode and provides concrete examples for using its features to create multilingual user interfaces; to correctly format currency, dates and times; and to ensure font support for different languages.

 

作者簡介

Andrew Deitsch is a software engineer who manages an e-business group at GE’s Corporate Research and Development Center in Niskayuna, New York. Andrew was fortunate enough to be involved in the beta release of Java in 1995 and has been programming in the language ever since. The inspiration for this book came from his efforts to use Java effectively to build internationalized applications and his frustrations in not finding any books related to this important topic.

David Czarnecki is a computer scientist in the Internet and Software Technology Laboratory at the GE Corporate Research and Development Center. He is involved with various e-commerce initiatives and projects, and in recent months has been increasingly involved in providing expertise on how to properly internationalize software. David holds both B.S. and M.S. degrees in computer science.

 

詳細資料

  • ISBN:0596000197
  • 規格:平裝 / 451頁 / 23.6 x 17.8 x 2.5 cm / 普通級 / 初版
  • 出版地:美國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【自然科普、電腦資訊】遠流暢銷電子書展|單本79折、兩本75折
 

購物說明

外文館商品版本:商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。關於外文書裝訂、版本上的差異,請參考【外文書的小知識】。

調貨時間:無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為您下單調貨。原則上約14~20個工作天可以取書(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其它商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,但若是海外專案進口的外文商品,調貨時間約1~2個月。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 國際書展
  • 爸媽英文分級班
  • 2024